Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Markus 8,1 KopierenKommentare JND RWP WK WK WMVolltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ In those days, when there was again a great multitude, and they had nothing to eat, he called unto him his disciples, and saith unto them,

2Markus 8,2 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen BdH: Mt 9,36; 14,14; 15,32; 18,27; 20,34; Mk 1,41; 6,34; 8,2; Lk 7,13; 10,33; 15,20 - “Er wurde innerlich bewegt“Verknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ WK: Mk 8,1 WM: Begriffslexikon zu den Johannesbriefen ( 1Joh 1 – 3Jo) WM: 3Mo 1,9 WM: Mt 14,14 WM: Lk 7,13 +2 Artikel I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat:

3Markus 8,3 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,2Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,2 and if I send them away fasting to their home, they will faint on the way; and some of them are come from far.

4Markus 8,4 KopierenKommentare RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ Handreichungen Themen: Mt 14,16 - „Sie haben nicht nötig...!“ (1) RWP: Joh 6,5 WK: Mk 8,1 And his disciples answered him, Whence shall one be able to fill these men with {Greek: loaves.}bread here in a desert place?

5Markus 8,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,4Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 11,23-26 - Muss zum Mahl des Herrn ungesäuertes Brot genommen werden? Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ Handreichungen Themen: Mt 14,16b - „Gebt ihr ihnen zu essen!“ WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,4 And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.

6Markus 8,6 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ Handreichungen Themen: Mt 14,16b - „Gebt ihr ihnen zu essen!“ WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,4 WM: 1Tim 1,3 And he commandeth the multitude to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and having given thanks, he brake, and gave to his disciples, to set before them; and they set them before the multitude.

7Markus 8,7 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ Handreichungen Themen: Mt 14,16b - „Gebt ihr ihnen zu essen!“ RWP: Apg 28,2 RWP: 2Joh 5 RWP: Off 9,8 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,4 And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.

8Markus 8,8 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 1,21; 1Pet 2,1 - Ist nicht ein Gegensatz zwischen Jakobus 1,21 und 1. Petrus 2,1 vorhanden, in dem Jakobus nur „alles Übermaß von Schlechtigkeit“ ablegen mahnt, während Petrus sagt: „Leget nun ab alle Bosheit ...!“? Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ RWP: Joh 6,13 RWP: Apg 9,25 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,4 And they ate, and were filled: and they took up, of broken pieces that remained over, seven baskets.

9Markus 8,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,8Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,4 And they were about four thousand: and he sent them away.

10Markus 8,10 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,8Volltext AM: Biblische Namen D EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ RWP: Mt 15,39 And straightway he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.

11Markus 8,11 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mk 10,2 RWP: Joh 8,6 WM: Jak 4,2 And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, trying him.

12Markus 8,12 KopierenKommentare RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext BdH: Gedanken über die Leiden Christi EA: MARKUS-EVANGELIUM WM: 3Mo 2,4 WM: Mt 4,5 WM: Lk 9,22 And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.

13Markus 8,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,12Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 16,5 WK: Mk 8,12 And he left them, and again entering into the boat departed to the other side.

14Markus 8,14 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Themen: Mk 8,14 - „Nur ein Brot!“Verknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mt 14,16b - „Gebt ihr ihnen zu essen!“ OS: 4. Weitere Bedingung: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht-, ein Bildungsmittel. And they forgot to take bread; and they had not in the boat with them more than one loaf.

15Markus 8,15 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (1) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (2) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (3) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (4) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (5) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (6) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (7) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (8)Verknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM FWG: 2. Mose 12 - Die Begleitumstände des Passahs Handreichungen Themen: Mt 13,33 – Der Sauerteig Handreichungen Themen: Mt 14,16b - „Gebt ihr ihnen zu essen!“ JAS: Kapitel 6: Die heutige Phase des Reiches (Übergang) OS: 4. Weitere Bedingung: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht-, ein Bildungsmittel. RWP: Mt 24,6 +9 Artikel And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.

16Markus 8,16 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mt 14,16b - „Gebt ihr ihnen zu essen!“ OS: 4. Weitere Bedingung: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht-, ein Bildungsmittel. WK: Mk 8,14 And they reasoned one with another, {Some ancient authorities read because they had no bread.}saying, {Or, It is because we have no bread.}We have no bread.

17Markus 8,17 KopierenKommentare RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mt 14,16b - „Gebt ihr ihnen zu essen!“ OS: 4. Weitere Bedingung: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht-, ein Bildungsmittel. RWP: 2Kor 3,14 RWP: 2Kor 10,12 WK: Mk 8,14 WM: Lk 9,18 And Jesus perceiving it saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? do ye not yet perceive, neither understand? have ye your heart hardened?

18Markus 8,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mt 14,16b - „Gebt ihr ihnen zu essen!“ OS: 4. Weitere Bedingung: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht-, ein Bildungsmittel. WK: Mk 8,14 WM: Lk 9,18 Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

19Markus 8,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mt 14,16b - „Gebt ihr ihnen zu essen!“ OS: 4. Weitere Bedingung: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht-, ein Bildungsmittel. RWP: Joh 6,13 RWP: Apg 9,25 WK: Mk 8,14 WM: Lk 9,18 When I brake the five loaves among the five thousand, how many {Basket in verse 19 and 20 represents different Greek words.}baskets full of broken pieces took ye up? They say unto him, Twelve.

20Markus 8,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mt 14,16b - „Gebt ihr ihnen zu essen!“ OS: 4. Weitere Bedingung: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht-, ein Bildungsmittel. RWP: Joh 6,13 RWP: Kol 1,19 WK: Mk 8,14 WM: Lk 9,18 And when the seven among the four thousand, how many {Basket in verse 19 and 20 represents different Greek words.}basketfuls of broken pieces took ye up? And they say unto him, Seven.

21Markus 8,21 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mt 14,16b - „Gebt ihr ihnen zu essen!“ OS: 4. Weitere Bedingung: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht-, ein Bildungsmittel. WK: Mk 8,14 WM: Lk 9,18 And he said unto them, Do ye not yet understand?

22Markus 8,22 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mt 9,27; 20,30 Mk 8,22; 10,46 Lk 18,35 - Der Blinde, der bettelnd am Weg sitzt WWF: Mk 8,22-26 - Der Blinde in BethsaidaVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext AM: Biblische Namen B EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: 2Kön 18,4 - „Nechustan“ WM: Mt 11,21 WM: Lk 9,18 And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.

23Markus 8,23 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen WWF: Mk 8,22-26 - Der Blinde in BethsaidaVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Apt 6,6 - Was bedeutet die Händeauflegung in Apostelgeschichte 6,6? Handreichungen Themen: 2Kön 18,4 - „Nechustan“ JND: Mk 7,1 RWP: Mt 20,34 RWP: Mk 8,22 RWP: Joh 9,2 +4 Artikel And he took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village; and when he had spit on his eyes, and laid his hands upon him, he asked him, Seest thou aught?

24Markus 8,24 KopierenKommentare RWP WMThemen WWF: Mk 8,22-26 - Der Blinde in BethsaidaVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,25Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: 2Kön 18,4 - „Nechustan“ RWP: Mk 8,22 WK: Mk 8,22 WK: 2Kor 2,5 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: Ps 146,3 +3 Artikel And he looked up, and said, I see men; for I behold them as trees, walking.

25Markus 8,25 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen WWF: Mk 8,22-26 - Der Blinde in BethsaidaVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: 2Kön 18,4 - „Nechustan“ RWP: Mt 7,5 RWP: Mk 8,22 WK: Mk 8,22 WM: Lk 9,18 Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked stedfastly, and was restored, and saw all things clearly.

26Markus 8,26 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen WWF: Mk 8,22-26 - Der Blinde in BethsaidaVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: 2Kön 18,4 - „Nechustan“ RWP: Mk 8,22 WK: Mk 8,22 WM: Lk 9,18 And he sent him away to his home, saying, Do not even enter into the village.

27Markus 8,27 KopierenKommentare RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen P EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Lk 9,28 RWP: Joh 6,69 SR: 2Mo 37,10 WK: Mk 8,26 +2 Artikel And Jesus went forth, and his disciples, into the villages of Cæsarea Philippi: and on the way he asked his disciples, saying unto them, Who do men say that I am?

28Markus 8,28 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,27Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Joh 1,21 SR: 2Mo 37,10 WK: Mk 8,27 WM: Lk 9,18 And they told him, saying, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets.

29Markus 8,29 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen BdH: Mt 16,15; Mk 8,29; Lk 9,20 - Ihr aber, wer sagt ihr, dass ich sei?Verknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. SR: 2Mo 37,10 WK: Mk 8,27 WK: Mk 14,71 WM: Lk 9,18 And he asked them, But who say ye that I am? Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ.

30Markus 8,30 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,20 Mk 8,30 Lk 9,21 - Warum verbot der Herr seinen Jüngern, zu sagen, daß Er der Christus sei?Verknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM WM: Lk 9,18 And he charged them that they should tell no man of him.

31Markus 8,31 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,30Volltext BdH: Ps 69 Jes 53 Heb 2,18; 5,7; 13,12 1Pe 2,21; 3,18; 4,1 - Gedanken über die Leiden Christi EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1, 2-16 + 17 - Wie stimmt die Geschlechter-Zählung nach Vers 17 (also 3 mal 14) mit Vers 2-16, wo für die dritte Reihe sich nur 13 Geschlechter ergeben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! Handreichungen Themen: 1Pet 1,8-9 - „Errettung“ (2) Handreichungen Themen: Gal 4,4 - „Geboren von einem Weibe, geboren unter Gesetz“ (4) Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (1) +12 Artikel And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders, and the chief priests, and the scribes, and be killed, and after three days rise again.

32Markus 8,32 KopierenKommentare RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 16,22 RWP: Mk 9,6 RWP: Lk 9,31 WK: Lk 9,1 WM: Lk 9,18 WM: Apg 4,29 And he spake the saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.

33Markus 8,33 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,32Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 16,23 RWP: Mk 9,32 RWP: Lk 4,13 RWP: Lk 22,3 WK: Mk 8,32 WM: Lk 9,18 But he turning about, and seeing his disciples, rebuked Peter, and saith, Get thee behind me, Satan; for thou mindest not the things of God, but the things of men.

34Markus 8,34 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 - In Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 redet der Herr Jesus von 1. „sich selbst verleugnen“ und 2. „das Kreuz aufnehmen.“ Bitte um Auslegung beider Punkte!Verknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 27,32; Mk 15,21; Lk 23,26; Joh 19,17 - Ist aus der Schrift mit Sicherheit festzustellen, ob der Herr Jesus zu Anfang oder am Schluss des Weges nach Golgatha Sein Kreuz selbst getragen hat, bzw. wann es Simon von Kyrene trug? Nach dem Johannesevangelium scheint doch – wenigstens in der Hauptsache – der Herr es getragen zu haben! (vgl. Mt 27,32; Mk 15,21; Lk 23,26 mit Joh 19,17). Welche praktische Bedeutung haben diese verschiedenen Berichte für uns? RWP: Lk 9,23 RWP: Lk 14,27 RWP: Joh 13,20 WK: Mk 8,32 WM: Mk 15,20 And he called unto him the multitude with his disciples, and said unto them, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

35Markus 8,35 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,34Volltext FBH: Joh 12,24-26 - Leben - verloren und bewahrt Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 11,35.39.40 - Bitte um Aufklärung! RWP: Mt 10,39 RWP: Lk 9,23 RWP: Joh 12,25 RWP: Off 12,11 WK: Mk 10,28 WK: Mk 16,20 For whosoever would save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for my sake and the {See marginal note on chapter 1:1.}gospel's shall save it.

36Markus 8,36 KopierenKommentare WMThemen GC: Mk 8,36 - Haben Sie die Bilanz gesehen?Verknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,34Volltext AM: Hld 1,1 RWP: Lk 9,23 RWP: Röm 2,29 RWP: 1Kor 3,15 WM: Begriffslexikon zu den Johannesbriefen ( 1Joh 1 – 3Jo) WM: 1Kön 21,20 WM: Jak 4,4 For what doth it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?

37Markus 8,37 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,34Volltext AM: Hld 1,1 RWP: Lk 9,23 RWP: Joh 7,13 For what should a man give in exchange for his life?

38Markus 8,38 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,34Volltext AK: Off 19,11 BdH: Die Ankunft des Christus Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: 1Sam 18.23.31 - „Jonathan“ Handreichungen Themen: Heb 12,22 - Myriaden von Engeln JB: Mt 13 - Das Reich der Himmel und das Reich Gottes (Teil 1) RWP: Mk 9,1 +7 Artikel For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man also shall be ashamed of him, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.

Querverweise zu Markus 8,35 Mk 8,35 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Est 4,11Esther 4,11 KopierenVerknüpfungen AK: Est 4,3 JGB: Est 4,1 WK: Est 4,1Volltext AK: Est 1,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,1.8.12.18; 3,1.7.14 - Woran kann man wohl bei den Anreden der sieben Sendschreiben denken? Luther übersetzt mit „Vorsteher“, andere (Elberfelder u.a.) mit „Engel der Versammlung“. WM: Est 4,9 All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law for him, that he be put to death, except those to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.

Est 4,12Esther 4,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AK: Est 4,3 JGB: Est 4,1 WK: Est 4,1 And they told to Mordecai Esther's words.

Est 4,13Esther 4,13 KopierenVerknüpfungen AK: Est 4,3 JGB: Est 4,1 WK: Est 4,1Volltext WM: Est 4,12 Then Mordecai bade them return answer unto Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.

Est 4,14Esther 4,14 KopierenVerknüpfungen AK: Est 4,3 JGB: Est 4,1 WK: Est 4,1Volltext RWP: 2Kor 5,19 WM: Est 4,12 For if thou altogether holdest thy peace at this time, then will relief and deliverance arise to the Jews from another place, but thou and thy father's house will perish: and who knoweth whether thou art not come to the kingdom for such a time as this?

Est 4,15Esther 4,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AK: Est 4,3 JGB: Est 4,1 WK: Est 4,1 Then Esther bade them return answer unto Mordecai,

Est 4,16Esther 4,16 KopierenVerknüpfungen AK: Est 4,3 JGB: Est 4,1 WK: Est 4,1Volltext EA: ESTHER Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1, 2-16 + 17 - Wie stimmt die Geschlechter-Zählung nach Vers 17 (also 3 mal 14) mit Vers 2-16, wo für die dritte Reihe sich nur 13 Geschlechter ergeben? WM: Est 4,15 Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast in like manner; and so will I go in unto the king, which is not according to the law: and if I perish, I perish.

Mt 5,10Matthäus 5,10 KopierenKommentare RWP WKThemen BdH: Mt 3,2; 4,17; 5,3.10.20; 7,21; 10,7; 13,24.31.33.44-45.47; 18,3.23; 19,14.23; 20,1; 22,2; 23,13; 25,1 - Das Reich der Himmel FB: Mt 5,3-10 - Die glückselige Bettelarmut im Geist Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte?Verknüpfungen WK: Mt 5,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: Das Reich der Himmel – Teil 1/3 BdH: Gedanken über die Leiden Christi EA: JAKOBUSBRIEF Handreichungen Themen: 1Pet 1,1.17; 2,11.19; 3,13; 4,12-15 - „Die Leiden der Gläubigen“ Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild +24 Artikel Blessed are they that have been persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

Mt 5,11Matthäus 5,11 KopierenKommentare RWP WKThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte?Verknüpfungen WK: Mt 5,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: Das Reich der Himmel – Teil 1/3 BdH: Gedanken über die Leiden Christi CIS: Erlösung und Belohnungen EA: JAKOBUSBRIEF FB: 2Kor 6,3-10 - In allen Dingen Diener Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? +32 Artikel Blessed are ye when men shall reproach you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely, for my sake.

Mt 5,12Matthäus 5,12 KopierenKommentare WKThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte?Verknüpfungen WK: Mt 5,1Volltext BdH: Das Reich der Himmel – Teil 1/3 CIS: Erlösung und Belohnungen EA: JAKOBUSBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 5,10 - Wissen wir nach der Schrift, zu welcher Zeit die Gläubigen vor dem Richterstuhl Christi erscheinen werden? Ist es richtig, wenn gesagt wird: a) zuerst die Entrückung, b) dann der Richterstuhl Christi, c) dann die Hochzeit des Lammes? Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 11,26 - Darf nach dieser und anderen Stellen das Rechnen auf Belohnung als eine dem Willen Gottes entsprechende Triebfeder zum christlichen Handeln angesehen werden? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 11,29-30 - Was meint der Herr damit, wenn Er in Mt 11,29.30 von Seinem „Joch“ spricht? Welches Joch ist wohl gemeint? +30 Artikel Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets that were before you.

Jer 26,20Jeremia 26,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen U WM: Dan 1,1 And there was also a man that prophesied in the name of Jehovah, Uriah the son of Shemaiah of Kiriath-jearim; and he prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah.

Jer 26,21Jeremia 26,21 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S WM: Jer 26,20 WM: Dan 1,1 And when Jehoiakim the king, with all his mighty-men, and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death; but when Uriah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt.

Jer 26,22Jeremia 26,22 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: Jer 26,20 WM: Dan 1,1 And Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan the son of Achbor, and certain men with him, into Egypt;

Jer 26,23Jeremia 26,23 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S RWP: Lk 11,51 RWP: Heb 11,37 WM: Dan 1,1 and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king, who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the {Hebrew: sons of the people.}common people.

Jer 26,24Jeremia 26,24 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S WM: Jer 26,23 WM: Hes 8,11 WM: Dan 1,1 But the hand of Ahikam the son of Shaphan was with Jeremiah, that they should not give him into the hand of the people to put him to death.

Joh 12,25Johannes 12,25 KopierenKommentare RWP WMThemen FBH: Joh 12,24-26 - Leben - verloren und bewahrtVerknüpfungen JGB: Joh 12,1 JND: Joh 12,1 WK: Joh 12,1Volltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Die Natur der Versammlung CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters FB: Gal 2,19 - Vom Geheimnis des Kreuzes FBH: 1Mo 11,3.4 - "Wohlan!" und "Geh hinaus!" FHB: | Das ewige Leben – gesehen inuns +26 Artikel He that loveth his {life in these places represent two different Greek words}life loseth it; and he that hateth his {life in these places represent two different Greek words}life in this world shall keep it unto {life in these places represent two different Greek words}life eternal.

2Tim 2,112. Timotheus 2,11 KopierenKommentare HS RWP WMThemen BdH: 2Ti 2,11-12 - Die Grundwahrheiten der Versammlung Gottes (3)Verknüpfungen HCV: 2Tim 2,1 JND: 2Tim 2,1 WK: 2Tim 2,1Volltext BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: DieGesinnung des Herrn Jesus und die Gesinnung des Fleisches BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 3/5 BdH: Eph 2,10; 4,1 Röm 12,1 - Der Wandel vor Gott BdH: Eph 5,23 - Das Mitleiden Jesu CHM: 1 Sa 22 - Kapitel 3 - Die Höhle Adullam +8 Artikel Faithful is the {Or, saying: for if &c.}saying: For if we died with him, we shall also live with him:

2Tim 2,122. Timotheus 2,12 KopierenKommentare HS WMThemen BdH: 2Ti 2,11-12 - Die Grundwahrheiten der Versammlung Gottes (3) WM: 2Tim 2,12-13 - Er wird uns verleugnen? Was heißt das? Vor wem und mit welchen Konsequenzen?Verknüpfungen HCV: 2Tim 2,1 HS: 2Tim 2,11 HS: 2Tim 3,12 JND: 2Tim 2,1 WK: 2Tim 2,1Volltext AL: Mal 4,1 BdH: 1Mo 1,12;13;19 - Die Berufung Gottes – Betrachtung der Charaktere Abrahams und Lots (2) BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 3/5 BdH: Eph 5,23 - Das Mitleiden Jesu BdH: Phil 4,1 Kol 1,2 1Thes 5,27 - Versammelt als “Brüder“ zum Gottesdienst +28 Artikel if we endure, we shall also reign with him: if we shall deny him, he also will deny us:

2Tim 2,132. Timotheus 2,13 KopierenKommentare WMThemen WM: 2Tim 2,12-13 - Er wird uns verleugnen? Was heißt das? Vor wem und mit welchen Konsequenzen?Verknüpfungen HCV: 2Tim 2,1 HS: 2Tim 2,12 HS: 2Tim 3,12 JND: 2Tim 2,1 WK: 2Tim 2,1Volltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 3/5 EA: ZWEITER TIMOTHEUSBRIEF ED: Off 10 - Der starke Engel und das Büchlein in seiner Hand ED: Off 20, 4-6 - 6. Die Mitregenten im Reiche ED: Neh 9,4 FBH: 2Tim 2,8 - Die Auferstehung des Herrn (2) - Das Hauptangriffsziel des Feindes +14 Artikel if we are faithless, he abideth faithful; for he cannot deny himself.

2Tim 4,62. Timotheus 4,6 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HCV: 2Tim 4,1 JND: 2Tim 4,1 WK: 2Tim 4,1Volltext BdH: 2Kor 5,18-21 - Der Dienst der Versöhnung –Teil 1/4 BdH: Gedanken über dasKommen des Herrn (6) BdH: Ist man nach dem Sterbenglücklich? CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes EA: DIE PASTORALBRIEFE EA: ZWEITER TIMOTHEUSBRIEF +8 Artikel For I am already being {Greek: poured out as a drink-offering.}offered, and the time of my departure is come.

2Tim 4,72. Timotheus 4,7 KopierenKommentare HS RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 8,13; 22,32; Joh 15,6; Apg 14,22; 1Kor 15,2; Kol 1,22-23; 1Thes 3,5; 1Tim 1,19; 4,1; 6,10.21; 2Tim 4,7; Heb 3,6.14; 10,35; Off 2,13; 14,12 - Kann ein Gläubiger seinen Glauben an den Herrn Jesus aufgeben und damit seines Heils in Christo und der Gotteskindschaft verlustig gehen?Verknüpfungen HCV: 2Tim 4,1 JND: 2Tim 4,1 WK: 2Tim 4,1Volltext BdH: 2Kor 5,18-21 - Der Dienst der Versöhnung –Teil 1/4 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 5/5 BdH: Gedanken über dasKommen des Herrn (6) BdH: Ist man nach dem Sterbenglücklich? BdH: Jak 5,1-6 - Gedanken über den Jakobusbrief +37 Artikel I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith:

2Tim 4,82. Timotheus 4,8 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HCV: 2Tim 4,1 JND: 2Tim 4,1 WK: 2Tim 4,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn AK: 2Kor 5,10 ; Röm 14,10-12 ; 1Kor 3,8-15 - Das Offenbarwerden vor dem Richterstuhl des Christus BdH: 2Kor 5,18-21 - Der Dienst der Versöhnung –Teil 1/4 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn +54 Artikel henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give to me at that day; and not to me only, but also to all them that have loved his appearing.

1Pet 4,121. Petrus 4,12 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Röm 12,19 2Kor 7,1; 12,19 Phil 4,1 Kol 3,12 1Tim 6,2 Heb 6,9 1Pet 2,11; 4,12; 2Pet 3,1.8.14; 1Joh 2,7; 3,2.21; 4,1.7.11 Jud 3.17.20 - Geliebte Handreichungen Themen: 1Pet 1,1.17; 2,11.19; 3,13; 4,12-15 - „Die Leiden der Gläubigen“Verknüpfungen JND: 1Pet 4,1 KUA: 1Pet 4,1 WK: 1Pet 4,1Volltext BdH: Jak 1,11-20 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 2/6 BdH: Über christliche Erfahrung CIS: Die Stellung des Gläubigen und sein praktischer Zustand EA: ERSTER PETRUSBRIEF GA: Die Versuchungen von außen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pet 4,17 - Was für ein Gericht ist „das Gericht am Hause Gottes“? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 - In Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 redet der Herr Jesus von 1. „sich selbst verleugnen“ und 2. „das Kreuz aufnehmen.“ Bitte um Auslegung beider Punkte! +16 Artikel Beloved, think it not strange concerning the fiery trial among you, which cometh upon you to prove you, as though a strange thing happened unto you:

1Pet 4,131. Petrus 4,13 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: 1Pet 1,1.17; 2,11.19; 3,13; 4,12-15 - „Die Leiden der Gläubigen“Verknüpfungen JND: 1Pet 4,1 KUA: 1Pet 4,1 WK: 1Pet 4,1Volltext AK: Kol 3,4 - Die Erscheinung des Herrn mit den Gläubigen und das Offenbarwerden vor den Menschen BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Die herrliche Hoffnung der Versammlung oder der Kirche Gottes (2) BdH: Eph 5,23 - Das Mitleiden Jesu BdH: Über christliche Erfahrung CIS: Die Stellung des Gläubigen und sein praktischer Zustand EA: ERSTER PETRUSBRIEF +19 Artikel but insomuch as ye are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also ye may rejoice with exceeding joy.

1Pet 4,141. Petrus 4,14 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: 1Pet 1,1.17; 2,11.19; 3,13; 4,12-15 - „Die Leiden der Gläubigen“Verknüpfungen JND: 1Pet 4,1 KUA: 1Pet 4,1 WK: 1Pet 4,1Volltext BdH: Der Heilige Geist– der himmlische Gast (2) BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (4) BdH: Gedanken über die Leiden Christi CIS: Die Stellung des Gläubigen und sein praktischer Zustand EA: ERSTER PETRUSBRIEF ED: 3Mo 23,15-22 - Das Fest der Wochen ED: Neh 1,3 +18 Artikel If ye are reproached {Greek: in.}for the name of Christ, blessed are ye; because the Spirit of glory and the Spirit of God resteth upon you.

1Pet 4,151. Petrus 4,15 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: 1Pet 1,1.17; 2,11.19; 3,13; 4,12-15 - „Die Leiden der Gläubigen“Verknüpfungen JND: 1Pet 4,1 KUA: 1Pet 4,1 WK: 1Pet 4,1Volltext EA: ERSTER PETRUSBRIEF ED: Neh 5,8 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pet 4,17 - Was für ein Gericht ist „das Gericht am Hause Gottes“? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 5,22 Heb 13,4 - Wie decken sich folgende Stellen: Joh 5,22 „der Vater richtet niemand ...“ und Heb 13,4 „die Hurer usw. wird Gott richten?“ Oder ist in letzterer Stelle das Wort „richten“ zu betonen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 - In Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 redet der Herr Jesus von 1. „sich selbst verleugnen“ und 2. „das Kreuz aufnehmen.“ Bitte um Auslegung beider Punkte! Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 3,5-6.11-12 Röm 6,2 - Wie sind die Stellen Mt 3,5-6.11-12 zu verstehen gegenüber Römer 6,2ff. ? Handreichungen Themen: Erste Schritte im Glaubensleben - Einige Winke zur Belehrung für Neubekehrte (1) +6 Artikel For let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as a meddler in other men's matters:

1Pet 4,161. Petrus 4,16 KopierenKommentare RWP WMThemen WG: Phil 1,29   1Pet 4,16 - Leiden (01)Verknüpfungen JND: 1Pet 4,1 KUA: 1Pet 4,1 WK: 1Pet 4,1Volltext AM: Biblische Namen C AVK: Die Salbung mit dem Heiligen Geist BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes BdH: So spricht der Herr! EA: ERSTER PETRUSBRIEF ED: Neh 5,8 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pet 4,17 - Was für ein Gericht ist „das Gericht am Hause Gottes“? +8 Artikel but if a man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.

Off 2,10Offenbarung 2,10 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Off 2,8-11 - Smyrna JND: Of 2,8-11 - SmyrnaVerknüpfungen JND: Off 2,1 WK: Off 2,1Volltext AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 12 - „Das Weib" und Satan GA: Die Auferstehung und das Gericht GA: Die Versuchungen von außen Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 11,35.39.40 - Bitte um Aufklärung! +22 Artikel Fear not the things which thou art about to suffer: behold, the devil is about to cast some of you into prison, that ye may be tried; {Some ancient authorities read and may have.}and ye shall have {Greek: a tribulation of ten days.}tribulation ten days. Be thou faithful unto death, and I will give thee the crown of life.

Off 7,14Offenbarung 7,14 KopierenKommentare RWPThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3, 4a; 19,8; 3,4b-5; 4,4; 6,11; 7,9.14; 16,15 Jes 61,3.10 Sach 3,3-5 Mt 22,11 - Bitte um eine Auslegung von Off 19,8 ! Welcher Unterschied besteht zwischen der „feinen Leinwand“ und dem „ Kleide“ in Kap 3,4a ? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,9-17 - Wer sind die große Volksmenge? JND: Jer 30,7   Mt 24,21   Dan 12,1   Mk 13,19   Off 3,10; 7,14 . - Müssen wir noch durch die Drangsalszeit gehen?Verknüpfungen AK: Off 7,13 JND: Off 7,1 WK: Off 7,1Volltext ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Of 15,3 - „dasLied Moses, des Knechtes Gottes, und das Lied des Lammes" ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn GA: Prophetischer Überblick Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15 - Mich bewegen seit längerer Zeit die Fragen der Auferstehung des Leibes! Es sind doch so viele Leiber längst vergangen, und die einzelnen Zellen ungezählter Körper sind zerstreut und lange vernichtet! Werden diese bei der Auferweckung am Jüngsten Tage wieder zusammengebracht? - Ist dann der Körper noch verwesungsfähig? +36 Artikel And I {Greek: have said.}say unto him, My lord, thou knowest. And he said to me, These are they that come out of the great tribulation, and they washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

Lorem Ipsum Dolor sit.