Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And I saw {Greek: on.}in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on the back, close sealed with seven seals.

2 wird geladen ... And I saw a strong angel proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

3 wird geladen ... And no one in the heaven, or on the earth, or under the earth, was able to open the book, or to look thereon.

4 wird geladen ... And I wept much, because no one was found worthy to open the book, or to look thereon:

5 wird geladen ... and one of the elders saith unto me, Weep not; behold, the Lion that is of the tribe of Judah, the Root of David, hath overcome to open the book and the seven seals thereof.

6 wird geladen ... And I saw {Or, between the throne with the four living creatures, and the elders}in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns, and seven eyes, which are the {Some ancient authorities omit seven.}seven Spirits of God, sent forth into all the earth.

7 wird geladen ... And he came, and he {Greek: hath taken.}taketh it out of the right hand of him that sat on the throne.

8 wird geladen ... And when he had taken the book, the four living creatures and the four and twenty elders fell down before the Lamb, having each one a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.

9 wird geladen ... And they sing a new song, saying,
Worthy art thou to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and didst purchase unto God with thy blood men of every tribe, and tongue, and people, and nation,

10 wird geladen ... and madest them to be unto our God a kingdom and priests; and they reign upon the earth.

11 wird geladen ... And I saw, and I heard a voice of many angels round about the throne and the living creatures and the elders; and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;

12 wird geladen ... saying with a great voice,
Worthy is the Lamb that hath been slain to receive the power, and riches, and wisdom, and might, and honor, and glory, and blessing.

13 wird geladen ... And every created thing which is in the heaven, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all things that are in them, heard I saying,
Unto him that sitteth on the throne, and unto the Lamb, be the blessing, and the honor, and the glory, and the dominion, {Greek: unto the ages of the ages.}for ever and ever.

14 wird geladen ... And the four living creatures said, Amen. And the elders fell down and {See marginal note on chapter 3:9}worshipped.

Querverweise zu Offenbarung 5,13 Off 5,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Off 5,3 wird geladen ... And no one in the heaven, or on the earth, or under the earth, was able to open the book, or to look thereon.

Jes 24,14 wird geladen ... These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Jehovah they cry aloud from the sea.

Off 5,12 wird geladen ... saying with a great voice,Worthy is the Lamb that hath been slain to receive the power, and riches, and wisdom, and might, and honor, and glory, and blessing.

Off 4,2 wird geladen ... Straightway I was in the Spirit: and behold, there was a throne set in heaven, and one sitting upon the throne;

Off 5,6 wird geladen ... And I saw {Or, between the throne with the four living creatures, and the elders}in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns, and seven eyes, which are the {Some ancient authorities omit seven.}seven Spirits of God, sent forth into all the earth.

Off 7,9 wird geladen ... After these things I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands;

Jes 42,10 wird geladen ... Sing unto Jehovah a new song, and his praise from the end of the earth; ye that go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof.

Off 1,6 wird geladen ... and he made us to be a kingdom, to be priests unto {Or, God and his Father}his God and Father; to him be the glory and the dominion {Greek: unto the ages of the ages. Many ancient authorities omit of the ages.}for ever and ever. Amen.

Off 4,3 wird geladen ... and he that sat was to look upon like a jasper stone and a sardius: and there was a rainbow round about the throne, like an emerald to look upon.

Off 5,9 wird geladen ... And they sing a new song, saying,Worthy art thou to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and didst purchase unto God with thy blood men of every tribe, and tongue, and people, and nation,

Off 7,10 wird geladen ... and they cry with a great voice, saying,Salvation unto our God who sitteth on the throne, and unto the Lamb.

1Chr 29,11 wird geladen ... Thine, O Jehovah, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heavens and in the earth is thine; thine is the kingdom, O Jehovah, and thou art exalted as head above all.

Off 6,16 wird geladen ... and they say to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Ps 96,11 wird geladen ... Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;Let the sea roar, and the fulness thereof;

Ps 96,12 wird geladen ... Let the field exult, and all that is therein;Then shall all the trees of the wood sing for joy

Ps 96,13 wird geladen ... Before Jehovah; for he cometh,For he cometh to judge the earth:He will judge the world with righteousness,And the peoples {Or, in his faithfulness}with his truth.

Ps 72,18 wird geladen ... Blessed be Jehovah God, the God of Israel,Who only doeth wondrous things:

Off 7,10 wird geladen ... and they cry with a great voice, saying,Salvation unto our God who sitteth on the throne, and unto the Lamb.

Ps 148,2 wird geladen ... Praise ye him, all his angels:Praise ye him, all his host.

Ps 148,3 wird geladen ... Praise ye him, sun and moon:Praise him, all ye stars of light.

Ps 148,4 wird geladen ... Praise him, ye heavens of heavens,And ye waters that are above the heavens.

Ps 148,5 wird geladen ... Let them praise the name of Jehovah;For he commanded, and they were created.

Ps 148,6 wird geladen ... He hath also established them for ever and ever:He hath made a decree {Or, which none shall transgress}which shall not pass away.

Ps 148,7 wird geladen ... Praise Jehovah from the earth,Ye sea-monsters, and all deeps.

Ps 148,8 wird geladen ... Fire and hail, snow and vapor;Stormy wind, fulfilling his word;

Ps 148,9 wird geladen ... Mountains and all hills;Fruitful trees and all cedars;

Ps 148,10 wird geladen ... Beasts and all cattle;Creeping things and flying birds;

Ps 148,11 wird geladen ... Kings of the earth and all peoples;Princes and all judges of the earth;

Ps 148,12 wird geladen ... Both young men and virgins;Old men and children:

Ps 148,13 wird geladen ... Let them praise the name of Jehovah;For his name alone is exalted;His glory is above the earth and the heavens.

Ps 72,19 wird geladen ... And blessed be his glorious name for ever;And let the whole earth be filled with his glory.Amen, and Amen.

Lk 2,14 wird geladen ... Glory to God in the highest,And on earth {Many ancient authorities read peace, good pleasure among men.}peace among {Greek: men of good pleasure.}men in whom he is well pleased.

Mt 6,13 wird geladen ... And bring us not into temptation, but deliver us from {Or, evil}the evil one. {Many authorities, some ancient, but with variations add For thine is the kingdom, and the power, and the glory for ever. Amen. }

Phil 2,10 wird geladen ... that in the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven and things on earth and {Or, things of the world below}things under the earth,

Röm 9,5 wird geladen ... whose are the fathers, and of whom is Christ as concerning the {Or, flesh; he who is over all, God, be blessed for ever.}flesh, who is over all, God blessed {Greek: unto the ages.}for ever. Amen.

Kol 1,23 wird geladen ... if so be that ye continue in the faith, grounded and stedfast, and not moved away from the hope of the {Greek: good tidings: and so elsewhere; see marginal note on Matthew 4:23.}gospel which ye heard, which was preached in all creation under heaven; whereof I Paul was made a minister.

Röm 11,36 wird geladen ... For of him, and through him, and unto him, are all things. To him be the glory {Greek: unto the ages.}for ever. Amen.

Röm 16,27 wird geladen ... to the only wise God, through Jesus Christ, {Some ancient authorities omit to whom.}to whom be the glory {Greek: unto the ages.}for ever. Amen.

Eph 3,21 wird geladen ... unto him be the glory in the church and in Christ Jesus unto {Greek: all generations of the age of the ages.}all generations for ever and ever. Amen.

1Tim 4,16 wird geladen ... Take heed to thyself, and to thy teaching. Continue in these things; for in doing this thou shalt save both thyself and them that hear thee.

1Pet 4,11 wird geladen ... if any man speaketh, speaking as it were oracles of God; if any man ministereth, ministering as of the strength which God supplieth: that in all things God may be glorified through Jesus Christ, whose is the glory and the dominion {Greek: unto the ages of the ages.}for ever and ever. Amen.

1Pet 5,11 wird geladen ... To him be the dominion {Greek: unto the ages of the ages.}for ever and ever. Amen.

Jud 25 wird geladen ... to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and {Greek: unto all the ages.}for evermore. Amen.

Lorem Ipsum Dolor sit.