Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Psalm 148,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Handreichungen Themen: Jes 60,2 - Finsternis bedeckt die Erde und Dunkel die Völkerschaften RWP: Mt 21,9 {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.
Praise ye Jehovah from the heavens:
Praise him in the heights.

2Psalm 148,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung ES: Die Namen Gottes Praise ye him, all his angels:
Praise ye him, all his host.

3Psalm 148,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Praise ye him, sun and moon:
Praise him, all ye stars of light.

4Psalm 148,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung HB: 2Kor 12,1-5 - Mit Paulus im Paradies Praise him, ye heavens of heavens,
And ye waters that are above the heavens.

5Psalm 148,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Handreichungen Themen: Heb 11,1-6 - „Der Gerechte aber wird aus Glauben leben“ (1) Let them praise the name of Jehovah;
For he commanded, and they were created.

6Psalm 148,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung He hath also established them for ever and ever:
He hath made a decree {Or, which none shall transgress}which shall not pass away.

7Psalm 148,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext Handreichungen Themen: Jes 60,2 - Finsternis bedeckt die Erde und Dunkel die Völkerschaften Praise Jehovah from the earth,
Ye sea-monsters, and all deeps.

8Psalm 148,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Fire and hail, snow and vapor;
Stormy wind, fulfilling his word;

9Psalm 148,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext WM: Ps 72,3 Mountains and all hills;
Fruitful trees and all cedars;

10Psalm 148,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1 Beasts and all cattle;
Creeping things and flying birds;

11Psalm 148,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1 Kings of the earth and all peoples;
Princes and all judges of the earth;

12Psalm 148,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1 Both young men and virgins;
Old men and children:

13Psalm 148,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext AM: Biblische Namen S Handreichungen Themen: Jes 60,2 - Finsternis bedeckt die Erde und Dunkel die Völkerschaften Let them praise the name of Jehovah;
For his name alone is exalted;
His glory is above the earth and the heavens.

14Psalm 148,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1 And he hath lifted up {Or, a horn for his people. A praise for all his saints: Even for &c.}the horn of his people,
The praise of all his saints;
Even of the children of Israel, a people near unto him.
{Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.

Querverweise zu Psalm 148,5 Ps 148,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 95,5Psalm 95,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 95,1Volltext ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum CHM: 2Mo 28,40 RWP: 1Kor 12,2 The sea is his, and he made it;And his hands formed the dry land.

1Mo 1,61. Mose 1,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) WK: 1Mo 1,1 WM: 1Mo 7,11 WM: Hiob 1,1 WM: Ps 150,1 And God said, Let there be a {Hebrew: expanse.}firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Jer 10,11Jeremia 10,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A CES: Dan 2-7   Esra 4,8 - 6,19;  7,12-27 - Aramäisch im AT WK: Dan 1,1 {This verse is in Aramaic.}Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, {Or, they shall…under these heavens}these shall perish from the earth, and from under the heavens.

Jer 10,12Jeremia 10,12 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jer 51,15 He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and by his understanding hath he stretched out the heavens.

Jer 10,13Jeremia 10,13 KopierenVolltext WM: Jer 10,12 WM: Jer 51,15 {Or, at the sound of his giving an abundance of waters…when he causeth &c. (or, he causeth &c.)}When he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries.

Amos 9,6Amos 9,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 9,1 JND: Amos 9,1Volltext EA: AMOS WK: Amos 9,1 it is he that buildeth his chambers in the heavens, and hath founded his vault upon the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth; Jehovah is his name.

Lorem Ipsum Dolor sit.