Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.
Praise ye Jehovah from the heavens:
Praise him in the heights.

2 wird geladen ... Praise ye him, all his angels:
Praise ye him, all his host.

3 wird geladen ... Praise ye him, sun and moon:
Praise him, all ye stars of light.

4 wird geladen ... Praise him, ye heavens of heavens,
And ye waters that are above the heavens.

5 wird geladen ... Let them praise the name of Jehovah;
For he commanded, and they were created.

6 wird geladen ... He hath also established them for ever and ever:
He hath made a decree {Or, which none shall transgress}which shall not pass away.

7 wird geladen ... Praise Jehovah from the earth,
Ye sea-monsters, and all deeps.

8 wird geladen ... Fire and hail, snow and vapor;
Stormy wind, fulfilling his word;

9 wird geladen ... Mountains and all hills;
Fruitful trees and all cedars;

10 wird geladen ... Beasts and all cattle;
Creeping things and flying birds;

11 wird geladen ... Kings of the earth and all peoples;
Princes and all judges of the earth;

12 wird geladen ... Both young men and virgins;
Old men and children:

13 wird geladen ... Let them praise the name of Jehovah;
For his name alone is exalted;
His glory is above the earth and the heavens.

14 wird geladen ... And he hath lifted up {Or, a horn for his people. A praise for all his saints: Even for &c.}the horn of his people,
The praise of all his saints;
Even of the children of Israel, a people near unto him.
{Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.

Querverweise zu Psalm 148,6 Ps 148,6 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 89,37 wird geladen ... {Or, As the moon which is established for ever}It shall be established for ever as the moon, {Or, And the witness in the sky is faithful}And as the faithful witness in the sky. [Selah

Ps 93,1 wird geladen ... Jehovah reigneth; He is clothed with majesty;Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith:The world also is established, that it cannot be moved.

Ps 119,90 wird geladen ... Thy faithfulness is unto all generations:Thou hast established the earth, and it abideth.

Ps 119,91 wird geladen ... {Or, As for thine ordinances, they abide this day}They abide this day according to thine ordinances;For all things are thy servants.

Hiob 38,10 wird geladen ... And {Hebrew: brake.}marked out for it my bound,And set bars and doors,

Hiob 38,11 wird geladen ... And said, Hitherto shalt thou come, but no further;And here shall thy proud waves be stayed?

Hiob 38,33 wird geladen ... Knowest thou the ordinances of the heavens?Canst thou establish the dominion thereof in the earth?

Spr 8,27 wird geladen ... When he {Or, prepared}established the heavens, I was there:When he set a circle upon the face of the deep,

Spr 8,28 wird geladen ... When he made firm the skies above,When the fountains of the deep became strong,

Spr 8,29 wird geladen ... When he gave to the sea {Or, his decree}its bound,That the waters should not transgress his commandment,When he {Or, appointed}marked out the foundations of the earth;

Jes 54,9 wird geladen ... For this is as the waters of Noah unto me; for as I have sworn that the waters of Noah shall no more go over the earth, so have I sworn that I will not be wroth with thee, nor rebuke thee.

Jer 31,35 wird geladen ... Thus saith Jehovah, who giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who {Or, stilleth the sea, when &c. See Isaiah 51:15.}stirreth up the sea, so that the waves thereof roar; Jehovah of hosts is his name:

Jer 31,36 wird geladen ... If these ordinances depart from before me, saith Jehovah, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.

Jer 33,25 wird geladen ... Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night stand not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

Lorem Ipsum Dolor sit.