Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

11. Mose 32,1 KopierenKommentare CHM JND WK WMVolltext BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs WM: 2Sam 17,24 Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrèrent.

21. Mose 32,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1Volltext AM: Biblische Namen M BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs WK: Hld 6,1 WWF: 2Kön 6,14-17 - Wagen von Feuer En les voyant, Jacob dit: C'est le camp de Dieu! Et il donna à ce lieu le nom de Mahanaïm.

31. Mose 32,3 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1 WM: 1Mo 32,2Volltext AM: Biblische Namen M Jacob envoya devant lui des messagers à Esaü, son frère, au pays de Séir, dans le territoire d'Edom.

41. Mose 32,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1Volltext AM: Biblische Namen S HLR: Obad 1 WM: Mt 2,1 Il leur donna cet ordre: Voici ce que vous direz à mon seigneur Esaü: Ainsi parle ton serviteur Jacob: J'ai séjourné chez Laban, et j'y suis resté jusqu'à présent;

51. Mose 32,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1Volltext WM: 1Mo 33,1 WM: Obad 1 j'ai des boeufs, des ânes, des brebis, des serviteurs et des servantes, et j'envoie l'annoncer à mon seigneur, pour trouver grâce à tes yeux.

61. Mose 32,6 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1 WM: 1Mo 32,5Volltext HLR: Obad 1 Les messagers revinrent auprès de Jacob, en disant: Nous sommes allés vers ton frère Esaü; et il marche à ta rencontre, avec quatre cents hommes.

71. Mose 32,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1Volltext HLR: Obad 1 Jacob fut très effrayé, et saisi d'angoisse. Il partagea en deux camps les gens qui étaient avec lui, les brebis, les boeufs et les chameaux;

81. Mose 32,8 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1 WM: 1Mo 32,7Volltext AM: Biblische Namen J BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs et il dit: Si Esaü vient contre l'un des camps et le bat, le camp qui restera pourra se sauver.

91. Mose 32,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1Volltext BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das „Vaterunser“ nur für die Jünger jener Tage oder auch für die Gläubigen heute gegeben? Jacob dit: Dieu de mon père Abraham, Dieu de mon père Isaac, Eternel, qui m'as dit: Retourne dans ton pays et dans ton lieu de naissance, et je te ferai du bien!

101. Mose 32,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1Volltext BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 7,10-12; 4Mo 21,9; Joh 3,14 - Was stellten a) die Schlangen in 2. Mose 7,10-12 vor? b) Warum verschlingt der Stab die Stäbe und nicht die Schlange die Schlangen? c) Besteht hier auch eine Beziehung zu 4. Mose 21,9 und Joh 3,14? KUA: Heb 11,1 WM: Hiob 40,3 Je suis trop petit pour toutes les grâces et pour toute la fidélité dont tu as usé envers ton serviteur; car j'ai passé ce Jourdain avec mon bâton, et maintenant je forme deux camps.

111. Mose 32,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1Volltext AM: Biblische Namen J BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs Délivre-moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d'Esaü! car je crains qu'il ne vienne, et qu'il ne me frappe, avec la mère et les enfants.

121. Mose 32,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1Volltext BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs Et toi, tu as dit: Je te ferai du bien, et je rendrai ta postérité comme le sable de la mer, si abondant qu'on ne saurait le compter.

131. Mose 32,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1Volltext BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs WM: Heb 11,12 C'est dans ce lieu-là que Jacob passa la nuit. Il prit de ce qu'il avait sous la main, pour faire un présent à Esaü, son frère:

141. Mose 32,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1Volltext BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs deux cents chèvres et vingt boucs, deux cents brebis et vingt béliers,

151. Mose 32,15 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1 WM: 1Mo 32,14Volltext AM: Biblische Namen R BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs WM: Hes 45,15 trente femelles de chameaux avec leurs petits qu'elles allaitaient, quarante vaches et dix taureaux, vingt ânesses et dix ânes.

161. Mose 32,16 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1 WM: 1Mo 32,14Volltext BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs Il les remit à ses serviteurs, troupeau par troupeau séparément, et il dit à ses serviteurs: Passez devant moi, et mettez un intervalle entre chaque troupeau.

171. Mose 32,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1Volltext BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs Il donna cet ordre au premier: Quand Esaü, mon frère, te rencontrera, et te demandera: A qui es-tu? où vas-tu? et à qui appartient ce troupeau devant toi?

181. Mose 32,18 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1 WM: 1Mo 32,17Volltext BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs tu répondras: A ton serviteur Jacob; c'est un présent envoyé à mon seigneur Esaü; et voici, il vient lui-même derrière nous.

191. Mose 32,19 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1 WM: 1Mo 32,17Volltext BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs Il donna le même ordre au second, au troisième, et à tous ceux qui suivaient les troupeaux: C'est ainsi que vous parlerez à mon seigneur Esaü, quand vous le rencontrerez.

201. Mose 32,20 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1 WM: 1Mo 32,17Volltext BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs BdH: Joh 4,4-34 - An dem Brunnen zu Sichar FBH: Kol 1,20.21 Röm 5,2 2Kor 5 - Versöhnung WM: 1Mo 33,1 Vous direz: Voici, ton serviteur Jacob vient aussi derrière nous. Car il se disait: Je l'apaiserai par ce présent qui va devant moi; ensuite je le verrai en face, et peut-être m'accueillera-t-il favorablement.

211. Mose 32,21 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,1 WM: 1Mo 32,17Volltext BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs Le présent passa devant lui; et il resta cette nuit-là dans le camp.

221. Mose 32,22 KopierenKommentare WMThemen OS: 1Mo 32,22-23 - 13. JuliVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,24Volltext BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs Handreichungen Themen: 2Chr 17-19 – „Einige Gedanken über“ Il se leva la même nuit, prit ses deux femmes, ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.

231. Mose 32,23 KopierenKommentare WMThemen OS: 1Mo 32,22-23 - 13. Juli WM: 1Mo 32,23-33 Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,23-33 - Gott begegnet Jakob in PnielVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,24Volltext AM: Biblische Namen J BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs WM: 1Kön 12,25 Il les prit, leur fit passer le torrent, et le fit passer à tout ce qui lui appartenait.

241. Mose 32,24 KopierenKommentare CHM WMThemen WM: 1Mo 32,23-33 Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,23-33 - Gott begegnet Jakob in PnielVolltext ACG: Der Engel des Herrn AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 32,30 2Mo 33,11.20 - Wie konnte Jakob sagen, er habe Gott von Angesicht zu Angesicht gesehen, da doch kein Mensch Ihn sehen kann und leben? Handreichungen Themen: 2Tim 1,14 - „Der Heilige Geist, der in uns wohnt“ (8) Jacob demeura seul. Alors un homme lutta avec lui jusqu'au lever de l'aurore.

251. Mose 32,25 KopierenKommentare WMThemen OS: 1Mo 32,25-27 - 14. Juli WM: 1Mo 32,23-33 Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,23-33 - Gott begegnet Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,25-31 - Mit wem hat Jakob gekämpft?Verknüpfungen CHM: 1Mo 32,24Volltext ACG: Der Engel des Herrn AM: Biblische Namen J AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 32,30 2Mo 33,11.20 - Wie konnte Jakob sagen, er habe Gott von Angesicht zu Angesicht gesehen, da doch kein Mensch Ihn sehen kann und leben? Handreichungen Themen: 2Tim 1,14 - „Der Heilige Geist, der in uns wohnt“ (8) +2 Artikel Voyant qu'il ne pouvait le vaincre, cet homme le frappa à l'emboîture de la hanche; et l'emboîture de la hanche de Jacob se démit pendant qu'il luttait avec lui.

261. Mose 32,26 KopierenKommentare WMThemen OS: 1Mo 32,25-27 - 14. Juli WM: 1Mo 32,23-33 Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,23-33 - Gott begegnet Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,25-31 - Mit wem hat Jakob gekämpft? WM: 1Mo 32,26 - Es sei denn, Du segnest mich WM: 1Mo 32,26 - Lass mich los!Verknüpfungen CHM: 1Mo 32,24Volltext ACG: Der Engel des Herrn AM: Biblische Namen J AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 32,30 2Mo 33,11.20 - Wie konnte Jakob sagen, er habe Gott von Angesicht zu Angesicht gesehen, da doch kein Mensch Ihn sehen kann und leben? Handreichungen Themen: 1Kön 18,22-40 - Elia auf dem Berge Karmel Handreichungen Themen: 2Tim 1,14 - „Der Heilige Geist, der in uns wohnt“ (8) +3 Artikel Il dit: Laisse-moi aller, car l'aurore se lève. Et Jacob répondit: Je ne te laisserai point aller, que tu ne m'aies béni.

271. Mose 32,27 KopierenKommentare WMThemen OS: 1Mo 32,25-27 - 14. Juli WM: 1Mo 32,23-33 Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,23-33 - Gott begegnet Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,25-31 - Mit wem hat Jakob gekämpft?Verknüpfungen CHM: 1Mo 32,24Volltext ACG: Der Engel des Herrn AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 32,30 2Mo 33,11.20 - Wie konnte Jakob sagen, er habe Gott von Angesicht zu Angesicht gesehen, da doch kein Mensch Ihn sehen kann und leben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,8; Heb 12,14 - Werden nicht alle Kinder Gottes den Herrn schauen? Oder nur unter der Bedingung von Mt 5,8 und Heb 12,14? Handreichungen Themen: 2Tim 1,14 - „Der Heilige Geist, der in uns wohnt“ (8) WM: Inhaltsverzeichnis Il lui dit: Quel est ton nom? Et il répondit: Jacob.

281. Mose 32,28 KopierenKommentare WMThemen OS: 1Mo 32,28-32 - 15. Juli WM: 1Mo 32,23-33 Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,23-33 - Gott begegnet Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,25-31 - Mit wem hat Jakob gekämpft?Verknüpfungen CHM: 1Mo 32,24Volltext ACG: Der Engel des Herrn AM: Biblische Namen I AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag GA: 4Mo 23,8.9.20–23; 24,5–7 - Die Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 32,30 2Mo 33,11.20 - Wie konnte Jakob sagen, er habe Gott von Angesicht zu Angesicht gesehen, da doch kein Mensch Ihn sehen kann und leben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,8; Heb 12,14 - Werden nicht alle Kinder Gottes den Herrn schauen? Oder nur unter der Bedingung von Mt 5,8 und Heb 12,14? +6 Artikel Il dit encore: ton nom ne sera plus Jacob, mais tu seras appelé Israël; car tu as lutté avec Dieu et avec des hommes, et tu as été vainqueur.

291. Mose 32,29 KopierenThemen OS: 1Mo 32,28-32 - 15. Juli WM: 1Mo 32,23-33 Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,23-33 - Gott begegnet Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,25-31 - Mit wem hat Jakob gekämpft?Verknüpfungen CHM: 1Mo 32,24 WM: 1Mo 32,28Volltext ACG: Der Engel des Herrn ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 32,30 2Mo 33,11.20 - Wie konnte Jakob sagen, er habe Gott von Angesicht zu Angesicht gesehen, da doch kein Mensch Ihn sehen kann und leben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,8; Heb 12,14 - Werden nicht alle Kinder Gottes den Herrn schauen? Oder nur unter der Bedingung von Mt 5,8 und Heb 12,14? Handreichungen Themen: 1Kor 1,2 - „Gottes Gemeinde“ WM: Inhaltsverzeichnis WM: Warum wirdJakob mal „Jakob“ und mal „Israel“ genannt? +3 Artikel Jacob l'interrogea, en disant: Fais-moi je te prie, connaître ton nom. Il répondit: Pourquoi demandes-tu mon nom? Et il le bénit là.

301. Mose 32,30 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 32,30 2Mo 33,11.20 - Wie konnte Jakob sagen, er habe Gott von Angesicht zu Angesicht gesehen, da doch kein Mensch Ihn sehen kann und leben? OS: 1Mo 32,28-32 - 15. Juli WM: 1Mo 32,23-33 Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,23-33 - Gott begegnet Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,25-31 - Mit wem hat Jakob gekämpft?Verknüpfungen CHM: 1Mo 32,24Volltext ACG: Der Engel des Herrn BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,8; Heb 12,14 - Werden nicht alle Kinder Gottes den Herrn schauen? Oder nur unter der Bedingung von Mt 5,8 und Heb 12,14? Handreichungen Themen: 1Kor 1,2 - „Gottes Gemeinde“ Handreichungen Themen: Mt 6,6 - „Gehe in deine Kammer und bete“ RWP: Joh 5,37 WM: Inhaltsverzeichnis Jacob appela ce lieu du nom de Peniel: car, dit-il, j'ai vu Dieu face à face, et mon âme a été sauvée.

311. Mose 32,31 KopierenKommentare WMThemen OS: 1Mo 32,28-32 - 15. Juli WM: 1Mo 32,23-33 Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,23-33 - Gott begegnet Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,25-31 - Mit wem hat Jakob gekämpft? WM: 1Mo 32,31 - Die Sonne ging ihm aufVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,24Volltext ACG: Der Engel des Herrn AM: Biblische Namen P Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 32,30 2Mo 33,11.20 - Wie konnte Jakob sagen, er habe Gott von Angesicht zu Angesicht gesehen, da doch kein Mensch Ihn sehen kann und leben? Handreichungen Fragen und Antworten: Gal 6,16 - Wer ist „der lsrael Gottes“? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,8; Heb 12,14 - Werden nicht alle Kinder Gottes den Herrn schauen? Oder nur unter der Bedingung von Mt 5,8 und Heb 12,14? WM: Inhaltsverzeichnis Le soleil se levait, lorsqu'il passa Peniel. Jacob boitait de la hanche.

321. Mose 32,32 KopierenKommentare WMThemen OS: 1Mo 32,28-32 - 15. Juli WM: 1Mo 32,23-33 Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,23-33 - Gott begegnet Jakob in Pniel WM: 1Mo 32,32 - Der hinkende Jakob WM: 1Mo 32,32 - Der HüftmuskelVerknüpfungen CHM: 1Mo 32,24Volltext ACG: Der Engel des Herrn AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S WM: 1Mo 35,21 C'est pourquoi jusqu'à ce jour, les enfants d'Israël ne mangent point le tendon qui est à l'emboîture de la hanche; car Dieu frappa Jacob à l'emboîture de la hanche, au tendon.

Querverweise zu 1. Mose 32,28 1Mo 32,28 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hos 12,3Hosea 12,3 KopierenKommentare HAI WK WMThemen OS: Hos 12,3-5 - 12. Juli WM: Hosea 12,3-5Verknüpfungen JND: Hos 12,1 Dans le sein maternel Jacob saisit son frère par le talon, Et dans sa vigueur, il lutta avec Dieu.

Hos 12,4Hosea 12,4 KopierenKommentare HAI WMThemen OS: Hos 12,3-5 - 12. Juli WM: Hosea 12,3-5Verknüpfungen JND: Hos 12,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen O KUA: 1Mo 25,19 WK: Hos 12,3 WM: 1Mo 32,25-31 - Mit wem hat Jakob gekämpft? WM: 1Mo 32,25 WM: 1Mo 32,26 Il lutta avec l'ange, et il fut vainqueur, Il pleura, et lui adressa des supplications. Jacob l'avait trouvé à Béthel, Et c'est là que Dieu nous a parlé.

Hos 12,5Hosea 12,5 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Hos 12,3-5 - 12. Juli WM: Hosea 12,3-5Verknüpfungen JND: Hos 12,1Volltext ACG: Der Engel des Herrn HAI: Hos 12,4 OS: 1Mo 32,25-27 - 14. Juli WM: 1Mo 32,25-31 - Mit wem hat Jakob gekämpft? WM: 1Mo 32,26 - Es sei denn, Du segnest mich WM: 1Mo 32,25 WM: 1Mo 32,26 L'Eternel est le Dieu des armées; Son nom est l'Eternel.

1Mo 27,331. Mose 27,33 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 27,19 WM: 1Mo 27,30Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H JBS: Hiob RWP: Heb 12,17 WM: Heb 11,20 Isaac fut saisi d'une grande, d'une violente émotion, et il dit: Qui est donc celui qui a chassé du gibier, et me l'a apporté? J'ai mangé de tout avant que tu vinsses, et je l'ai béni. Aussi sera-t-il béni.

1Mo 27,341. Mose 27,34 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 27,19 WM: 1Mo 27,30Volltext WM: Heb 12,17 Lorsque Esaü entendit les paroles de son père, il poussa de forts cris, pleins d'amertume, et il dit à son père: Bénis-moi aussi, mon père!

1Mo 27,351. Mose 27,35 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 27,19 WM: 1Mo 27,30Volltext AM: Biblische Namen M RWP: Joh 1,47 WM: Heb 12,17 Isaac dit: Ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction.

1Mo 27,361. Mose 27,36 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 27,19Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen J Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? WM: Heb 12,17 Esaü dit: Est-ce parce qu'on l'a appelé du nom de Jacob qu'il m'a supplanté deux fois? Il a enlevé mon droit d'aînesse, et voici maintenant qu'il vient d'enlever ma bénédiction. Et il dit: N'as-tu point réservé de bénédiction pour moi?

1Mo 31,241. Mose 31,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11Volltext AM: Biblische Namen G Mais Dieu apparut la nuit en songe à Laban, l'Araméen, et lui dit: Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal!

1Mo 31,361. Mose 31,36 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11Volltext AM: Biblische Namen G OS: Hos 12,3-5 - 12. Juli Jacob s'irrita, et querella Laban. Il reprit la parole, et lui dit: Quel est mon crime, quel est mon péché, que tu me poursuives avec tant d'ardeur?

1Mo 31,371. Mose 31,37 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 WM: 1Mo 31,36Volltext AM: Biblische Namen G OS: Hos 12,3-5 - 12. Juli Quand tu as fouillé tous mes effets, qu'as-tu trouvé des effets de ta maison? Produis-le ici devant mes frères et tes frères, et qu'ils prononcent entre nous deux.

1Mo 31,381. Mose 31,38 KopierenKommentare AvR WMVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen R AvR: Joh 17,1 Handreichungen Themen: Hirten- und Aufseherdienst Handreichungen Themen: Ps 23,1 - „Hirtensorge“ OS: Hos 12,3-5 - 12. Juli WM: Hes 45,12 Voilà vingt ans que j'ai passés chez toi; tes brebis et tes chèvres n'ont point avorté, et je n'ai point mangé les béliers de ton troupeau.

1Mo 31,391. Mose 31,39 KopierenKommentare AvRVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 WM: 1Mo 31,38Volltext AM: Biblische Namen G AvR: Joh 17,1 Handreichungen Themen: 1Pet 2,25 - „Der Hirte und Aufseher unserer Seelen“ Handreichungen Themen: Hirten- und Aufseherdienst Handreichungen Themen: Ps 23,1 - „Hirtensorge“ OS: Hos 12,3-5 - 12. Juli WM: 2Mo 22,9 WM: Hes 45,12 Je ne t'ai point rapporté de bêtes déchirées, j'en ai payé le dommage; tu me redemandais ce qu'on me volait de jour et ce qu'on me volait de nuit.

1Mo 31,401. Mose 31,40 KopierenKommentare AvR WMVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11Volltext AM: Biblische Namen G AvR: Joh 17,1 BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs Handreichungen Themen: 1Pet 2,25 - „Der Hirte und Aufseher unserer Seelen“ Handreichungen Themen: Hirten- und Aufseherdienst Handreichungen Themen: Ps 23,1 - „Hirtensorge“ OS: Hos 12,3-5 - 12. Juli +3 Artikel La chaleur me dévorait pendant le jour, et le froid pendant la nuit, et le sommeil fuyait de mes yeux.

1Mo 31,411. Mose 31,41 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11Volltext AM: Biblische Namen G BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs Handreichungen Themen: 1Pet 2,25 - „Der Hirte und Aufseher unserer Seelen“ OS: Hos 12,3-5 - 12. Juli WM: Hes 45,12 Voilà vingt ans que j'ai passés dans ta maison; je t'ai servi quatorze ans pour tes deux filles, et six ans pour ton troupeau, et tu as changé dix fois mon salaire.

1Mo 31,421. Mose 31,42 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 WM: 1Mo 31,41Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen S Handreichungen Themen: 1Pet 2,25 - „Der Hirte und Aufseher unserer Seelen“ OS: Hos 12,3-5 - 12. Juli Si je n'eusse pas eu pour moi le Dieu de mon père, le Dieu d'Abraham, celui que craint Isaac, tu m'aurais maintenant renvoyé à vide. Dieu a vu ma souffrance et le travail de mes mains, et hier il a prononcé son jugement.

1Mo 31,431. Mose 31,43 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11Volltext AM: Biblische Namen G Laban répondit, et dit à Jacob: Ces filles sont mes filles, ces enfants sont mes enfants, ce troupeau est mon troupeau, et tout ce que tu vois est à moi. Et que puis-je faire aujourd'hui pour mes filles, ou pour leurs enfants qu'elles ont mis au monde?

1Mo 31,441. Mose 31,44 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 WM: 1Mo 31,43Volltext AM: Biblische Namen G SBA: 1Tim 3,14 WK: 1Mo 1,1 Viens, faisons alliance, moi et toi, et que cela serve de témoignage entre moi et toi!

1Mo 31,451. Mose 31,45 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11Volltext AM: Biblische Namen G SBA: 1Tim 3,14 Jacob prit une pierre, et il la dressa pour monument.

1Mo 31,461. Mose 31,46 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 WM: 1Mo 31,45Volltext AM: Biblische Namen G SBA: 1Tim 3,14 Jacob dit à ses frères: Ramassez des pierres. Ils prirent des pierres, et firent un monceau; et ils mangèrent là sur le monceau.

1Mo 31,471. Mose 31,47 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 WM: 1Mo 31,45Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen J SBA: 1Tim 3,14 Laban l'appela Jegar-Sahadutha, et Jacob l'appela Galed.

1Mo 31,481. Mose 31,48 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11Volltext AM: Biblische Namen G SBA: 1Tim 3,14 Laban dit: Que ce monceau serve aujourd'hui de témoignage entre moi et toi! C'est pourquoi on lui a donné le nom de Galed.

1Mo 31,491. Mose 31,49 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 WM: 1Mo 31,48Volltext AM: Biblische Namen M On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit: Que l'Eternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons l'un et l'autre perdus de vue.

1Mo 31,501. Mose 31,50 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 WM: 1Mo 31,48 Si tu maltraites mes filles, et si tu prends encore d'autres femmes, ce n'est pas un homme qui sera avec nous, prends-y garde, c'est Dieu qui sera témoin entre moi et toi.

1Mo 31,511. Mose 31,51 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 Laban dit à Jacob: Voici ce monceau, et voici ce monument que j'ai élevé entre moi et toi.

1Mo 31,521. Mose 31,52 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 WM: 1Mo 31,51 Que ce monceau soit témoin et que ce monument soit témoin que je n'irai point vers toi au delà de ce monceau, et que tu ne viendras point vers moi au delà de ce monceau et de ce monument, pour agir méchamment.

1Mo 31,531. Mose 31,53 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 WM: 1Mo 31,51Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? Que le Dieu d'Abraham et de Nachor, que le Dieu de leur père soit juge entre nous. Jacob jura par celui que craignait Isaac.

1Mo 31,541. Mose 31,54 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11Volltext AM: Biblische Namen S WM: 1Mo 46,1 Jacob offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses frères à manger; ils mangèrent donc, et passèrent la nuit sur la montagne.

1Mo 31,551. Mose 31,55 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 Laban se leva de bon matin, baisa ses fils et ses filles, et les bénit. Ensuite il partit pour retourner dans sa demeure.

4Mo 13,164. Mose 13,16 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 13,9Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J EA: JOSUA Handreichungen Themen: Heb 11,23-29 ; 2Mo 2 JBS: Josua RWP: Mt 1,21 WM: 4Mo 11,26 WM: Apg 3,16 Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya pour explorer le pays. Moïse donna à Hosée, fils de Nun, le nom de Josué.

1Mo 33,41. Mose 33,4 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 33,1 WM: 1Mo 33,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen N RWP: 1Pet 2,11 Esaü courut à sa rencontre; il l'embrassa, se jeta à son cou, et le baisa. Et ils pleurèrent.

2Sam 12,252. Samuel 12,25 KopierenKommentare KUAVolltext AM: Biblische Namen J FWG: Mt 1,1-6 - Die Frauen im Geschlechtsregister Jesu: Tamar – Rahab – Ruth –Bathseba WK: Jes 9,2 WM: 2Sam 12,24 WM: 1Kön 1,1 WM: 1Chr 28,7 WM: Heb 1,5 Il le remit entre les mains de Nathan le prophète, et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l'Eternel.

1Sam 26,251. Samuel 26,25 KopierenKommentare WMVolltext WM: 2Sam 2,8 Saül dit à David: Sois béni, mon fils David! tu réussiras dans tes entreprises. David continua son chemin, et Saül retourna chez lui.

Jes 62,2Jesaja 62,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Hld 1,4 WK: Jes 62,1 WM: Jes 65,15 WM: Jer 31,38 Alors les nations verront ton salut, Et tous les rois ta gloire; Et l'on t'appellera d'un nom nouveau, Que la bouche de l'Eternel déterminera.

Jes 62,3Jesaja 62,3 KopierenVolltext AM: Hld 1,4 WK: Jes 62,1 WM: Jes 62,2 WM: Jer 31,38 Tu seras une couronne éclatante dans la main de l'Eternel, Un turban royal dans la main de ton Dieu.

Jes 62,4Jesaja 62,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Hld 1,4 AM: Hld 7,7 BdH: 2Kö 21-23 - Betrachtungen über das zweite Buch der Könige (Fortsetzung) ED: Off 21,9-22,5 - Das neue Jerusalem während des Tausendjährigen Reiches HAI: Hos 2,18 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 18,23; 21,2.9; 22,17 - Ist auf Grund der Heiligen Schriften die Braut Christi Israel oder die selige Gemeinde (der Leib) Christi? +6 Artikel On ne te nommera plus délaissée, On ne nommera plus ta terre désolation; Mais on t'appellera mon plaisir en elle, Et l'on appellera ta terre épouse; Car l'Eternel met son plaisir en toi, Et ta terre aura un époux.

Jes 65,15Jesaja 65,15 KopierenKommentare WMVolltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes Handreichungen Themen: Worte an Fremdlinge - (2) WK: Jes 65,11 WM: Ps 105,43 Vous laisserez votre nom en imprécation à mes élus; Le Seigneur, l'Eternel, vous fera mourir, Et il donnera à ses serviteurs un autre nom.

Off 2,17Offenbarung 2,17 KopierenKommentare AK RWP WK WMThemen BdH: Of 2,12-29 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 5/14 ED: Off 2, 12-17 - Pergamus FWG: 2Mo 16,32 Off 2,17 -Das verborgene Manna FWG: Offenbarung 2,12-17 - Die prophetische Geschichte der Gemeinde (3) Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,17- Was bedeutet die Verheißung des „verborgenen Mannas“ und des „weißen Steines“ mit dem „neuen Namen“? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,7.11.17.26; 3,5.12.21 1Kor 10,1-12 Eph 5,27 2Kor 7,1 Phil 2,12 - Welche Folgen hat es für einen Gläubigen, wenn er durch fleischlichen Sinn und Wandel Sünde, Welt und Satan nicht praktisch überwindet? Ist dabei die gottgewollte fortschreitende Arbeit des Heiligen Geistes zur persönlichen Erneuerung und schließlichen Vollendung (die Führung bis zum von Gott gesteckten Ziel) möglich, oder machen fortgesetzte Untreue und Ungehorsam eines Gläubigen die Verwirklichung der Erlösungs- und Herrlichkeitsabsichten Gottes für denselben unmöglich? - Ist Eph 5,27 für den Einzelnen denkbar ohne 2Kor 7,1 und Phil 2,12b (wörtlich)? JND: Off 2,12-17 - PergamusVerknüpfungen JND: Off 2,1 WK: Off 2,1Volltext AK: Est 1,10 AM: Biblische Namen M AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 2,18-29 - Thyatira FWG: Offenbarung 2,15 - Die prophetische Geschichte der Gemeinde (2) Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 11,28; 18,18-21; 19,21; 20,22; 21,4.11 - Ist in Apg 21,4 der Heilige Geist gemeint? Wenn ja, wie ist dann der Gegensatz zu V. 11 zu verstehen? (vgl. noch Apg 11,28 ) +20 Artikel Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises: A celui qui vaincra je donnerai de la manne cachée, et je lui donnerai un caillou blanc; et sur ce caillou est écrit un nom nouveau, que personne ne connaît, si ce n'est celui qui le reçoit.

Lorem Ipsum Dolor sit.