Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jona 1,1 KopierenKommentare AL HR JGB JND JNV KUA WK WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen J EA: JONA EA: NAHUM JNV: Jona 3,1 Now the wordH1697 of the LORDH3068 came unto JonahH3124 the sonH1121 of AmittaiH573, sayingH559, {Jonah: Gr. Jonas}

2Jona 1,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext AM: Biblische Namen N EA: JONA EA: NAHUM JNV: Jona 3,1 WK: Jona 1,1 AriseH6965, goH3212 to NinevehH5210, that greatH1419 cityH5892, and cryH7121 against it; for their wickednessH7451 is come upH5927 beforeH6440 me.

3Jona 1,3 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Jona 1,3-12 - Blicke in Gottes Erzieherweisheit: Auf der Flucht vor Gott.Verknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext AM: Biblische Namen J EA: JONA JNV: Jona 3,1 WK: Jona 1,1 But JonahH3124 rose upH6965 to fleeH1272 unto TarshishH8659 from the presenceH6440 of the LORDH3068, and went downH3381 to JoppaH3305; and he foundH4672 a shipH591 goingH935 to TarshishH8659: so he paidH5414 the fareH7939 thereof, and went downH3381 into it, to goH935 with them unto TarshishH8659 from the presenceH6440 of the LORDH3068.

4Jona 1,4 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Themen: Jona 1,3-12 - Blicke in Gottes Erzieherweisheit: Auf der Flucht vor Gott.Verknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext BdH: Jon 1,6 - “Was ist mit dir, du Schläfer?“ EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. Handreichungen Themen: Mt 14,22-33 - „Ein Wort über den Text“ RWP: Mk 4,37 WM: Dan 7,2 But the LORDH3068 sent outH2904 a greatH1419 windH7307 into the seaH3220, and there was a mightyH1419 tempestH5591 in the seaH3220, so that the shipH591 was likeH2803 to be brokenH7665. {sent out: Heb. cast forth} {was like…: Heb. thought to be broken}

5Jona 1,5 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Jona 1,3-12 - Blicke in Gottes Erzieherweisheit: Auf der Flucht vor Gott.Verknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. WK: Jona 1,4 Then the marinersH4419 were afraidH3372, and criedH2199 every manH376 unto his godH430, and cast forthH2904 the waresH3627 that were in the shipH591 into the seaH3220, to lightenH7043 it of them. But JonahH3124 was gone downH3381 into the sidesH3411 of the shipH5600; and he layH7901, and was fast asleepH7290.

6Jona 1,6 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: Jon 1,6 - “Was ist mit dir, du Schläfer?“ Handreichungen Themen: Jona 1,3-12 - Blicke in Gottes Erzieherweisheit: Auf der Flucht vor Gott.Verknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. So the shipmasterH7227+H2259 cameH7126 to him, and saidH559 unto him, What meanest thou, O sleeperH7290? ariseH6965, callH7121 upon thy GodH430, if so be that GodH430 will thinkH6245 upon us, that we perishH6 not.

7Jona 1,7 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Themen: Jona 1,3-12 - Blicke in Gottes Erzieherweisheit: Auf der Flucht vor Gott.Verknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. And they saidH559 every oneH376 to his fellowH7453, ComeH3212, and let us castH5307 lotsH1486, that we may knowH3045 for whose causeH7945 this evilH7451 is upon us. So they castH5307 lotsH1486, and the lotH1486 fellH5307 upon JonahH3124.

8Jona 1,8 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Themen: Jona 1,3-12 - Blicke in Gottes Erzieherweisheit: Auf der Flucht vor Gott.Verknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. Then saidH559 they unto him, TellH5046 us, we pray thee, for whose cause this evilH7451 is upon us; What is thine occupationH4399? and whenceH370 comestH935 thou? what is thy countryH776? and of what peopleH5971 art thou?

9Jona 1,9 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Jona 1,3-12 - Blicke in Gottes Erzieherweisheit: Auf der Flucht vor Gott.Verknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext AM: Biblische Namen H EA: JONA ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. WK: Jona 1,8 WM: 1Sam 13,3 WM: Neh 1,4 WM: Dan 2,17 And he saidH559 unto them, I am an HebrewH5680; and I fearH3373 the LORDH3068, the GodH430 of heavenH8064, which hath madeH6213 the seaH3220 and the dryH3004 land. {the LORD: or, JEHOVAH}

10Jona 1,10 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Jona 1,3-12 - Blicke in Gottes Erzieherweisheit: Auf der Flucht vor Gott.Verknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. JNV: Jona 3,1 WK: Jona 1,8 Then were the menH582 exceedinglyH1419+H3374 afraidH3372, and saidH559 unto him, Why hast thou doneH6213 this? For the menH582 knewH3045 that he fledH1272 from the presenceH6440 of the LORDH3068, because he had toldH5046 them. {exceedingly…: Heb. with great fear}

11Jona 1,11 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Jona 1,3-12 - Blicke in Gottes Erzieherweisheit: Auf der Flucht vor Gott.Verknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. WK: Jona 1,8 Then saidH559 they unto him, What shall we doH6213 unto thee, that the seaH3220 may be calmH8367 unto us? for the seaH3220 wroughtH1980, and was tempestuousH5590. {may…: Heb. may be silent from us} {wrought…: or, grew more and more tempestuous: Heb. went}

12Jona 1,12 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Themen: Jona 1,3-12 - Blicke in Gottes Erzieherweisheit: Auf der Flucht vor Gott.Verknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. And he saidH559 unto them, Take me upH5375, and cast me forthH2904 into the seaH3220; so shall the seaH3220 be calmH8367 unto you: for I knowH3045 that for my sakeH7945 this greatH1419 tempestH5591 is upon you.

13Jona 1,13 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. Nevertheless the menH582 rowed hardH2864 to bringH7725 it to the landH3004; but they couldH3201 not: for the seaH3220 wroughtH1980, and was tempestuousH5590 against them. {rowed: Heb. digged} {wrought…: or, grew more and more tempestuous: Heb. went}

14Jona 1,14 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. HR: Jona 1,1 Wherefore they criedH7121 unto the LORDH3068, and saidH559, We beseech theeH577, O LORDH3068, we beseech thee, let us not perishH6 for this man'sH376 lifeH5315, and layH5414 not upon us innocentH5355 bloodH1818: for thou, O LORDH3068, hast doneH6213 as it pleasedH2654 thee.

15Jona 1,15 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. So they took upH5375 JonahH3124, and cast him forthH2904 into the seaH3220: and the seaH3220 ceasedH5975 from her ragingH2197. {ceased: Heb. stood}

16Jona 1,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. HR: Jona 1,1 WK: Jona 1,15 Then the menH582 fearedH3372 the LORDH3068 exceedinglyH1419+H3374, and offeredH2076 a sacrificeH2077 unto the LORDH3068, and madeH5087 vowsH5088. {offered…: Heb. sacrifice unto the LORD, and vowed vows}

17Jona 1,17 KopierenVerknüpfungen JND: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1Volltext WK: 1Kor 15,1 Now the LORDH3068 had preparedH4487 a greatH1419 fishH1709 to swallow upH1104 JonahH3124. And JonahH3124 was in the bellyH4578 of the fishH1709 threeH7969 daysH3117 and threeH7969 nightsH3915. {belly: Heb. bowels}

Querverweise zu Jona 1,4 Jona 1,4 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 11,314. Mose 11,31 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,30 JND: 4Mo 11,1Volltext WM: 2Mo 16,13 And there went forthH5265 a windH7307 from the LORDH3068, and broughtH1468 quailsH7958 from the seaH3220, and let them fallH5203 by the campH4264, as it were a day'sH3117 journeyH1870 on this sideH3541, and as it were a day'sH3117 journeyH1870 on the other sideH3541, round aboutH5439 the campH4264, and as it were two cubitsH520 high upon the faceH6440 of the earthH776. {as it were a day's…: Heb. as it were the way of a day}

Ps 107,24Psalm 107,24 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 2Mo 14,1 HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 WM: Mk 4,39 These seeH7200 the worksH4639 of the LORDH3068, and his wondersH6381 in the deepH4688.

Ps 107,25Psalm 107,25 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 KUA: Jona 2,1 WM: Mt 14,24 WM: Mk 4,39 For he commandethH559, and raisethH5975 the stormyH5591 windH7307, which lifteth upH7311 the wavesH1530 thereof. {raiseth: Heb. maketh to stand}

Ps 107,26Psalm 107,26 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 KUA: Jona 2,1 WM: Mk 4,39 They mount upH5927 to the heavenH8064, they go downH3381 again to the depthsH8415: their soulH5315 is meltedH4127 because of troubleH7451.

Ps 107,27Psalm 107,27 KopierenVolltext CHM: 1Mo 22,2 Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 KUA: Jona 2,1 WM: Ps 107,26 WM: Apg 27,21 They reel to and froH2287, and staggerH5128 like a drunken manH7910, and are at their wits'H2451 endH1104. {are…: Heb. all their wisdom is swallowed up}

Ps 107,28Psalm 107,28 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 KUA: Jona 2,1 WM: 5Mo 4,29 Then they cryH6817 unto the LORDH3068 in their troubleH6862, and he bringeth them outH3318 of their distressesH4691.

Ps 107,29Psalm 107,29 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 He makethH6965 the stormH5591 a calmH1827, so that the wavesH1530 thereof are stillH2814.

Ps 107,30Psalm 107,30 KopierenVolltext HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 WM: Ps 107,29 Then are they gladH8055 because they be quietH8367; so he bringethH5148 them unto their desiredH2656 havenH4231.

Ps 107,31Psalm 107,31 KopierenKommentare WMVolltext HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 WM: Ps 96,3 Oh that men would praiseH3034 the LORDH3068 for his goodnessH2617, and for his wonderful worksH6381 to the childrenH1121 of menH120!

Ps 135,7Psalm 135,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 135,1Volltext WM: Pred 8,8 He causeth the vapoursH5387 to ascendH5927 from the endsH7097 of the earthH776; he makethH6213 lightningsH1300 for the rainH4306; he bringethH3318 the windH7307 out of his treasuriesH214.

Amos 4,13Amos 4,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 4,1 JND: Amos 4,1Volltext AM: Biblische Namen B RWP: Off 15,3 WK: Amos 4,12 For, lo, he that formethH3335 the mountainsH2022, and createthH1254 the windH7307, and declarethH5046 unto manH120 what is his thoughtH7808, that makethH6213 the morningH7837 darknessH5890, and treadethH1869 upon the high placesH1116 of the earthH776, The LORDH3068, The GodH430 of hostsH6635, is his nameH8034. {wind: or, spirit}

Mt 8,24Matthäus 8,24 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Mt 8,18-26 - Jüngerschaft OS: Mt 8,16-34 - „Die hart Gebundenen macht er frei" WWF: Mt 8,23-27   Mk 4,35-41 - Die Wunder des Herrn (4) – Der Sturm auf dem SeeVerknüpfungen JND: Mt 8,1 WK: Mt 8,1Volltext Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) JBS: Heb 4,12-16 - Schritte im Licht (4) - Unser großer Priester JGB: Mat 8; 11; 20; Joh 14; 2Mo 2 - In der Weise, wie Er Menschen zurechtwies JGB: Mt 8,1 JND: Mt 9,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mk 4,37 +9 Artikel AndG2532, beholdG2400, there aroseG1096 a greatG3173 tempestG4578 inG1722 the seaG2281, insomuch thatG5620 the shipG4143 was coveredG2572 withG5259 the wavesG2949: butG1161 heG846 was asleepG2518.

Mt 8,25Matthäus 8,25 KopierenKommentare RWPThemen ED: Mt 8,18-26 - Jüngerschaft OS: Mt 8,16-34 - „Die hart Gebundenen macht er frei" WWF: Mt 8,23-27   Mk 4,35-41 - Die Wunder des Herrn (4) – Der Sturm auf dem SeeVerknüpfungen JND: Mt 8,1 WK: Mt 8,1Volltext Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) JBS: Heb 4,12-16 - Schritte im Licht (4) - Unser großer Priester JGB: Mat 8; 11; 20; Joh 14; 2Mo 2 - In der Weise, wie Er Menschen zurechtwies JGB: Mt 8,1 JND: Mt 9,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 21,3 +8 Artikel AndG2532 hisG846 disciplesG3101 cameG4334 to him, and awokeG1453 himG846, sayingG3004, LordG2962, saveG4982 usG2248: we perishG622.

Mt 8,26Matthäus 8,26 KopierenKommentare WMThemen ED: Mt 8,18-26 - Jüngerschaft OS: Mt 8,16-34 - „Die hart Gebundenen macht er frei" WG: Mt 8,26 Heb 13,5 - Schwacher Glaube – kühner Glaube WWF: Mt 8,23-27   Mk 4,35-41 - Die Wunder des Herrn (4) – Der Sturm auf dem SeeVerknüpfungen JND: Mt 8,1 WK: Mt 8,1Volltext BdH: Joh 14,15 - Kurze Gedanken zu Joh 14,15 Handreichungen Themen: 1Kön 17,1 - Elia vor Ahab Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) Handreichungen Themen: Sorgen? JBS: Heb 4,12-16 - Schritte im Licht (4) - Unser großer Priester JGB: Mat 8; 11; 20; Joh 14; 2Mo 2 - In der Weise, wie Er Menschen zurechtwies JGB: Mt 8,1 +12 Artikel AndG2532 he saithG3004 unto themG846, WhyG5101 are yeG2075 fearfulG1169, O ye of little faithG3640? ThenG5119 he aroseG1453, and rebukedG2008 the windsG417 andG2532 the seaG2281; andG2532 there wasG1096 a greatG3173 calmG1055.

Mt 8,27Matthäus 8,27 KopierenKommentare RWP WKThemen OS: Mt 8,16-34 - „Die hart Gebundenen macht er frei" WWF: Mt 8,23-27   Mk 4,35-41 - Die Wunder des Herrn (4) – Der Sturm auf dem SeeVerknüpfungen JND: Mt 8,1 WK: Mt 8,1Volltext Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) JGB: Mt 8,1 JND: Mt 9,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 14,33 RWP: Lk 8,24 RWP: Joh 7,35 +7 Artikel ButG1161 the menG444 marvelledG2296, sayingG3004, What manner of manG4217 isG2076 thisG3778, thatG3754 evenG2532 the windsG417 andG2532 the seaG2281 obeyG5219 himG846!

Apg 27,13Apostelgeschichte 27,13 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Apg 27,1-29 - „Auf Hoffnung! Kurze Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 27,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen S RWP: Apg 3,11 RWP: Apg 11,23 RWP: Apg 27,8 RWP: Apg 27,16 +6 Artikel AndG1161 when the south windG3558 blew softlyG5285, supposingG1380 that they had obtainedG2902 their purposeG4286, loosingG142 thence, they sailedG3881 close byG788 CreteG2914.

Apg 27,14Apostelgeschichte 27,14 KopierenKommentare RWP WKThemen Handreichungen Themen: Apg 27,1-29 - „Auf Hoffnung! Kurze Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 27,1Volltext AM: Biblische Namen E RWP: 1Kor 11,4 WM: Apg 27,13 ButG1161 notG3756 longG4183 afterG3326 there aroseG906 againstG2596 itG846 a tempestuousG5189 windG417, calledG2564 EuroclydonG2148. {arose: or, beat}

Apg 27,15Apostelgeschichte 27,15 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Apg 27,1-29 - „Auf Hoffnung! Kurze Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 27,1Volltext RWP: Lk 8,29 RWP: Apg 27,16 WK: Apg 27,14 WM: Apg 27,13 AndG1161 when the shipG4143 was caughtG4884, andG2532 couldG1410 notG3361 bear up intoG503 the windG417, we let her driveG1929+G5342.

Apg 27,16Apostelgeschichte 27,16 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Apg 27,1-29 - „Auf Hoffnung! Kurze Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 27,1Volltext AM: Biblische Namen K RWP: Apg 27,13 WK: Apg 27,14 WM: 1Pet 4,18 AndG1161 running underG5295 a certainG5100 islandG3519 which is calledG2564 ClaudaG2802, we hadG2480 muchG3433 workG2480 to come byG4031+G1096 the boatG4627:

Apg 27,17Apostelgeschichte 27,17 KopierenThemen Handreichungen Themen: Apg 27,1-29 - „Auf Hoffnung! Kurze Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 27,1Volltext AM: Biblische Namen S RWP: Mt 12,25 RWP: Lk 5,4 RWP: Apg 9,25 RWP: Heb 4,16 WK: Apg 27,14 WM: Apg 27,16 WhichG3739 when they had taken upG142, they usedG5530 helpsG996, undergirdingG5269 the shipG4143; andG5037, fearingG5399 lestG3361 they should fallG1601 intoG1519 the quicksandsG4950, strakeG5465 sailG4632, and soG3779 were drivenG5342.

Apg 27,18Apostelgeschichte 27,18 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Apg 27,1-29 - „Auf Hoffnung! Kurze Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 27,1Volltext RWP: Apg 27,38 WK: Apg 27,14 WM: Apg 27,16 AndG1161 weG2257 being exceedinglyG4971 tossed with a tempestG5492, the nextG1836 day they lightened the shipG1546+G4160;

Apg 27,19Apostelgeschichte 27,19 KopierenThemen Handreichungen Themen: Apg 27,1-29 - „Auf Hoffnung! Kurze Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 27,1Volltext RWP: Apg 25,6 WK: Apg 27,14 WM: Apg 27,16 AndG2532 the thirdG5154 day we cast outG4496 with our own handsG849 the tacklingG4631 of the shipG4143.

Apg 27,20Apostelgeschichte 27,20 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Apg 27,1-29 - „Auf Hoffnung! Kurze Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 27,1Volltext RWP: Lk 1,79 RWP: Lk 5,1 RWP: 2Kor 3,16 RWP: Tit 2,11 RWP: Heb 10,11 WK: Apg 27,14 WM: Apg 27,16 AndG1161 when neitherG3383 sunG2246 norG3383 starsG798 inG1909 manyG4119 daysG2250 appearedG2014, andG5037 noG3756 smallG3641 tempestG5494 lay onG1945 us, allG3956 hopeG1680 that weG2248 should be savedG4982 wasG4014 thenG3063 taken awayG4014.

Lorem Ipsum Dolor sit.