Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

11. Mose 29,1 KopierenKommentare CHM WK WMVolltext HR: Obad 1 WM: Sach 4,13 Then JacobH3290 went onH5375 his journeyH7272, and cameH3212 into the landH776 of the peopleH1121 of the eastH6924. {went…: Heb. lift up his feet} {people: Heb. children}

21. Mose 29,2 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,1 And he lookedH7200, and behold a wellH875 in the fieldH7704, and, lo, there were threeH7969 flocksH5739 of sheepH6629 lyingH7257 by it; for out of that wellH875 they wateredH8248 the flocksH5739: and a greatH1419 stoneH68 was upon the well'sH875 mouthH6310.

31. Mose 29,3 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,1 And thither were all the flocksH5739 gatheredH622: and they rolledH1556 the stoneH68 from the well'sH875 mouthH6310, and wateredH8248 the sheepH6629, and putH7725 the stoneH68 againH7725 upon the well'sH875 mouthH6310 in his placeH4725.

41. Mose 29,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 And JacobH3290 saidH559 unto them, My brethrenH251, whenceH370 be ye? And they saidH559, Of HaranH2771 are we.

51. Mose 29,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 And he saidH559 unto them, KnowH3045 ye LabanH3837 the sonH1121 of NahorH5152? And they saidH559, We knowH3045 him.

61. Mose 29,6 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,5Volltext AM: Biblische Namen R And he saidH559 unto them, Is he wellH7965? And they saidH559, He is wellH7965: and, behold, RachelH7354 his daughterH1323 comethH935 with the sheepH6629. {Is he…: Heb. Is there peace to him?}

71. Mose 29,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 And he saidH559, LoH2005, it is yet highH1419 dayH3117, neither is it timeH6256 that the cattleH4735 should be gathered togetherH622: waterH8248 ye the sheepH6629, and goH3212 and feedH7462 them. {it is…: Heb. yet the day is great}

81. Mose 29,8 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,7 And they saidH559, We cannotH3201, until all the flocksH5739 be gathered togetherH622, and till they rollH1556 the stoneH68 from the well'sH875 mouthH6310; then we waterH8248 the sheepH6629.

91. Mose 29,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1Volltext RWP: Mk 5,35 And while he yetH5750 spakeH1696 with them, RachelH7354 cameH935 with her father'sH1 sheepH6629: for she kept themH7462.

101. Mose 29,10 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,9 And it came to pass, when JacobH3290 sawH7200 RachelH7354 the daughterH1323 of LabanH3837 his mother'sH517 brotherH251, and the sheepH6629 of LabanH3837 his mother'sH517 brotherH251, that JacobH3290 went nearH5066, and rolledH1556 the stoneH68 from the well'sH875 mouthH6310, and wateredH8248 the flockH6629 of LabanH3837 his mother'sH517 brotherH251.

111. Mose 29,11 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,9Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kön 18 1Pet 5,14 - War Obadja nach der neutestamentlichen Sprache ein Kind Gottes oder nicht? Wenn ja, war das Verhalten des Elias bei seiner Begegnung ein richtiges, oder zeigte er nicht Obadja gegenüber eine gewisse Kälte? Wenn EIias den Geist Gottes hatte, warum handelte er nicht so, wie später durch den Heiligen Geist geschrieben wurde, indem er mit dem Kuß der Liebe grüßte? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 16,16 1Kor 16,20 - Wie sind die Worte „grüßen mit heiligem Kuß“ zu deuten, und wie werden sie im praktischen Leben ausgeführt? And JacobH3290 kissedH5401 RachelH7354, and lifted upH5375 his voiceH6963, and weptH1058.

121. Mose 29,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 And JacobH3290 toldH5046 RachelH7354 that he was her father'sH1 brotherH251, and that he was Rebekah'sH7259 sonH1121: and she ranH7323 and toldH5046 her fatherH1.

131. Mose 29,13 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,12Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kön 18 1Pet 5,14 - War Obadja nach der neutestamentlichen Sprache ein Kind Gottes oder nicht? Wenn ja, war das Verhalten des Elias bei seiner Begegnung ein richtiges, oder zeigte er nicht Obadja gegenüber eine gewisse Kälte? Wenn EIias den Geist Gottes hatte, warum handelte er nicht so, wie später durch den Heiligen Geist geschrieben wurde, indem er mit dem Kuß der Liebe grüßte? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 16,16 1Kor 16,20 - Wie sind die Worte „grüßen mit heiligem Kuß“ zu deuten, und wie werden sie im praktischen Leben ausgeführt? And it came to pass, when LabanH3837 heardH8085 the tidingsH8088 of JacobH3290 his sister'sH269 sonH1121, that he ranH7323 to meetH7125 him, and embracedH2263 him, and kissedH5401 him, and broughtH935 him to his houseH1004. And he toldH5608 LabanH3837 all these thingsH1697. {tidings: Heb. hearing}

141. Mose 29,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 And LabanH3837 saidH559 to him, SurelyH389 thou art my boneH6106 and my fleshH1320. And he abodeH3427 with him the spaceH3117 of a monthH2320. {the space…: Heb. a month of days}

151. Mose 29,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 And LabanH3837 saidH559 unto JacobH3290, Because thou art my brotherH251, shouldest thou therefore serveH5647 me for noughtH2600? tellH5046 me, what shall thy wagesH4909 be?

161. Mose 29,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1Volltext AM: Biblische Namen L And LabanH3837 had twoH8147 daughtersH1323: the nameH8034 of the elderH1419 was LeahH3812, and the nameH8034 of the youngerH6996 was RachelH7354.

171. Mose 29,17 KopierenThemen WM: 1Mo 29,17 - Was sind „blöde Augen“?Verknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,16 LeahH3812 was tenderH7390 eyedH5869; but RachelH7354 was beautifulH3303+H8389 and wellH3303 favouredH4758.

181. Mose 29,18 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,16 And JacobH3290 lovedH157 RachelH7354; and saidH559, I will serveH5647 thee sevenH7651 yearsH8141 for RachelH7354 thy youngerH6996 daughterH1323.

191. Mose 29,19 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,16 And LabanH3837 saidH559, It is betterH2896 that I giveH5414 her to thee, than that I should giveH5414 her to anotherH312 manH376: abideH3427 with me.

201. Mose 29,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1Volltext OS: Eph 5,25-27 - 17. Dezember And JacobH3290 servedH5647 sevenH7651 yearsH8141 for RachelH7354; and they seemedH5869 unto him but a fewH259 daysH3117, for the love he hadH160 to her.

211. Mose 29,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1Volltext RWP: Mt 1,18 And JacobH3290 saidH559 unto LabanH3837, GiveH3051 me my wifeH802, for my daysH3117 are fulfilledH4390, that I may go inH935 unto her.

221. Mose 29,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1Volltext RWP: Mt 22,2 And LabanH3837 gathered togetherH622 all the menH582 of the placeH4725, and madeH6213 a feastH4960.

231. Mose 29,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 And it came to pass in the eveningH6153, that he tookH3947 LeahH3812 his daughterH1323, and broughtH935 her to him; and he went inH935 unto her.

241. Mose 29,24 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,23 And LabanH3837 gaveH5414 unto his daughterH1323 LeahH3812 ZilpahH2153 his maidH8198 for an handmaidH8198.

251. Mose 29,25 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 And it came to pass, that in the morningH1242, behold, it was LeahH3812: and he saidH559 to LabanH3837, What is this thou hast doneH6213 unto me? did not I serveH5647 with thee for RachelH7354? wherefore then hast thou beguiledH7411 me?

261. Mose 29,26 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,25 And LabanH3837 saidH559, It must not be so doneH6213 in our countryH4725, to giveH5414 the youngerH6810 beforeH6440 the firstbornH1067. {country: Heb. place}

271. Mose 29,27 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,25 FulfilH4390 herH2063 weekH7620, and we will giveH5414 thee this also for the serviceH5656 which thou shalt serveH5647 with me yet sevenH7651 otherH312 yearsH8141.

281. Mose 29,28 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,25 And JacobH3290 didH6213 so, and fulfilledH4390 her weekH7620: and he gaveH5414 him RachelH7354 his daughterH1323 to wifeH802 also.

291. Mose 29,29 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1 WM: 1Mo 29,25 And LabanH3837 gaveH5414 to RachelH7354 his daughterH1323 BilhahH1090 his handmaidH8198 to be her maidH8198.

301. Mose 29,30 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1Volltext FBH: 1Mo 27-49 - Die Diplomatie des Menschen und die Erziehung Gottes And he went inH935 also unto RachelH7354, and he lovedH157 also RachelH7354 more than LeahH3812, and servedH5647 with him yet sevenH7651 otherH312 yearsH8141.

311. Mose 29,31 KopierenKommentare WMThemen WK: 1Mo 29,31-35 - Lea und vier ihrer SöhneVerknüpfungen CHM: 1Mo 29,1Volltext AM: Biblische Namen L FBH: 1Mo 27-49 - Die Diplomatie des Menschen und die Erziehung Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 49; 2Mo 1; 5Mo 33 - Warum sind wohl in 1. Mose 49, 2. Mose 1 und 5. Mose 33 die Namen der Stämme in gänzlich unterschiedlicher Reihenfolge aufgeführt? Liegt darin geistliche Fingerzeige oder Belehrungen, auch fürs Neue Testament? WM: Rt 4,13 WM: Lk 14,26 And when the LORDH3068 sawH7200 that LeahH3812 was hatedH8130, he openedH6605 her wombH7358: but RachelH7354 was barrenH6135.

321. Mose 29,32 KopierenKommentare WMThemen WK: 1Mo 29,31-35 - Lea und vier ihrer SöhneVolltext AM: Biblische Namen R WM: 1Mo 30,40 And LeahH3812 conceivedH2029, and bareH3205 a sonH1121, and she calledH7121 his nameH8034 ReubenH7205: forH3588 she saidH559, SurelyH3588 the LORDH3068 hath lookedH7200 upon my afflictionH6040; now thereforeH3588 my husbandH376 will loveH157 me. {Reuben: that is, See a son}

331. Mose 29,33 KopierenKommentare WMThemen WK: 1Mo 29,31-35 - Lea und vier ihrer SöhneVolltext AM: Biblische Namen S WM: 1Mo 30,40 And she conceivedH2029 again, and bareH3205 a sonH1121; and saidH559, Because the LORDH3068 hath heardH8085 that I was hatedH8130, he hath therefore givenH5414 me this son also: and she calledH7121 his nameH8034 SimeonH8095. {Simeon: that is, Hearing}

341. Mose 29,34 KopierenKommentare WMThemen WK: 1Mo 29,31-35 - Lea und vier ihrer SöhneVolltext AM: Biblische Namen L WM: 1Mo 30,40 And she conceived againH2029, and bareH3205 a sonH1121; and saidH559, Now this timeH6471 will my husbandH376 be joinedH3867 unto me, because I have bornH3205 him threeH7969 sonsH1121: therefore was his nameH8034 calledH7121 LeviH3878. {Levi: that is, Joined}

351. Mose 29,35 KopierenKommentare WMThemen WK: 1Mo 29,31-35 - Lea und vier ihrer SöhneVolltext AM: Biblische Namen J ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag WM: 1Mo 30,40 And she conceivedH2029 again, and bareH3205 a sonH1121: and she saidH559, NowH6471 will I praiseH3034 the LORDH3068: therefore she calledH7121 his nameH8034 JudahH3063; and leftH5975 bearingH3205. {Judah: that is, Praise} {left…: Heb. stood from bearing}

Querverweise zu 1. Mose 29,32 1Mo 29,32 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Sam 1,201. Samuel 1,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S Handreichungen Themen: Zehn Gesichtspunkte über die Apostelgeschichte (5) WK: Jes 9,2 WM: Jos 18,1 Wherefore it came to pass, when the timeH3117 was comeH8622 about after HannahH2584 had conceivedH2029, that she bareH3205 a sonH1121, and calledH7121 his nameH8034 SamuelH8050, saying, Because I have askedH7592 him of the LORDH3068. {when…: Heb. in revolution of days} {Samuel: that is, Asked of God}

2Sam 16,122. Samuel 16,12 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (2) It may be that the LORDH3068 will lookH7200 on mine afflictionH5869+H6040, and that the LORDH3068 will requiteH7725 me goodH2896 for his cursingH7045 this dayH3117. {affliction: or, tears: Heb. eye}

Ps 25,18Psalm 25,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 25,1 LookH7200 upon mine afflictionH6040 and my painH5999; and forgiveH5375 all my sinsH2403.

Ps 106,44Psalm 106,44 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 106,1 Nevertheless he regardedH7200 their afflictionH6862, when he heardH8085 their cryH7440:

Lorem Ipsum Dolor sit.