Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 15,1The true vine (η αμπελος η αληθινη). "The vine the genuine." Assuming that the Lord's Supper had just been instituted by Jesus the metaphor of the vine is naturally suggested by "the fruit of the vine" (Mark 14:25; Matthew 26:29). Αμπελος in the papyri (Moulton and Milligan's Vocabulary) is ...Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Johannes 15,1Behandelter Abschnitt Joh 15,1-27 Der Anfang dieses Kapitels und das, was auf den Weinstock Bezug hat, knüpft sich an den irdischen Teil der Stellung Jesu, d. h. an das, was Er auf Erden gewesen ist, an Seine Beziehungen zu Seinen Jüngern, als auf Erden betrachtet, und überschreitet diese Stellung ...Kommentar von John Gifford Bellett (John Gifford Bellett)Kommentar zu Johannes 15,1Behandelter Abschnitt Joh 15,1-27 Dann stellt Er sich ihnen sofort in Auferstehung, als ihr Leben, die Quelle lebendig machender Kraft, vor, indem Er sagt: „Ich bin der Weinstock, ihr seid die Reben.“ Diese ganze Szene ist von wunderbarer Bedeutung. Er sitzt an der Tafel des Passahs, bis Er Frieden ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Johannes 15,1Behandelter Abschnitt Joh 15 In Kapitel 15 tritt unser Herr an die Stelle Israels als Pflanzung Gottes, die für Gott Frucht tragen sollte (und nicht an die des Menschen, der offen sündig und verloren ist). Er nimmt den Platz all dessen ein, was sich insbesondere als von Gott anerkannt in den ...Kommentar von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Kommentar zu Johannes 15,1Behandelter Abschnitt Joh 15,1-2 Fünfzehntes Kapitel - Christus der Weinstock. Bleibet in mir und ich in euch. Vers 1 und 2: „Ich bin der rechte Weinstock und mein Vater der Weingärtner. Eine jegliche Rebe an mir, die nicht Frucht bringt, wird Er wegnehmen, und eine jegliche, die da Frucht bringt, ...Kommentar von August van Ryn (August van Ryn)Kommentar zu Johannes 15,1„Ich bin der wahre Weinstock“ „Ich bin der wahre Weinstock, und mein Vater ist der Weingärtner“ (Joh 15,1). Dies ist der letzte der sieben großen Aussprüche „Ich bin“ des Herrn Jesus in dem Johannesevangelium. Der Herr gibt uns solche kurzen Aussprüche, die ihre Erfüllung allein in ihm haben. Jeder ...Kommentar von John Nelson Darby (John Nelson Darby)Kommentar zu Johannes 15,1Kapitel 15 Überblick Der Herr hatte mit seinen Jüngern über seine Person, die über allen Haushaltungen steht, gesprochen. Er hatte auch von ihrem Platz in Ihm gesprochen, wenn der Heilige Geist auf die Erde herabgekommen sein würde. Und Er hatte ihnen gesagt, wie Er sich ihnen während seiner ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Johannes 15,1Behandelter Abschnitt Joh 15,1-16 Der Weg zur Fruchtbarkeit (Joh 15,1-16) Es gibt nur einen Weg, fruchtbar zu werden, der heißt: „Bleibet in Mir und Ich in euch.“ Der Sünder kommt zu Jesus, um Vergebung zu erlangen. Das Gotteskind aber bleibt in Jesus, den es gefunden hat. Es bringt Frucht durch ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Johannes 15,1Einleitung Die Absicht und das Ziel der Rede in Johannes 13 ist es, die Gläubigen in die richtige Beziehung zu Christus und zueinander zu bringen, damit sie Gemeinschaft oder „Teil“ mit Christus erleben, und zwar an dem neuen Platz, den Er als Mensch in dem Haus des Vaters eingenommen hat. In der ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Johannes 15,1Verse 1 Der wahre Weinstock 1 Ich bin der wahre Weinstock, und mein Vater ist der Weingärtner. Als der Herr Jesus mit seinen Jüngern den Obersaal verlassen hat und mit ihnen unterwegs zum Ölberg ist, belehrt Er sie weiter. In diesem Kapitel spricht Er mit Ihnen über das, was sie sein werden, wenn ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 15,2Branch (κλημα). Old word from κλαω, to break, common in LXX for offshoots of the vine, in N.T. only here (verses John 15:2-6), elsewhere in N.T. κλαδος (Mark 4:32, etc.), also from κλαω, both words meaning tender and easily broken parts. In me (εν εμο). Two kinds of connexion with Christ as the ...Kommentar von John Nelson Darby (John Nelson Darby)Kommentar zu Johannes 15,2Behandelter Abschnitt Joh 15,2-3 Die Verantwortung der Reben Verse 2.3. Die Einheit, von der hier gesprochen wird, ist ihre Vereinigung mit Ihm als seine Jünger. Zweifellos kannte Er sie. Doch sie werden hier in einer Stellung der Verantwortung gesehen: Es geht darum, Frucht zu bringen. Wenn eine ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Johannes 15,2Ein scharfes Messer (Joh 15,2) Jede Rebe, die Frucht bringt, reinigt Er, auf dass sie mehr Frucht bringe. Frucht tragen ist des Menschen ewige Bestimmung und war Gottes erster Befehl an den Menschen (1. Mose 1,28; Eph 1,4). Von Natur sind wir unfruchtbar (Kap. 3, 5. 6; Eph 2,2), oder tragen Früchte ...Kommentar von August van Ryn (August van Ryn)Kommentar zu Johannes 15,2Der Vers wird im Abschnitt "Auslegung: 'Frucht bringen' " unter Joh 15,1 behandelt.Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Johannes 15,2Joh 15,2: Jede Rebe an mir, die nicht Frucht bringt, die nimmt er weg; und jede, die Frucht bringt, die reinigt er, auf dass sie mehr Frucht bringe. Die Handlungsweise des Vaters wird uns durch das Bild des Weingärtners vorgestellt. Es besteht die traurige Möglichkeit, dass einige Reben, obwohl sie ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Johannes 15,2Behandelter Abschnitt Joh 15,2-5 Verse 2-5 Reinigung und Fruchtbringen 2 Jede Rebe an mir, die nicht Frucht bringt, die nimmt er weg; und jede, die Frucht bringt, die reinigt er, damit sie mehr Frucht bringe. 3 Ihr seid schon rein um des Wortes willen, das ich zu euch geredet habe. 4 Bleibt in mir, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 15,3Already ye are clean (ηδη υμεις καθαρο εστε). Potentially cleansed (Westcott) as in John 13:10 which see and John 17:19.Kommentar von August van Ryn (August van Ryn)Kommentar zu Johannes 15,3Der Vers wird im Abschnitt "Auslegung: 'Frucht bringen' " unter Joh 15,1 behandelt.Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Johannes 15,3Joh 15,3: Ihr seid schon rein um des Wortes willen, das ich zu euch geredet habe. Zweitens ist es das Tun eines gnädigen Herrn mit uns zu dem Zweck, dass wir Frucht bringen. Er sagt: „Ihr seid schon rein um des Wortes willen, das ich zu euch geredet habe.“ Dies weist hin auf die praktische ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 15,4Abide in me (μεινατε εν εμο). Constative aorist active imperative of μενω. The only way to continue "clean" (pruned) and to bear fruit is to maintain vital spiritual connexion with Christ (the vine). Judas is gone and Satan will sift the rest of them like wheat (Luke 22:31). Blind complacency is a ...Kommentar von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Kommentar zu Johannes 15,4Vers 4: Gleichwie die Rebe kann keine Frucht bringen von sich selber, sie bleibe denn am Weinstock, also auch ihr nicht, ihr bleibet denn in mir." Die Rebe ist in ihrem Leben an den Weinstock gebunden. Löst man sie vom Weinstock los, so verdorrt sie. Vom Fruchtbringen kann bei einer losgelösten ...Kommentar von John Nelson Darby (John Nelson Darby)Kommentar zu Johannes 15,4Behandelter Abschnitt Joh 15,4-6 Bleibt in mir Verse 4-6. Somit beschreiben uns die ersten drei Verse die detaillierte Sachlage, d.h. die Stellung. Danach folgen die daraus entstehenden Ermahnungen. Die erste lautet, in Ihm zu bleiben. Beachten wir hier, dass die Seite der Verantwortung des ...Kommentar von August van Ryn (August van Ryn)Kommentar zu Johannes 15,4Der Vers wird im Abschnitt "Auslegung: 'Frucht bringen' " unter Joh 15,1 behandelt.Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Johannes 15,4Behandelter Abschnitt Joh 15,4-5 Joh 15,4.5: Bleibet in mir, und ich in euch. Gleichwie die Rebe nicht von sich selbst Frucht bringen kann, sie bleibe denn am Weinstock, also auch ihr nicht, ihr bleibet denn in mir. Ich bin der Weinstock, ihr seid die Reben. Wer in mir bleibt und ich in ihm, dieser ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 15,5Ye the branches (υμεις τα κληματα). Jesus repeats and applies the metaphor of verse John 15:1. Apart from me (χωρις εμου). See Ephesians 2:12 for χωρις Χριστου. There is nothing for a broken off branch to do but wither and die. For the cosmic relation of Christ see John 1:3 (χωρις αυτου).Kommentar von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Kommentar zu Johannes 15,5„Ich bin der Weinstock; ihr seid die Reben. Wer in mir bleibt und ich in ihm, der bringt viele Furcht; denn ohne mich könnt ihr nichts tun." Man kommt wohl dem Grundtext näher, wenn man übersetzt „außer mir könnt ihr nichts tun". Es handelt sich nicht darum, daß der Herr mithilft, sondern um unser ...Kommentar von August van Ryn (August van Ryn)Kommentar zu Johannes 15,5Der Vers wird im Abschnitt "Auslegung: 'Frucht bringen' " unter Joh 15,1 behandelt.Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Johannes 15,5Danach fasst Er diese wichtige Wahrheit der Gemeinschaft mit Ihm zusammen und wendet sie an, und zwar in ihren großen positiven Elementen und in starkem Gegensatz dazu, dass man Ihn verlässt. Ich bin der Weinstock, ihr seid die Reben. Wer in mir bleibt und ich in ihm, dieser bringt viel Frucht, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 15,6He is cast forth (εβληθη εξω). Timeless or gnomic use of the first aorist passive indicative of βαλλω as the conclusion of a third-class condition (see also verses John 15:4; John 15:7 for the same condition, only constative aorist subjunctive μεινητε and μεινη in verse John 15:7). The apostles are ...Kommentar von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Kommentar zu Johannes 15,6„Wer nicht in mir bleibt, wird weggeworfen wie eine Rebe, und verdorrt, und man sammelt sie und wirft sie ins Feuer und müssen brennen." Außer Jesu ist Tod, Vertrocknung, Dürre, Unfruchtbarkeit. Darum gebraucht der Herr auch alles, was Er kann, um uns zu bewahren, tiefer zu gründen in Ihm, und ...Kommentar von August van Ryn (August van Ryn)Kommentar zu Johannes 15,6Der Vers wird im Abschnitt "Auslegung: 'Frucht bringen' " unter Joh 15,1 behandelt.Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Johannes 15,6Wenn jemand nicht in mir bleibt, wird er hinausgeworfen wie die Rebe und verdorrt; und man sammelt sie und wirft sie ins Feuer, und sie verbrennen (15,6). Da Christus die einzige Quelle der Frucht ist, ist es verhängnisvoll, Ihn zu verlassen; und umso schlimmer, wenn dies am Ende geschieht, wenn Er ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Johannes 15,6Joh 15,6: Wenn jemand nicht in mir bleibt, so wird er hinausgeworfen wie die Rebe und verdorrt; und man sammelt sie und wirft sie ins Feuer, und sie verbrennen. In Vers 6 werden wir mit der ernsten Sache der toten Rebe bekannt gemacht, dem bloßen Bekenner, der nur den Namen Christi annimmt, aber ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Johannes 15,6Verse 6 Die Rebe, die keine Frucht bringt 6 Wenn jemand nicht in mir bleibt, wird er hinausgeworfen wie die Rebe und verdorrt; und man sammelt sie und wirft sie ins Feuer, und sie verbrennen. In Vers 2 hat der Herr bereits über die Rebe gesprochen, die keine Frucht bringt. Hier kommt Er darauf ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 15,7Ask whatsoever ye will (ο εαν θελητε αιτησασθε). Indefinite relative with εαν and present active subjunctive of θελω, to wish, to will, and aorist middle imperative of αιτεω, to ask. This astounding command and promise (γενησετα, future middle of γινομα, it will come to pass) is not without ...Kommentar von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Kommentar zu Johannes 15,7Vers 7: „So ihr in mir bleibet und meine Worte in euch bleiben, werdet ihr bitten, was ihr wollt, und es wird euch widerfahren", unter der Bedingung, daß ihr euch nicht durch Menschenwort von mir abwendig machen laßt, daß ihr euch nicht durch Menschenfurcht und Kreaturenliebe anderen Einflüssen ...Kommentar von John Nelson Darby (John Nelson Darby)Kommentar zu Johannes 15,7Behandelter Abschnitt Joh 15,7-8 In Ihm bleiben und bitten Verse 7.8. In Vers 7 finden wir einen weiteren wichtigen Grundsatz. Wenn die Jünger in Ihm blieben und seine Worte in ihnen blieben, dann würden sie die Macht des Herrn ohne Grenzen zu ihrer Verfügung haben. Sie sollten bitten, um was sie ...Kommentar von August van Ryn (August van Ryn)Kommentar zu Johannes 15,7Der Vers wird im Abschnitt "Auslegung: 'Frucht bringen' " unter Joh 15,1 behandelt.Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Johannes 15,7Behandelter Abschnitt Joh 15,7-8 Aber nun, von dem traurigen Fall des Menschen, der Ihn verlässt, kehrt der Herr zu den Jüngern zurück und beschreibt mit göttlicher Einfachheit und Fülle den Weg des Segens und der reichen Frucht. Wenn ihr in mir bleibt und meine Worte in euch bleiben, so werdet ihr ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Johannes 15,7Behandelter Abschnitt Joh 15,7-8 Joh 15,7.8: Wenn ihr in mir bleibet und meine Worte in euch bleiben, so werdet ihr bitten, was ihr wollt, und es wird euch geschehen. Hierin wird mein Vater verherrlicht, dass ihr viel Frucht bringet, und ihr werdet meine Jünger werden. Nachdem uns die Wege der ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Johannes 15,7Behandelter Abschnitt Joh 15,7-10 Verse 7-10 Viel Frucht bringen 7 Wenn ihr in mir bleibt und meine Worte in euch bleiben, so werdet ihr bitten, um was ihr wollt, und es wird euch geschehen. 8 Hierin wird mein Vater verherrlicht, dass ihr viel Frucht bringt, und ihr werdet meine Jünger werden. 9 ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 15,8Herein (εν τουτω). That is in the vital union and the much fruit bearing. It points here backwards and forwards. Is glorified (εδοξασθη). Another gnomic or timeless first aorist passive indicative. Bear (φερετε). Present active subjunctive, "keep on bearing" much fruit. And so shall ye be (κα ...Kommentar von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Kommentar zu Johannes 15,8Vers 8: „Darin wird mein Vater geehrt, verherrlicht, daß ihr viel Frucht bringet und werdet meine Jünger." Das letzte Ziel von dem allen ist, daß der Vater von den Jüngern verherrlicht werde, wie Er vom Meister verherrlicht worden ist; denn nur dadurch, daß wir viel Frucht bringen, werden wir wahre ...Kommentar von August van Ryn (August van Ryn)Kommentar zu Johannes 15,8Der Vers wird im Abschnitt "Auslegung: 'Frucht bringen' " unter Joh 15,1 behandelt.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 15,9Abide (μεινατε). Constative first aorist active imperative of μενω, summing up the whole. In my love (εν τη αγαπη τη εμη). Subjunctive possessive pronoun, "in the love that I have for you." Our love for Christ is the result of Christ's love for us and is grounded at bottom in the Father's love for ...Kommentar von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Kommentar zu Johannes 15,9„Gleichwie mich mein Vater liebet, also liebe ich euch auch. Bleibet in meiner Liebe!" Darin liegt, daß wir wirklich Fleisch sind von Seinem Fleisch und Gebein von Seinem Gebein — daß die erste Natur Platz mache der gottmenschlichen Natur Jesu Christi, und daß der Herr Jesus die treibende Kraft in ...Kommentar von August van Ryn (August van Ryn)Kommentar zu Johannes 15,9Der Vers wird auch im Abschnitt "Das 4-Eck der Liebe" unter Joh 3,35 behandelt.Kommentar von John Nelson Darby (John Nelson Darby)Kommentar zu Johannes 15,9Behandelter Abschnitt Joh 15,9-12 Liebe und Gehorsam Verse 9-12. Dann folgt eine andere kostbare Seite dieser Ermahnungen: «Me der Vater mich geliebt hat, habe auch ich euch geliebt; bleibt in meiner Liebe.» Diese Ermahnung steht in Verbindung mit dem Gehorsam (V 10). Doch es ist eine Mitteilung ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Johannes 15,9Christi Liebe zu den Seinen (Joh 15,9) Bekanntlich redet der Herr in diesem Kapitel im Bilde von Weinstock und Rebe. Er vergleicht sich mit dem unansehnlichen Weinstock, an dem wir die Reben sind aus Ihm (Hes 15,2). Damit zeigt Er unsere enge Verbundenheit mit Ihm, sowie unsere Abhängigkeit von Ihm ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Johannes 15,9Behandelter Abschnitt Joh 15,9-11 Ein weiteres Element von unschätzbarem Wert für den Weg des Jüngers ist das Bewusstsein der Liebe des Erlösers. Dies wird den Jüngern als Nächstes vor Augen gestellt. Wie der Vater mich geliebt hat, habe auch ich euch geliebt; bleibt in meiner Liebe. Wenn ihr meine ...