Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Mt 3,2; 4,17; 5,3.10.20; 7,21; 10,7; 13,24.31.33.44-45.47; 18,3.23; 19,14.23; 20,1; 22,2; 23,13; 25,1 - Das Reich der HimmelEs ist noch kein Inhalt hinterlegt.Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 19,23Er liebte seinen Besitz mehr, als er Jesus liebte. Das gab unserem Herrn die Gelegenheit, eine andere Wahrheit zu entfalten, und zwar eine, die für einen Juden, der Reichtum als ein Zeichen des Segens Gottes betrachtete, höchst verblüffend war. In einem ähnlichen Geist handelten auch die Freunde ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 19,24Behandelter Abschnitt Mt 19,24-26 „Schwerlich“ heißt mit Mühe. Mit Nachdruck wiederholt Er es: Wiederum aber sage ich euch: Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr ...Biblische Namen (Abraham Meister)Biblische Namen G... Stelle des Neuen Testamentes in den Lesearten beachtet worden, daß dort statt «Kameion» (Kamel) «Kamilon» = Schiffstau, Ankertau steht (vgl. Mt 19,24; Lk 18,25): «Es ist leichter, daß ein Schiffstau durch ein Nadelöhr geht, ...» die Peschitto (syrische Übersetzung) gibt den Text so wieder. Gemarja ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 19,24... gorge or gate of entrance for camels which recognized stooping, etc. All these are hopeless, for Jesus pointedly calls the thing "impossible" (verse Matthew 19:26). The Jews in the Babylonian Talmud did have a proverb that a man even in his dreams did not see an elephant pass through the eye of a needle ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 23,24... by the misprint in the A.V. Swallow the camel (την δε καμηλον καταπινοντες). Gulping or drinking down the camel. An oriental hyperbole like that in Matthew 19:24. See also Matthew 5:29; Matthew 5:30; Matthew 17:20; Matthew 21:21. Both insects and camels were ceremonially unclean (Leviticus 11:4; Leviticus ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 10,25Needle's eye (τρυμαλιας ραφιδος). See on Matthew 19:24 for discussion. Luke uses the surgical needle, βελονης. Matthew has the word ραφις like Mark from ραπτω, to sew, and it appears in the papyri. Both ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 18,25Through a needle's eye (δια τρηματος βελονης). Both words are old. Τρημα means a perforation or hole or eye and in the N.T. only here and Matthew 19:24. Βελονη means originally the point of a spear and then a surgeon's needle. Here only in the N.T. Mark 10:25; Matthew 19:24 have ραφιδος for needle. ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Mt 5,19; 6,33; 13,24; 19,24 Mk 4,30 Joh 3,5 Apg 14,22 Eph 5,5 Kol 1,13 2Pet 1,11 - Was sind: „das Reich Gottes“ „das Reich der Himmel“; das ewige Reich unseres Herrn und Heilandes Jesu Christi“; „das Reich des Sohnes Seiner Liebe“ usw., und wie ist deren Beziehung zu der Versammlung(Gemeinde)?Frage 6: Was sind: „das Reich Gottes“ (vergl. u. a. Mt 6,33; 19,24 ; Mk 4,30 ; Joh 3,5 ; Apg 14,22 u. a).; „das Reich der Himmel“ ( Mt 5,19; 13,24 u.a).; das ewige Reich unseres Herrn und Heilandes Jesu Christi“ ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Jak 2 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 3/6... brechen, aber es geschieht nicht oft: „Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, denn, dass ein Reicher in das Reich Gottes eingehe“ (Mt 19,24). Jene Bande sind zu stark, wiewohl bei Gott alle Dinge möglich sind. Jakobus hebt den Unterschied zwischen der Herrlichkeit des Herrn und der ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 19,25Were astonished (εξεπλησσοντο). Imperfect descriptive of their blank amazement. They were literally "struck out."Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 10,26Then who (κα τις). Matthew 19:25 has Τις ουν. Evidently κα has here an inferential sense like ουν.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 19,26Looking on them (εμβλεψας). Jesus saw their amazement.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 10,27Looking on them (εμβλεψας αυτοις). So in Matthew 19:26. Their amazement increased (Mark 10:26). But not with God (αλλ' ου παρα θεω). Locative case with παρα (beside). The impossible by the side of men ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 14,8... feet (αδυνατος τοις ποσιν). Old verbal, but only here in the N.T. in this sense except figuratively in Romans 15:1. Elsewhere it means "impossible" (Matthew 19:26). Locative case. Common in medical writers in the sense of "impotent." So Tobit 2:10; 5:9. Had walked (περιεπατησεν). So best MSS., first aorist ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)2Tim 3,16 - „Alle Schrift ist von Gott eingegeben“... schwierige Frage. Es befremdet sie vielmehr, wenn Gläubige, die doch zugeben, daß alle Dinge, die bei Menschen unmöglich, bei Gott möglich sind (Mt 19,26), noch Bedenken über die Inspiration der Schrift haben können. Durch Glauben verstehen wir, daß Gott die Welten geschaffen hat (Heb 11,3), und durch ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Hütet euch vor dem Sauerteig! (5)... Wort von dem Gott, der „ein Gott der Lebendigen“ ist (Mt 22,32 usw).. Aber es ist gefährlich, der gewiß alles vermögenden Kraft Gottes (siehe z. B. Mt 19,26) etwas zuzuschreiben, was die Schrift nicht lehrt, sondern wo sie das Gegenteilige sagt! Es muß alles dem ewigen Charakter Gottes entsprechen! ...Schriften von William Trotter (William Trotter)Das Reich Gottes im Matthäus Evangelium... die allmächtige Energie Gottes nötig haben würde, um sie zu überwinden: „Bei Menschen ist dies unmöglich, bei Gott aber sind alle Dinge möglich.“ (Mt 19,26). Der Lohn des Reiches In diesem Zusammenhang stellt Petrus eine Frage, auf die unser Herr eine doppelte Antwort gibt: „Siehe, wir haben alles ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Wohin gehst Du? (1)... 1Thes 4,7.8; 2Tim 1,7; 1Joh 3,24). Gott bereitet aber auch die Bekehrung eines Menschen durch Berufung, Erleuchtung und Erweckung vor. (Jer 31,18; Mt 19,26) Man wird daher kein Christ: 1. Durch Geburt. Gottes Wort spricht darum von einer neuen, geistlichen Geburt, der Wiedergeburt. Glaube ist etwas ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Mt 19,26 Mk 10,27 Lk 18,27 - Unmöglich – möglichWenn wir unsere Blicke auf die vielen Erfindungen richten, die seit einem halben Jahrhundert in die Erscheinung getreten sind, und noch von Tag zu Tage durch neue vermehrt werden, so müsste man fast sagen, dass für die Welt nichts Unmögliches mehr besteht. Was noch vor drei Jahren als ein ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Mt 13,44-46 - Wer oder was ist der im Acker verborgene Schatz und die eine sehr kostbare Perle? Wer ist der Finder in dem einen und anderen Falle? Wer der Käufer des Ackers und der Perle?... schon Jünger, Nachfolger Jesu sind; und was sie als Ersatz für Drangegebenes empfangen, empfangen sie aus Gnaden nach der Unumschränktheit Gottes: Mt 19,27 - 20,16; sie kaufen es nicht. Und was sollten die Armen, welche die Mehrzahl derer bilden, die errettet werden, verkaufen? Und überdies: Hat der Mensch, der ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Matthäus 20,20... Reich zu regieren, lautete die Antwort. Demütig bittend lag das Weib zu Jesu Füßen. Sie wußte, daß Er regieren werde, sie hatte es selbst gehört (Mt 19,27-28). Da sie des Herrn Tante war, mag die Verwandtschaft dazu beigetragen haben, denn Salome und Maria waren Schwestern (Mt 27,56; Mk 15,40; 16,1). Auch ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Ruth 2,11... Schwestern oder Vater oder Mutter oder Frau oder Kinder oder Äcker um meines Namens willen, wird hundertfach empfangen und ewiges Leben ererben“ (Mt 19,27-29). Die Gnade Gottes ist so groß, dass Er die, die alles für Ihn aufgeben, reichlich belohnt.Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Matthäus 19,27Behandelter Abschnitt Mt 19,27-30 Verse 27–30 Das Teil derer, die alles verlassen haben und dem Herrn gefolgt sind 27 Da antwortete Petrus und sprach zu ihm: Siehe, wir haben alles ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 19,27What then shall we have? (τ αρα εστα ημιν?) A pathetic question of hopeless lack of comprehension.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 10,28Peter began to say (ηρξατο λεγειν ο Πετρος). It was hard for Peter to hold in till now. Matthew 19:27 says that "Peter answered" as if the remark was addressed to him in particular. At any rate Peter reminds Jesus of what they had left to follow him, ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Mt 20,16; 22,14 - Was bedeutet: „Viele sind Berufene, wenige aber Auserwählte“?... zu den „wenigen Auserwählten“ zu gehören. Th. K. Antwort B: Mt 20,16 steht noch im Zusammenhang mit der Frage Petrus: „Was wird uns nun werden?“ (Mt 19,27). Der Herr zeigt, daß in der Lohnfrage menschliche Gedanken und Vorteile einst gänzlich über den Haufen geworfen werden, und nur das göttliche ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Heb 11,26 - Darf das Rechnen auf Belohnung als eine dem Willen Gottes entsprechende Triebfeder zum christlichen Handeln angesehen werden?... Antwort C: Die Bibelstellen, die uns wohl am besten Aufschluß geben auf diese Frage, finden wir im Matthäus-Evangelium in den Kapiteln 19 und 20). In Mt 19,27ff. spricht Petrus zu dem Herrn: „Siehe, wir haben alles verlassen und sind Dir nachgefolgt; was wird uns dafür?“ Der natürliche Mensch findet eine ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Mt 19,30; 20,16; Lk 13,30 - Wer sind die „Ersten“ und „Letzten“?Frage 16: Wer sind die „Ersten“ und „Letzten“ nach Mt 19,30; 20,16a und Lk 13,30? Antwort: Die Ausdrücke „Erste“ und „Letzte“ finden ihre Ursache in der Fragestellung des Petrus in Mt 19,27. Diese nun wiederum wurde ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)So spricht der Herr!... und seines Wortes (Joh 4,41; 8,47; Jak, 1,18), um ewiges Leben von Ihm zu empfangen (Joh 5,24; 17,2), versammelten sich dieselben um seine Person (Mt 10,38; 19,27) und merkten auf seine Gebote (Lk 10,1; Joh 10,4), als auch auf seine Lehren (Mt 5,1-2; Lk 11,1). Und als Er von ihnen ging, verhieß Er ihnen seine ...Schriften von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Auf welchem Wege gelangen wir zur Gabe des heiligen Geistes... die ihm zu hoch waren, durfte Petrus zu Jesus sagen: „Siehe wir haben alles verlassen und sind Dir nachgefolgt“, und der Herr hat es gelten lassen (Mt 19,27). Die Zwölf haben aber nicht nur alles verlassen, um Jesu nachzufolgen; sie haben in seiner Nachfolge auch alles aufgenommen, was aus seinem Munde ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Matthäus 4,18... besonders, wenn es gar ganz ins Ungewisse hinein geht (Mt 8,20). Dazu kam Verfolgung und Tod (Apg 5,18; 12,2). Die Jünger bestanden die Prüfung (Mt 19,27). Sie verließen den See, um fortan im Menschenmeer zu fischen. Außerdem handelten sie sofort. Alsbald verließen sie den Vater, die Netze, und die ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Matthäus 26,31... rgern." Das schien zunächst unwahrscheinlich; denn sie waren Ihm alle nachgefolgt (Lk. 22, 28). Sie hatten sich's Seinetwegen viel kosten lassen (Mt 19,27). Sollten sie Ihn nun verlassen? Alle sollten sich an Ihm ärgern, obwohl sie gehört hatten: "Glückselig, wer sich nicht an mir ärgert" (Mt. 11, 6; ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Johannes 11,1... Glieder Gott dar (Röm. G, 13; 12, 1). Martha war eine Liebende. Und Jesus liebte sie (Vers 5). Sie hatte nicht, wie die Apostel, alles verlassen (Mt 19,27), aber Ihn in gleicher Weise aufgenommen (1, 12). Jesu Liebe war auch in ihr Herz ausgegossen worden und Christi Geist wohnte in ihr (Röm. 5, 5; 8, ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Johannes 13,1... liefern sich Ihm viele nicht ganz aus. Andere geben sich ganz dem Herrn hin, wie die Jünger, die bereit waren, Seinetwegen alles zu verlassen (Mt 19,27), dem Lamme zu folgen, wohin es geht (Off 11-1). Er liebt sie: weil sie Sein Bild tragen, Seine Brüder sind (2Kor 3,18). Er wohnt selbst in ihnen ...Ährenlese von Georg R. Brinke - Jahrgang 5, 6; 16-19 und 21 (Georg R. Brinke)Joh 11 Lk 10,38-42 - Martha... seine Glieder Gott dar (Röm 6,13; 12,1). Martha war eine Liebende. Und Jesus liebte sie (Vers 5). Sie hatte nicht, wie die Apostel, alles verlassen (Mt 19,27), aber Ihn in gleicher Weise aufgenommen (1, 12). Jesu Liebe war auch in ihr Herz ausgegossen worden und Christi Geist wohnte in ihr (Röm. 5, 5; 8, ...Ährenlese von Georg R. Brinke - Jahrgang 5, 6; 16-19 und 21 (Georg R. Brinke)Joh 13,1 - Unendliche Liebe... liefern sich Ihm viele nicht ganz aus. Andere geben sich ganz dem Herrn hin, wie die Jünger, die bereit waren, Seinetwegen alles zu verlassen (Mt 19,27), dem Lamme zu folgen, wohin es geht (Off 14,4). Er liebt sie: weil sie Sein Bild tragen, Seine Brüder sind (2Kor 3,18). Er wohnt selbst in ihnen ...Ährenlese von Georg R. Brinke - Jahrgang 5, 6; 16-19 und 21 (Georg R. Brinke)Joh 19,38-42 - Zwei geheime Jünger... 3, 9), aber die es nicht wagen, Ihn vor der Welt zu bekennen. Sie unterlassen es, Seinetwegen alles zu verlassen wie die Zwölf, oder wie Paulus (Mt 19,27; Phil 3,8). Sie haben es nicht mit Mose, der die Schmach Christi für größeren Reichtum achtete, als alle Schätze und Ehre der Welt (Heb 11,25.26). ...Ährenlese von Georg R. Brinke - Jahrgang 5, 6; 16-19 und 21 (Georg R. Brinke)Mk 1,14-20 - Folge mir nach... (Joh 1,40). Sie waren über diese hohe Berufung gewiß höchst erstaunt aber bereit für des Meisters Dienst. Sie waren bereit, alles aufzugeben (Mt 19,27; Lk 5,11; Phil 3,7). Menschenfischer ist im Neuen Testament die älteste Bezeichnung für Diener des Herrn. Sie zeigt uns, worum es geht: Bereit sein, ...Ährenlese von Georg R. Brinke - Jahrgang 5, 6; 16-19 und 21 (Georg R. Brinke)Mk 3,7-12 - Der Herr am See... Wundertäter, Sakramente oder Zeremonien retten, sondern allein der Herr (Apg 4,12). Doch wer zu Ihm kommen will, muß glauben und alles aufgeben (Mt 19,27) wie Levi den Zolldienst. Die Jünger verließen alles (Mt 4,20 ),wie einst Abraham (1. M. 12).Man darf sich auch nicht durch Entfernung abhalten ...Ährenlese von Georg R. Brinke - Jahrgang 5, 6; 16-19 und 21 (Georg R. Brinke)Mk 1,17-20 - Der schönste Beruf... auf kommende Gefahren hin, auf Verfolgungen, Not und Tod. Petrus hatte eine Familie. Wer sorgt für sie? (Mk 1,30). Die Jünger bestanden die Prüfung (Mt 19,27). Ihre sofortige Bereitschaft. Alsbald verließen die Jünger ihren Beruf, ihr Vaterhaus, und folgten dem Herrn nach (Lk 5,11.28). Ihre Ausrüstung. ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 19,27Als Petrus hörte, wie schwer es für die Reichen war, gerettet zu werden, hielt er es für passend, von dem zu sprechen, was sie um des Herrn willen aufgegeben hatten, und zu erfahren, was sie dafür bekommen würde: Da antwortete Petrus und sprach zu ihm: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)1Thes 4,14-18 - Entrückung der Versammlung... dieser Schöpfung offenbar an die Erlösung der Leiber der Heiligen, nämlich an ihre Auferweckung, geknüpft ist? Wie soll man sich auch Stellen wie Matthäus 19,28.29; 1. Korinther 6,2; Offenbarung 3,26.27; Jesaja 25,8-10 verglichen mit 1. Korinther 15,54 erklären? Wir sehen in der Tat in Jesaja 25,8-10, dass, ...Ährenlese von Georg R. Brinke - Jahrgang 5, 6; 16-19 und 21 (Georg R. Brinke)Mt 4,18-22 - Folge mir nach... Jesu war ein Ruf Aus dem alten ins neue Leben In Seine Gemeinschaft Mt 4,19 Zu neuer Tätigkeit Mt 4,19. Zu großem Verzicht, Mt 4,22. Zur Belohnung, Mt 19,28-29. Zur ewigen Herrlichkeit, Mt 19,29. Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Hosea 11,10... Als Petrus dem Herrn Jesus eine Frage über den Lohn für die Nachfolge stellt, antwortet Er mit einer Bemerkung über die Zukunft und die Gegenwart (Mt 19,28.29). In Hosea geht es um „die Wiedergeburt“, von der der Herr Jesus spricht. Damit ist das zukünftige Friedensreich gemeint, wenn alles in der ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 19,28Behandelter Abschnitt Mt 19,28-29 Wie schmerzlich natürlich war das! Jesus aber sprach zu ihnen: Wahrlich, ich sage euch: Ihr, die ihr mir nachgefolgt seid, auch ihr werdet in der ...Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Titus 3,1... Gottes. 2 Das hier gebrauchte Wort drückt nicht einfach das Wiedergeborensein (anagennaein) aus; wir finden es außer in dieser Stelle nur in Mt 19,28 , wo es auf das 1000-jährige Reich angewandt ist. Die Erneuerung des Heiligen Geistes ist etwas anderes als die Wiedergeburt. Letztere ist die ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Offenbarung 2,13... referring to που. Satan's throne (ο θρονος του Σατανα). Satan not simply resided in Pergamum, but his "throne" or seat of power of king or judge (Matthew 19:28; Luke 1:32; Luke 1:52). The symbol of Asklepios was the serpent as it is of Satan (Revelation 12:9; Revelation 20:2). There was, besides, a great ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 19,28In the regeneration (εν τη παλινγενεσια). The new birth of the world is to be fulfilled when Jesus sits on his throne of glory. This word was used by the Stoics and the Pythagoreans. It is common also in the mystery religions (Angus, Mystery Religions and Christianity, pp. 95ff.). It is in the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 20,20... time for such a request just after the pointed prediction of Christ's crucifixion. Perhaps their minds had been preoccupied with the words of Jesus (Matthew 19:28) about their sitting on twelve thrones taking them in a literal sense. The mother of James and John, probably Salome, possibly a sister of the ...