Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Markus 2,1Behandelter Abschnitt Mk 2,1-28 Die überall bekannt gewordene Heilung des Aussätzigen führt die Volksmenge herbei, und dies veranlasst Jesus, in die Wüste zurückzukehren. Doch kaum ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß?... nach 1Joh 5,14.15 erhört unter der Voraussetzung, daß der Herr uns hört, d. h., daß keine Trübung zwischen uns und dem Herrn besteht. Im Evangelium Markus 2,1-12 wird uns erzählt, wie Leute einen Gichtbrüchigen von einem Dache herunterlassen, damit ihn Jesus heilen sollte. Im 5. Vers lesen wir: „als aber Jesus ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Markus 2,1Behandelter Abschnitt Mk 2 Am Ende des ersten Kapitels kommt der Aussätzige; und am Anfang des zweiten wird der Gelähmte herzugebracht. Diese beiden Heilungen fanden wir schon im Matthäusevangelium, und wir werden ihnen auch bei Lukas begegnen. Aber man bemerkt hier, dass die beiden Ereignisse ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Mk 2,1-12 - „Bemühungen der Liebe“... zu erwarten, daß andere es glauben, wenn ich ihnen sage, daß meine Sünden vergeben sind, wenn sie nicht die göttliche Kraft in meinem Wandel sehen. (Mk 2,10-12). Aber ich möchte nur ganz kurz mit einigen Bemerkungen auf das Werk dieser vier Männer hinweisen, die diesen sündenkranken und gänzlich kraft- und ...Kommentar von Charles Henry Mackintosh (Charles Henry Mackintosh)Kommentar zu 5. Mose 1,45... an einem Ort nicht viele Wunder tun konnte wegen ihres Unglaubens. Ist das keine Mahnung für uns? Lasst uns einen Blick auf die ergreifende Szene in Markus 2,1-12 werfen. Hier sehen wir die Macht des Glaubens in Verbindung mit dem Werk des Herrn. Der Glaube dieser vier Männer erquickte den Herrn. Der Kranke ...Kurze Einführung in die Bibel (Ernst Aebi)MARKUS-EVANGELIUM... Mk 6,27 Spekulator Henker Sextadecimäni Soldaten der 16. Legion Zenturion Hauptmann Mk 2,4.9.11 Grabatus Ruhebett usw. In den alten Manuskripten kommen alle diese Ausdrücke vor. Lateinische Personennamen, z.B. Rufus (vgl. Mk 15,21) und ...Schriften von Cor Bruins (Cor Bruins)Mk 2,1-12 Mt 9,2-8 Lk 5,17-26 - Die Heilung des Gelähmten (in Kapernaum)Markus 2,1-12; Matthäus 9,2-8; Lukas 5,17-26 Markus : Nachdem Er sich in die Wüsteneien zurückgezogen hatte, um zu beten - wie Lukas 5,16 uns informiert - kehrt ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Markus 1,45... die Stadt und geht in die einsame Wildnis, obwohl Er immer offen ist für den Ruf der Not, woher sie auch kommen mag. Mk 2,1 Behandelter Abschnitt Mk 2,1-12 Wir haben gesehen, wie der Herr förmlich eingeführt wurde und in seinen öffentlichen Dienst am Evangelium eintrat, ausgestattet mit der Kraft des ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 5,8... imperative (αρον of αιρω) means to pick up the pallet, and then "go on walking" (present active imperative of περιπατεω). For κραβαττον (pallet) see Mark 2:2-12; Mark 6:55; Acts 5:15; Acts 9:33.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 20,23... Perfect passive indicative of κρατεω. The power to forgive sin belongs only to God, but Jesus claimed to have this power and right (Mark 2:5-7). What he commits to the disciples and to us is the power and privilege of giving assurance of the forgiveness of sins by God by correctly ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Joh 20,23 - Was ist zu verstehen unter diesem Vers: „Welchen irgend ihr die Sünden vergebet, denen sind sie vergeben usw.?“... offenbarte Er, daß in Seiner Person Jehovah in Gnade dem Menschen nahe gekommen war. Er war Gott geoffenbart im Fleische. (Vgl. Ps 103,3 mit Lk 7,48; Mk 2,5-10). 2. Ferner ist wichtig, daß diese Worte nicht an die Jünger in dem Charakter als Apostel gerichtet wurden. Dies geht sehr klar aus dem Evangelium ...Schriften von Clarence Esme Stuart (Clarence Esme Stuart)Joh 9 - Sein Werk wird in Misskredit gebracht... Rebekkas stießen16 Aber nicht jedes körperliche Leiden wird als Strafe gesandt, wenn das auch manchmal der Grund dafür sein kann (1Kor 11,30; Mk 2,5-10). Im Fall von Lazarus (Johannes 11,4), wie auch in diesem Fall, war regierungsmäßiges Handeln nicht die Ursache für die Krankheit bzw. für die ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Markus 2,5Behandelter Abschnitt Mk 2,5-12 Verse 5-12 Der Gelähmte empfängt Vergebung der Sünden und Heilung 5 Und als Jesus ihren Glauben sah, spricht er zu dem Gelähmten: Kind, deine Sünden ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 2,5Their faith (την πιστιν αυτων). The faith of the four men and of the man himself. There is no reason for excluding his faith. They all had confidence in the power and willingness of Jesus to heal this desperate case. Are forgiven (αφιεντα, aoristic present passive, cf. punctiliar action, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Jakobus 5,15... subjunctive (unusual idiom) with κα εαν (crasis καν) in condition of third class. Supposing that he has committed sins as many sick people have (Mark 2:5; John 5:14; John 9:2; 1. Corinthians 11:30). It shall be forgiven him (αφεθησετα αυτω). Future passive of αφιημ (impersonal passive as in Matthew ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Markus 2,5Markus 2,5. Der Herr anerkennt ihren Glauben und sieht, wie immer in seinem Handeln mit uns, über die rein äusserlichen Nöte hinaus, die uns zu Ihm führen. Und ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Markus 2,5„Und als Jesus ihren Glauben sah, spricht er zu dem Gelähmten: Kind, deine Sünden sind vergeben“ (V. 5). Ja, das war die Wurzel des Übels, tiefer als Aussatz oder Lahmheit – Sünde, welche die Menschen so gering einschätzen als einen bloßen sittlichen Kratzer an der Oberfläche. Was aber war die Sünde ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Markus 2,5O Herr, wie lieblich, wie erfrischend für dein Herz ist dieses Vertrauen auf Dich, dieser beredtste, wenn auch unausgesprochene Appell an deine Liebe und Macht! Es war der Glaube, nicht allein des Kranken, sondern auch derer, die ihn trugen; und der Glaube bekommt auch jetzt nicht nur, was er ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Markus 2,6Behandelter Abschnitt Mk 2,6-7 Markus 2,6.7. In dem Augenblick, da der Herr seine Macht gebraucht, um Sünden zu vergeben, beginnt sich der Widerstand zu regen. Die Menschen hatten ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Markus 2,6Behandelter Abschnitt Mk 2,6-7 Aber auch Satan hatte dort seine Versammlung. „Einige aber von den Schriftgelehrten saßen dort und überlegten in ihren Herzen: Was redet dieser so? ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Markus 2,6Behandelter Abschnitt Mk 2,6-7 Ja! Das war die Wurzel des Übels, tiefer als Aussatz oder Lähmung – die Sünde –, die der Mensch als eine so kleine Sache ansieht, als eine bloße ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 2,6... (Matthew 9:4) and perceived their reasoning (Luke 5:22). Instantly Jesus recognized it in his own spirit (ευθυς επιγνους ο Ιησους τω πνευματ αυτου, Mark 2:8). The Master at once recognizes the hostile atmosphere in the house. The debate (διαλογιζομενο) in their hearts was written on their faces. No sound ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 5,20... Doric form of the perfect passive indicative is for the Attic αφειντα. It appears also in Luke 5:23; Luke 7:47; Luke 7:48; John 20:23; 1. John 2:12. Mark 2:6; Matthew 9:2 have the present passive αφιεντα. Possibly this man's malady was due to his sin as is sometimes true (John 5:14). The man had faith ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 2. Mose 23,20... um den Herrn Jesus handelt, zeigt sich auch in dem „Vergeben“ in Vers 21. Vergeben oder nicht vergeben ist nur das Recht Gottes und Er ist Gott (vgl. Mk 2,7.8.10).Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 2,7He blasphemeth (βλασφημε). This is the unspoken charge in their hearts which Jesus read like an open book. The correct text here has this verb. They justify the charge with the conviction that God alone has the power (δυνατα) to forgive sins. The word βλασφημεω means injurious speech or slander. It ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 8,28... is common among heathen (Numbers 24:16; Micah 6:6; Isaiah 14:14). The demoniac may have been a Gentile, but it is the demon here speaking. See on Mark 2:7; Matthew 8:29 for the Greek idiom (τ εμο κα σο). "What have I to do with thee?" See there also for "Torment me not."Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Allein... im einfältigen Glauben. Nichts und niemand sehen als Jesum allein! Eine überaus kostbare und eherne Stelle des göttlichen „allein“ finden wir in Mk 2,7 (Menge), in der es heißt: „Wer kann Sünden vergeben außer Gott allein?“ Es kommt mir bei Erwähnung dieser Stelle weniger auf den Zusammenhang an, in ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Johannes 20,21... jedem, der ihr Wort annimmt und zum Glauben an den Herrn Jesus kommt, die Sünden zu vergeben. Nur Gott kann für die Ewigkeit Sünden vergeben (Mk 2,7). Sobald jemand seine Sünden bekannt hat, darf er wissen, dass Gott sie vergeben hat (1Joh 1,9). Danach ist es die Aufgabe der Jünger, die von Gott ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Markus 2,8Behandelter Abschnitt Mk 2,8-9 Und sogleich gab der Herr ihnen den Beweis davon, wer und was Er war (V. 8–9); denn Er erkannte in seinem Geist, was sie in ihren Herzen überlegten. ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Markus 2,8Behandelter Abschnitt Mk 2,8-9 Und doch gab Er ihnen sogleich einen Beweis dafür, was und wer Er war (V. 8.9); denn Er erkannte in seinem Geist, dass sie so in ihren Herzen ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 5,22Perceiving (επιγνους). Same form (second aorist active participle of επιγινωσκω, common verb for knowing fully) in Mark 2:8. Reason ye (διαλογιζεσθε) as in Mark 2:8. Matthew 9:4 has ενθυμεισθε.Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Markus 2,8Markus 2,8. Die kritisch Überlegenden werden ohne Entschuldigung gelassen, denn der Herr fährt fort, die Herrlichkeit seiner Person zu beweisen. Er zeigt, dass ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu 1. Timotheus 3,16... verwendete Ausdruck nicht geeignet ist, einen solchen Gedanken zu vermitteln, der den Artikel erfordern würde, wie in Matthäus 5,3; 26,41; 27,50; Markus 2,8; 8,12; 14,38, Lukas 10,21 (im wahren Text); Johannes 11,33; 13,21; 19,30; Apostelgeschichte (18,5) 19,21; 20,22 und andere. Diese mögen genügen, um zu beweisen, ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Markus 2,9Behandelter Abschnitt Mk 2,9-12 Markus 2,9-12. Voll Gnade spricht der Herr ein anderes Wort, das seine göttliche Macht in einer Weise offenbart, welche sogar die Natur würdigen kann. ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 9,2... on a bed " (stretched on a couch), perfect passive participle, a little bed or couch (κλινιδιον) in Luke 5:19, "a pallet" (κραβατος) in Mark 2:4; Mark 2:9; Mark 2:11. Thy sins are forgiven (αφιεντα). Present passive indicative (aoristic present). Luke (Luke 5:21) has αφεωντα, Doric and Ionic perfect ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 2,10That ye may know (ινα ειδητε). The scribes could have said either of the alternatives in verse Mark 2:9 with equal futility. Jesus could say either with equal effectiveness. In fact Jesus chose the harder first, the forgiveness which they could not ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,15... broad ways. On beds and couches (επ κλιναριων κα κραβαττων). Little beds (κλιναρια diminutive of κλινη) and camp beds or pallets (see on Mark 2:4; Mark 2:9; Mark 2:11). As Peter came by (ερχομενου Πετρου). Genitive absolute with present middle participle. At the least his shadow might overshadow (καν η ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Markus 4,2... Barmherzigkeit haben, die es vor dem völligen Versinken bewahrt; und der Herr bringt zur rechten Zeit das Wort: „Ihre vielen Sünden sind vergeben“ (Mk 2,9) und „dein Glaube hat dich geheilt; geh hin in Frieden“ (Mk 5,34). Dann gibt es in der Tat sofort und dauerhaft Frieden und Freude im Glauben. Wo ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Markus 2,10Behandelter Abschnitt Mk 2,10-12 „Damit ihr aber wisst“, sagt Er mit offensichtlichen Bezug auf Psalm 103,3, „dass der Sohn des Menschen Gewalt [das Recht sowie auch die Fähigkeit] ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Markus 2,10Behandelter Abschnitt Mk 2,10-12 Damit ihr aber wisst [sagt Er in offensichtlicher Anspielung auf Psalm 103,3], dass der Sohn des Menschen Gewalt [ἐξουσίαν, das Recht wie auch die ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 9,6... interjects them right in the midst of the sayings of Jesus in reply to the scorn of the scribes. Still more remarkable is the fact that Mark (Mark 2:10) has precisely the same words in the same place save that Matthew has added τοτε, of which he is fond, to what Mark already had. Mark, as we know, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 12,21... As in Romans 2:9; Acts 2:43. A Hebraism for πας ανθρωπος (every man). To the higher powers (εξουσιαις υπερεχουσαις). Abstract for concrete. See Mark 2:10 for εξουσια. Hυπερεχω is an old verb to have or hold over, to be above or supreme, as in 1. Peter 2:13. Except by God (ε μη υπο θεου). So the best ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)„Der Sohn des Menschen“ (2)... ist. Für beide Gruppen von Aussprüchen hier einige Beispiele aus allen Evangelien, die sich leicht vermehren lassen: Mt 16,27; 19,28; 24,27; Mk 2,10.28; 14,62; Lk 17,24 (vgl. dagegen 25)!.; Joh 1,51; 5,27; 6,27.62 - demgegenüber Mt 8,20; 12,40; 20,28; 26,2; Mk 8,31; Lk 22,48; Joh 3,14. Was lernen wir aus ...Schriften von Frederic Charles Jennings (Frederick Charles Jennings)Jes 53,4-6... Tränen, und heilte immer. Aber obwohl Er auf Erden Macht und Autorität hatte, die Auswirkungen der Sünde oder die Strafe dafür zu beseitigen (Mk 2,10), übernahm Er selbst die Verantwortung für die Ursache. Er allein konnte das tun, da Er die Sünde, die solche Leiden verursacht hatte, an „seinem ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 2,12... αντων). Luke 5:25 follows Mark in this detail. He picked up (αρας) his pallet and walked and went home as Jesus had commanded him to do (Mark 2:11). It was an amazing proceeding and made it unnecessary for Jesus to refute the scribes further on this occasion. The amazement (εξιστασθα, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 5,24He saith unto him that was palsied (ειπεν τω παραλελυμενω). This same parenthesis right in the midst of the words of Jesus is in Mark 2:11; Matthew 9:6, conclusive proof of interrelation between these documents. The words of Jesus are quoted practically alike in all three Gospels, the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 5,42... by Mark alone and here as explanation that she was old enough to walk. Amazed (εξεστησαν). We have had this word before in Matthew 12:23 and Mark 2:12, which see. Here the word is repeated in the substantive in the associative instrumental case (εκστασε μεγαλη), with a great ecstasy, especially on ...