Biblische Namen (Abraham Meister)Biblische Namen A... der Maria (Lk 1,48). Aschre = Glückseligkeiten kommt oft in den Psalmen vor (Ps 1,1; 2,12; 32,1.2; 33,12) und die Seligpreisungen der Bergpredigt (Mt 5,1-11) werden hebräisch so ausgedrückt. Vgl. das Schlußwort im Segen Mosehs (5. Mose 33,29)! Vgl. Felix! Aseriter = Nachkommen von Äser (Ri 1,32). Asgad — ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 5,1Behandelter Abschnitt Mt 5 Das gleiche gilt auch für die so genannte Bergpredigt, über die ich jetzt einige Worte sagen möchte. Es ist ein totales Missverständnis, wenn wir annehmen, dass Matthäus 5 bis 7 in einer einzigen, ununterbrochenen Predigt gebracht worden ist. Es waren bestimmt die ...Schriften von William Trotter (William Trotter)Das Reich Gottes im Matthäus Evangelium... ist das Reich der Himmel“ (Mt 5,3). Und wiederum: „Glückselig die um der Gerechtigkeit willen Verfolgten, denn ihrer ist das Reich der Himmel.“ (Mt 5,10). Diese Seligpreisungen wenden sich sowohl an die, die eingehen werden, um das Reich in seiner öffentlichen Gestalt zu ererben (vgl. Zeph 3,12; Jes ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte?Frage 6: Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? Antwort: Die Frage nach der geschichtlichen Reihenfolge setzt den Gedanken voraus, daß die Evangelien etwas wie eine Beschreibung des Lebens des Herrn seien. Dem steht abweisend gegenüber, daß Johannes ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu 2. Timotheus 3,2... sein und Frieden zu stiften und es für eine Freude zu halten, wenn sie um der Gerechtigkeit willen und vor allem um Christi willen verfolgt werden (Mt 5,1-11). Kopflastigkeit und Hochmut lassen leider keinen Raum für eine dieser wertvollen Eigenschaften, die unser Herr in all den Seinen ausbildet. ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Das Reich der Himmel – Teil 1/3... besonders von solchen, die gegen besseres Wissen der Wahrheit widerstehen; nichtsdestoweniger aber sind sie „glückselig“ nach den Worten des Herrn in Matthäus 5,2-12 (Fortsetzung folgt).Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 5,3... It will repay one to make a careful study of all the "beatitudes" in the New Testament where this word is employed. It occurs nine times here (Matthew 5:3-11), though the beatitudes in verses 10 and 11 are very much alike. The copula is not expressed in either of these nine beatitudes. In each case a ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 20,35... and some in recently discovered papyri which may be genuine or not. We are grateful that Paul treasured this one. This Beatitude (on μακαριον see on Matthew 5:3-11) is illustrated by the whole life of Jesus with the Cross as the culmination. Aristotle (Eth. IV. I) has a saying somewhat like this, but assigns ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 10,23... or to the disciples (the Twelve, apparently), whether on this same occasion or a bit later. Blessed (μακαριο). A beatitude, the same adjective as in Matthew 5:3-11. A beatitude of privilege very much like that in Matthew 5:13-16. Jesus often repeated his sayings.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Jakobus 1,25... not by mere listening or mere talk. In his doing (εν τη ποιησε αυτου). Another beatitude with μακαριος as in James 1:12, like the Beatitudes in Matthew 5:3-12. Ποιησις is an old word (from ποιεω for the act of doing), only here in N.T.Schriften von Fritz Binde (Fritz Binde)Mt 5,3-10 - Die glückselige Bettelarmut im Geist... Glückselig die Friedensstifter, denn sie werden Söhne Gottes heißen!Glückselig die Verfolgten wegen Gerechtigkeit, denn ihrer ist das Himmelreich!» Matthäus 5,3-10 Bleibendes Glück unserer Seele als himmlische Gottseligkeit ist der Sinn des Himmelreichs und der Zweck aller irdischen Gottesarbeit an uns. Was ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Psalm 1,1... In der Bergpredigt verwendet der Herr Jesus den gleichen Ausdruck – obwohl er aus dem Hebräischen übersetzt ist, asre, im Griechischen makarios (Mt 5,3-11). Es ist ein Ausruf des tiefen und dauerhaften Glücks und der Freude des Gläubigen, der vor Ihm inmitten des Bösen lebt. Diese erste Begegnung mit ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Psalm 1,6... in der Zerstörung enden wird. Auch in der Bergpredigt beginnt der Herr Jesus mit einer Vielzahl von Segnungen: Glückselig, glückselig, glückselig … (Mt 5,3-11). Die Bergpredigt endet mit den beiden Wegen: dem breiten Weg, den viele gehen, und dem schmalen Weg, den wenige, Einzelpersonen gehen (Mt 7,13.14). ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Psalm 119,1... friedvolles Herz und einen freudigen Geist gibt. Etwas Ähnliches hören wir aus dem Mund des Herrn Jesus in den „Seligpreisungen“ der Bergpredigt (Mt 5,3-12). Der wahre Diener Gottes wird sich nicht mit einer flüchtigen Lektüre des Wortes Gottes zufrieden geben. Sein Wunsch ist es, dass es sein ganzes ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Jakobus 4,1... ist das Reich der Himmel. Glückselig seid ihr, wenn sie euch schmähen und verfolgen und alles Böse lügnerisch gegen euch reden um meinetwillen“ (Mt 5,3-11). Als Nächstes wird die unmittelbare Ursache genannt: „Nicht daher: aus euren Begierden, die in euren Gliedern streiten?“ (V. 1). Es war die ...Schriften von Frank Binford Hole (Frank Binford Hole)Matthäus 5... Der Herr begann nun, zu seinen Jüngern zu sprechen, wenn auch in Gegenwart der Volksmenge, um sie über die Grundsätze des Reiches zu belehren. Mt 5,3-10: 3 Glückselig die Armen im Geist, denn ihrer ist das Reich der Himmel. 4 Glückselig die Trauernden, denn sie werden getröstet werden. 5 Glückselig ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Petrus 2,19... Present active participle of πασχω and the common adverb αδικως, unjustly, here alone in N.T. This is the whole point, made clear already by Jesus in Matthew 5:10-12, where Jesus has also "falsely" (ψευδομενο). See also Luke 6:32-34.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Petrus 2,20... ecclesiastical writers. Repeated action again. No posing as a martyr allowed here. Christians do sometimes deserve persecution, as Jesus implied (Matthew 5:10-12). When ye do well (αγαθοποιουντες). Present active participle of αγαθοποιεω as in verse 1. Peter 2:15. And suffer for it (κα πασχοντες). Present ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)1Pet 1,1.17; 2,11.19; 3,13; 4,12-15 - „Die Leiden der Gläubigen“... und mögen uns darum in Leiden bringen, aber was tut's?! Wenn wir um der Gerechtigkeit willen leiden müssen - wir werden glückselig gepriesen (vgl. Mt 5,10-12). Mögen die Menschen „unseren guten Wandel in Christo“ verleumden - wenn es für uns nur wahr bleibt, daß wir ein gutes Gewissen haben (V. 16), dann ...Kurze Einführung in die Bibel (Ernst Aebi)JAKOBUSBRIEF... anderer Schreiber des Neuen Testamentes die Bergpredigt wider, so dass sein Brief oft «die zweite Bergpredigt» genannt worden ist (vgl. Jak 1,2 mit Mt 5,12; Jak 1,4 mit Mt 5,-48; Jak 1,5 mit Mt 7,7 usw.). Dagegen ist der Brief auffallend arm an ausgesprochen christlichen und geistlichen ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Gedanken über die Leiden Christi... Himmel! Glückselig seid ihr, wenn sie euch schmähen und verfolgen werden, und wenn sie jedes böse Wort lügnerisch wider euch reden um meinetwillen“ (Mt 5,10-11). Und Petrus sagt: „Wenn ihr Gutes tut und leidet, und es aushaltet, dieses ist wohlgefällig vor Gott“ (1Pet 2,20). „Wenn ihr im Namen Christi ...Schriften von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)1. Heilung und Heiligung. Beides Frucht unserer Erlösung.... Seid fröhlich und getrost; es wird euch im Himmel wohl belohnt werden. Denn also haben sie verfolgt die Propheten, die vor euch gewesen sind“ (Mt 5,10-12). Man nehme hierzu, was der Apostel Paulus schreibt (Kol 1,24): „Nun freue ich mich in meinen Leiden, die ich für euch leide, und erstatte an meinem ...Schriften von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)1. Heilung und Heiligung - beides Frucht unserer Erlösung... und verfolgen und reden allerlei Übles wider euch, so sie daran lügen! Seid fröhlich und getrost; es wird euch im Himmel wohl belohnt werden… Mt 5,10-12. Man nehme hinzu, was Paulus schreibt in Kol 1,24: „Nun freue ich mich in meinen Leiden, die ich für euch leide und erstatte an meinem Fleisch, was ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Matthäus 5,10Behandelter Abschnitt Mt 5,10-12 Verse 10–12 Zusammenfassung beider Gruppen Glückselig die um der Gerechtigkeit willen Verfolgten, denn ihrer ist das Reich der Himmel. Glückselig ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,40... erlebt haben, führen einzig zu dem Ergebnis, dass sie sich freuen, würdig geachtet worden zu sein, für den Namen des Herrn Schmach zu ertragen (Mt 5,10-12; 1Pet 4,13). Die Drohung, nicht mehr „in dem Namen Jesu“ zu reden, bringt sie nur dazu, mit desto größerem Eifer das Wort Gottes zu lehren, sowohl ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu 1. Petrus 4,12... meinetwillen. Freut euch und frohlockt, denn euer Lohn ist groß in den Himmeln; denn ebenso haben sie die Propheten verfolgt, die vor euch waren“ (Mt 5,11.12)? Der Apostel hatte sie bereits früher ermahnt, es als Gnade und Ehre zu ertragen, wenn man aus Gewissensgründen Gott gegenüber Schmerz erträgt und ...Schriften von John Nelson Darby (John Nelson Darby)Die LeidenChristi – um der Gerechtigkeit willen (John Nelson Darby)... frohlockender Freude erfüllt sein werden. Leiden um der Gerechtigkeit willen und solche um Seinetwillen werden auch vom Herrn Selbst unterschieden (Mt 5,10.11), wie auch von Petrus (1Pet 2,20; 3,17; 4,14). Dies nur nebenbei.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 5,10That have been persecuted for righteousness' sake (ο δεδιωγμενο ενεκεν δικαιοσυνης). Posing as persecuted is a favourite stunt. The kingdom of heaven belongs only to those who suffer for the sake of goodness, not who are guilty of wrong.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Offenbarung 12,13He persecuted (εδιωξεν). First aorist active participle of διωκω, to pursue, to chase, hostile pursuit here as in Matthew 5:10; Matthew 10:23, etc. John now, after the "voice" in Revelation 12:10-13, returns to the narrative in verse Revelation 12:9. The child was caught ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Petrus 3,14... in spite of the prophetic note of victory in verse 1. Peter 3:13, should come to actual suffering "for righteousness' sake" (δια δικαιοσυνην) as in Matthew 5:10 (ενεκεν, not δια), then "blessed" (μακαριο, the very word of Jesus there which see, a word meaning "happy," not ευλογητο) "are ye" (not in the ...Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu 1. Petrus 4,1... weshalb der Apostel hier auch von Herrlichkeit und Freude bei der Erscheinung Jesu Christi spricht, wovon er in 1Pet 2,20; 3,17 nichts erwähnt (vgl. Mt 5,10 mit V. 11 und 12 desselben Kapitels). Als ein Übeltäter sollte der Christ also nie leiden; leidet er aber als Christ, so soll er sich nicht schämen, ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)„Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1)... im Evangelium Matthäus, was für die Beurteilung des Sinnes dieser Bezeichnung von großer Bedeutung ist. Sie kommt wenigstens zweiunddreißigmal vor (Mt 3,2; 4,17; 5,3.10.19.20; 7,21; 8,11; 10,7; 11,11.12; 13,11.24.31.33.44.45.47.52; 16,19; 18,1.3.4.23; 19,12.14.23; 20,1; 22,1; 23,13; 25,1), während die Bezeichnung „Reich Gottes“ in diesem Evangelium nur fünfmal (6,33; 12,28; 19,24; 21,31 und 43), einfach „das Reich“ sechsmal (Mt 4,23; ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Mt 3,2; 4,17; 5,3.10.20; 7,21; 10,7; 13,24.31.33.44-45.47; 18,3.23; 19,14.23; 20,1; 22,2; 23,13; 25,1 - Das Reich der HimmelEs ist noch kein Inhalt hinterlegt.Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 1. Könige 13,4... noch vor ihm stehend, zu Gott. Er handelt im Geist dessen, was Christus zu seinen Jüngern gesagt hat, dass sie für ihre Verfolger beten sollen (Mt 5,10.44).Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 5,10Dann folgen zwei Segnungen von großem Interesse. Sie tragen viel zur Schönheit des Bildes bei und vervollständigen es auf eine sehr eindrucksvolle Weise. Glückselig die um der Gerechtigkeit willen Verfolgten, denn ihrer ist das Reich der Himmel (5,10). Dies ist offensichtlich ein Neubeginn. Die ...Kommentar von John Nelson Darby (John Nelson Darby)Kommentar zu 1. Petrus 4,12... und Freude bei der Erscheinung Jesu Christi, wovon er in 1. Petrus 2,20 und 3,17, wo es um andere Leiden geht, nichts erwähnt. Vergleiche dazu Matthäus 5,10 (Leiden um der Gerechtigkeit willen) mit Matthäus 5,11 (Leiden um Christi willen) und mit Matthäus 5,12 (Freude über den Lohn im Himmel).Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige?... und seine Werke anlegen. Alles nun, was aus diesem Glauben heraus geschieht, wird belohnt werden: z. B. das Wachen (Lk 12,47), das Schmach-Leiden (Mt 5,11.12), das Aufgeben (Lk 18,29.30), die Liebesbeweise an Brüdern (Mt 10,41.42), das Werk, das jeder baut (1Kor 3,8.14; Phil 3,14 usw). Alle diese Stellen ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Mt 11,29-30 - Was meint der Herr damit, wenn Er in Mt 11,29.30 von Seinem „Joch“ spricht?... handeln, wie folgende Stellen besagen, so tragen wir „Sein Joch“ inmitten einer christusfeindlichen Welt (1Pet 2,21-24; Heb 13,12-16; Joh 13,15-17; Mt 5,11.12; 2Tim 3,5 u. a. Wst. Antwort B: Ein „Joch“ ist ein Gerät, das einem Zugtier (Rind) oder einem Paar von Zugtieren angelegt wird, um mittels desselben ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Erste Schritte im Glaubensleben - Einige Winke zur Belehrung für Neubekehrte (1)... geliebter Herr sehr viel leiden mußte von seiten der ungerechten Welt, und Er hat uns verheißen, daß es so auch unser Teil sein werde (Joh 15,18-21; Mt 5,11.12 u. a). - Wollen wir's besser haben in der Welt, die Ihn verworfen hat, als Er Selber? Möchten alle Jungbekehrten frühzeitig etwas lernen von dem ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Erste Schritte im Glaubensleben (1)... geliebter Herr sehr viel leiden mußte von seiten der ungerechten Welt, und Er hat uns verheißen, daß es so auch unser Teil sein werde. (Joh 15,18-21; Mt 5,11.12 u. a). - Wollen wir's besser haben in der Welt, die Ihn verworfen hat, als Er Selber? Möchten alle Jungbekehrten frühzeitig etwas lernen von dem ...Schriften von Cyrus Ingerson Scofield (Cyrus Ingerson Scofield)Erlösung und Belohnungen... aufrechtzuerhalten und sie in der Ausübung der christlichen Tugenden zu ermutigen. „. . . halte fest, was du hast“ (Off 3,11). (Lies Daniel 12,3; Matthäus 5,11-12; Matthäus 10,41-42; Lukas 12,35-37; Lukas 14,12.14; Johannes 4,35-36; Kolosser 3,22-24; 2. Timotheus 4,8; Hebräer 6,10; Hebräer 11,8-10.24-27; ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 5,11Falsely, for my sake (ψευδομενο ενεκεν εμου). Codex Bezae changes the order of these last Beatitudes, but that is immaterial. What does matter is that the bad things said of Christ's followers shall be untrue and that they are slandered for Christ's sake. Both things must be true before one can ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Jakobus 1,5... Kings 3:9-12; Proverbs 2:3). Upbraideth not (μη ονειδιζοντος). Present active participle of ονειδιζω (old verb to reproach, to cast in one's teeth, Matthew 5:11) in the ablative case like διδοντος agreeing with θεου and with the usual negative of the participle (με). This is the negative statement of ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Petrus 1,7... God as the Refiner of hearts. Unto praise and glory and honour (εις επαινον κα δοξαν κα τιμην). Here probably both to God and man in the result. Cf. Matthew 5:11; Romans 2:7; Romans 2:10; 1. Timothy 1:17. At the revelation of Jesus Christ (εν αποκαλυψε Ιησου Χριστου). So also in 1. Peter 1:13; 1. Peter 4:13; ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Petrus 4,14... of ονειδιζω, for which verb see James 1:5. For the name of Christ (εν ονοματ Χριστου). "In the matter of the name of Christ." For the idea see Matthew 5:11; Matthew 19:29; Acts 5:41; Acts 9:16; Acts 21:13. This is the only N.T. example of just ονομα Χριστου, here used because of the use of Χριστιανος in ...Schriften von Fritz Binde (Fritz Binde)2Kor 6,3-10 - In allen Dingen Diener Gottes... ußerungen des ichsüchtigen Selbstlebens. Das ist das böse Ärgernis, wo die Leute allerlei Übles wider uns reden und nicht daran lügen (Mt 5,11). Das ist die größte Finsternis, wo wir, die wir das Licht der Welt sein sollen, Finsternis geworden sind (Mt 6,23). Und das ist die faulste ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Markus 10,1... dass nur Markus sagt: „Um des Evangeliums willen“ ! Der Dienst wird besonders herausgestellt. An mehreren Stellen lesen wir: „Um meinetwillen“ (z. B. Mt 5,11; 10,18 u. a.). Hier erfahren wir jedoch: „Um meinet- und um des Evangeliums willen“. Auf diese Weise wird der persönliche Wert Christi sozusagen fest mit ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Nehemia 1,1... Fall ist, steht es gut um dasselbe, denn der Herr selbst sagt: „Glückselig seid ihr, wenn sie euch schmähen und verfolgen . . . um meinetwillen“ (Mt 5,11). Auch ein Apostel kann schreiben: „Wenn ihr im Namen Christi geschmäht werdet, glückselig seid ihr!“ (1Pet 4,14). Aber leider kann das Volk Gottes ...Kommentar von Samuel Ridout (Samuel Ridout)Kommentar zu 2. Mose 38,9... Glückselig seid ihr, wenn sie [. . . ] alles Böse gegen euch reden“. Ja, aber das tat Er mit dem Zusatz „lügnerisch [. . . ] um meinetwillen“ (Mt 5,11). Wenn sie es um des Herrn willen und lügnerisch tun, können wir Gott dafür danken. Lasst uns aber acht haben, dass es nicht daran liegt, dass unser ...Kommentar von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Kommentar zu Matthäus 5,11„Selig seid ihr, wenn sie euch um meinetwillen schmähen und verfolgen und reden allerlei Übles wider euch, so sie daran lügen." Vor allem kommt es also immer wieder darauf an, dass die, die uns unfreundlich gegenüber stehen, keinen Vorwand für eine solche Stellung finden — dass in unserem Gang, ...