Biblische Namen (Abraham Meister)Biblische Namen P... Philistäa. Phllologus = «Freund des Wortes». Gläubiger in Rom (Röm 16,15). Philosophen, solche, welche die Weisheit lieben und nach ihr streben (Apg 17,18). Philosophie = «Liebe zur Weisheit». Eine bei Judenchristen ausgebildete Theologie theosophischen Charakters, gegen die Paulus warnt (Kol 2,8). ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 5,2... W Vulg. Memph. have Βεθσαιδα. Having five porches (πεντε στοας εχουσα). Στοα was a covered colonnade where people can gather from which Stoic comes (Acts 17:18). See John 10:23; Acts 3:11. Schick in 1888 found twin pools north of the temple near the fortress of Antonia one of which has five porches. It is ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,62... article το with the indirect question, accusative of general reference. The optative with αν is here because it was used in the direct question (cf. Acts 17:18), and is simply retained in the indirect. What would he wish him to be called? (if he could speak), a conclusion of the fourth-class condition.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,17... puzzled than ever. Might be (αν ειη). Optative with αν in indirect question simply retained from the direct (Robertson, Grammar, pp. 1021, 1044). See Acts 17:18, for the direct and Luke 1:62 for the indirect (αν θελο both times). It is the conclusion of a fourth class condition. Having made inquiry ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 17,20... The very verb used by Xenophon (Mem. I) about Socrates. Ξενιζοντα is present active neuter plural participle of ξενιζω and from ξενος (verse Acts 17:18), "things surprising or shocking us." We would know therefore (βουλομεθα ουν γνωνα). Very polite still, we wish or desire, and repeating γνωνα (the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 17,23... and 2. Thessalonians 2:4. The use of this word for temples, altars, statues, shows the conciliatory tone in the use of δεισιδαιμονεστερους in verse Acts 17:22. An altar (βωμον). Old word, only here in the N.T. and the only mention of a heathen altar in the N.T With this inscription (εν ω επεγεγραπτο). On ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 17,31... hath ordained (εν ανδρ ω ωρισεν). Here he adds to the Psalm the place and function of Jesus Christ, a passage in harmony with Christ's own words in Acts 17:25. Hω (whom) is attracted from the accusative, object of ωρισεν (first aorist active indicative of οριζω) to the case of the antecedent ανδρ. It has ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 17,32... MSS. διαχλευαζω). Probably inchoative here, began to mock. In contempt at Paul's statement they declined to listen further to "this babbler" (verse Acts 17:18) who had now lost what he had gained with this group of hearers (probably the light and flippant Epicureans). But others (ο δε). A more polite group ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 18,27... But they did not urge Apollos to stay longer in Ephesus. Helped them much (συνεβαλετο πολυ). Second aorist middle indicative of συνβαλλω used in Acts 17:18 for "dispute," old verb to throw together, in the N.T. always in the active save here in the middle (common in Greek writers) to put together, to ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 6,11... ησου). Luke puts it in a less damaging way than Mark 3:6; Matthew 12:14. This aorist optative with αν is the deliberative question like that in Acts 17:18 retained in the indirect form here. Perhaps Luke means, not that they were undecided about killing Jesus, but only as to the best way of doing it. ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 15,26... but simply the form of the direct question retained in the indirect. See the direct form as the apodosis of a condition of the fourth class in Acts 17:18. In Acts 10:17 we have the construction with αν ειη of the direct retained in the indirect question. So also in Luke 1:62: See Robertson, Grammar, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Kolosser 2,8... by Paul because the Gnostics were fond of it. Old word from φιλοσοφος (φιλοσ, σοφος, one devoted to the pursuit of wisdom) and in N.T. only in Acts 17:18. Paul does not condemn knowledge and wisdom (see verse Colossians 2:2), but only this false philosophy, "knowledge falsely named" (ψευδωνυμος ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Korinther 1,20... Greek philosopher, γραμματευς to the Jewish scribe and συνζητητης suits both the Greek and the Jewish disputant and doubter (Acts 6:9; Acts 9:29; Acts 17:18; Acts 28:29). There is a note of triumph in these questions. The word συνζητητης occurs here alone in the N.T. and elsewhere only in Ignatius, Eph ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Korinther 10,20... metal idols. The word δαιμονια is an adjective δαιμονιος from δαιμων, an inferior deity, and with same idea originally, once in this sense in N.T. (Acts 17:18). Elsewhere in N.T. it has the notion of evil spirits as here, those spiritual forces of wickedness (Ephesians 6:12) that are under the control of ...Kommentar von Lampden James Harris (Lampden James Harris)Kommentar zu Galater 6,14... um ein richtiges Urteil über die Welt zu fällen (1Joh 5,19). Und was war der Apostel in den Augen der Welt? „Eine Pest“ (Apg 24,5), ein „Schwätzer“ (Apg 17,18), gegen den die weisen Männer der damaligen Zeit ihren Spott erhoben (Apg 17,32). Er war in der Tat gekreuzigt – jemand, auf den die Welt leicht ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Der erste und der zweite Mensch... der Philosophen Athens von ihm sagten: „Er scheint ein Verkündiger fremder Götter zu sein! – weil er ihnen Jesus und die Auferstehung predigte“ (Apg 17,18). Der Leser möge sich diese Zusammensetzung merken: „Jesus und die Auferstehung“ Warum war es nicht „Jesus und die Fleischwerdung“? Warum nicht ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)1Joh 5,13.19; 3,14; Joh 5,24 - Gestorben und auferweckt... von dem Apostel Paulus: „Er scheint ein Verkündiger fremder Götter zu sein; weil er ihnen das Evangelium von Jesu und der Auferstehung verkündigte“ (Apg 17,18). „Und als sie von der Auferstehung aus den Toten hörten, spotteten die Einen, und die Anderen sprachen: wir wollen dich darüber nochmals hören“ ...Schriften von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Der gefallene Engelfürst... wird in unserer Zeit im Spiritismus und anderem bösen Kultus wieder praktiziert. Im Grunde genommen ist Dämonismus eine Religion, das zeigt Paulus in Apg 17,18. Und in Vers 22 sagt Paulus von den Athenern, dass sie in jeder Beziehung den Götzen (Dämonen) ergeben seien. In Jak 2,19 werden die Dämonen sogar ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 17,19Behandelter Abschnitt Apg 17,19-21 Verse 19-21 Paulus wird zum Areopag gebracht 19 Und sie ergriffen ihn, führten ihn auf den Areopag und sagten: Können wir erfahren, was diese neue ...Biblische Namen (Abraham Meister)Biblische Namen A... westlich von der Akropolis in Athen. Er war dem Ares, dem Kriegsgott geweiht, dessen Tempel dort stand. Hier tagte der Gerichtshof der Athener (Apg 17,19). Areopagit = Richter der vornehmsten Richtstätte Athens (Apg 17,34). Aretas = Tugendsam, tüchtig, tapfer. Schwiegervater des Herodes Antipas (2Kor ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 18,17They all laid hold on Sosthenes (επιλαβομενο παντες Σωσθενην). See Acts 16:19; Acts 17:19 for the same form. Here is violent hostile reaction against their leader who had failed so miserably. Beat him (ετυπτον). Inchoative imperfect ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Tit 1 ; 1Tim 3 ; 1Pet 5,2 - „Hütet die Herde!“ (2)... Heiden angesprochen wird: „Können wir erfahren, was diese neue Lehre ist, von welcher du redest? Denn du bringst etwas Fremdes vor unsere Ohren.“ (Apg 17,19). Er, der inmitten der sieben goldenen Leuchter wandelte, sagte zu Pergamus: „Ich habe wider dich, daß du solche dort hast, welche die Lehre Balaams ...Schriften von Arno Clemens Gaebelein (Arno Clemens Gaebelein)Joh 11,25.26 - Die Predigt, die nie gehalten wurde... blich, als Grundlage des sonntäglichen Morgengottesdienstes wenigstens einen Bibelvers zu benutzen. Welchen sollte er nehmen? Schließlich wählte er Apostelgeschichte 17,19: „Und sie ergriffen ihn, führten ihn zum Areopag und sagten: Können wir erfahren, was diese neue Lehre ist, von der du redest?“ „Das ist eine ...Schriften von Albert von der Kammer (Albert von der Kammer)"mit der gesunden Lehre"... Heiden, angesprochen wird: "Können wir erfahren, was diese neue Lehre ist, von welcher du redest? Denn du bringst etwas Fremdes vor unsere Ohren" (Apostelgeschichte 17,19). Er, der inmitten der sieben goldenen Leuchter wandelte, sagte zu Pergamus: "Ich habe wider dich, daß du solche dort hast, welcheRobertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,6... Present passive indicative of ξενιζω old verb from ξενος, a stranger as a guest. So to entertain a guest as here or to surprise by strange acts (Acts 17:20; 1. Peter 4:4). Whose (ω). To whom, dative of possession. By the seaside (παρα θαλασσαν). Along by the sea. Note accusative case. Outside the city ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Petrus 4,4... think it strange (ξενιζοντα). Present passive indicative of ξενιζω, old verb (from ξενος, stranger), to entertain a guest (Acts 10:23), to astonish (Acts 17:20). See also 1. Peter 4:12. "They are surprised or astonished." That ye run not with them (μη συντρεχοντων υμων). Genitive absolute (negative μη) with ...Ährenlese von Georg R. Brinke - Jahrgang 5, 6; 16-19 und 21 (Georg R. Brinke)Lk 4,14 - Worte der Gnade... Jesus ging dorthin nach Seiner Gewohnheit, Vers 18. Diese hatte Er wohl von Seinen Eltern gelernt, Lk 2,49. Paulus hatte auch diese Gewohnheit, Apg 17,20. Ist es auch die unsrige? Am Sabbattage. Obwohl Er der Herr des Sabbaths war, stellte Er sich doch unter das Gesetz. Der Herr ehrte den Tag, den ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 14,15... gods, but evangelists. Here we have Paul's message to a pagan audience without the Jewish environment and he makes the same line of argument seen in Acts 17:21-32; Romans 1:18-23. At Antioch in Pisidia we saw Paul's line of approach to Jews and proselytes (Acts 13:16-41). That ye should turn from these vain ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 17,18... standpoint. Ξενος is an old word for a guest-friend (Latin hospes) and then host (Romans 16:23), then for foreigner or stranger (Matthew 25:31; Acts 17:21), new and so strange as here and Hebrews 13:9; 1. Peter 4:12, and then aliens (Ephesians 2:12). This view of Paul is the first count against ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 2. Timotheus 4,3... ναω, to scratch, to tickle, here only in N.T. "Getting the ears (the hearing, την ακοην) tickled." The Vulgate has πρυριεντες. Cf. the Athenians (Acts 17:21). Clement of Alexandria tells of speakers tickling (κνηθοντες) the ears of those who want to be tickled. This is the temptation of the merely ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Prediger 1,4... Die Athener der Antike hatten dieses Begehren auch schon. Sie verbrachten ihre Zeit mit nichts anderem, als „etwas Neues zu sagen oder zu hören“ (Apg 17,21). Das Neue reichte eine Weile aus, aber dann wollten sie wieder etwas Neues hören. Auge und Ohr können nicht von irdischen Dingen und Philosophien ...Schriften von Fritz Binde (Fritz Binde)2Kor 6,3-10 - In allen Dingen Diener Gottes... Bekehrungsgeschichte, so dass der Herr selber, der ihm in der Nacht des folgenden Tages erschien, das Zeugnis seines Dieners bestätigen konnte (Apg 17,22-31; 22,1-21; 23,11). Ich bin auch schon um des Dienstes willen wiederholt in Auf- ruhre gekommen. Einmal, in der Nacht, umhagelten uns die Steinwürfe aufgeregter ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Apostelgeschichte 17,22Behandelter Abschnitt Apg 17,22-31 Paulus auf dem Areopag Apostelgeschichte 17,22-31 Mit Freuden wird der Apostel die günstige Gelegenheit begrüßt haben, auf dem Areopag der großen ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 17,22Behandelter Abschnitt Apg 17,22-29 Verse 22-29 Die Rede des Paulus vor den Männern von Athen 22 Paulus aber stand mitten auf dem Areopag und sprach: Männer von Athen, ich sehe, dass ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 20,17... macht seine Rede an sie deutlich. Seine ersten beiden Reden richteten sich zum einen an die Juden (Apg 13,15-41) und zum anderen an die Heiden (Apg 17,22-31). Hier richtet er sich an die Ältesten der Gemeinde in Ephesus und damit an die ganze Gemeinde dort und über sie hinaus auch an die weltweite ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 26,16... haben, die Gott dazu gibt. So hat Paulus zum Beispiel die Augen der Athener geöffnet, indem er sie auf den Altar für den unbekannten Gott hinwies (Apg 17,22.23). Hier steht er vor Agrippa, dessen Augen er ebenfalls öffnen möchte. Zu ihm spricht er auf eindringliche Weise. Die wenigen Worte, die der Herr ...Kommentar von Charles Henry Mackintosh (Charles Henry Mackintosh)Kommentar zu 1. Mose 4,5... als auch hinsichtlich des Charakters Gottes völlig unwissend war. „Gott wird nicht von Menschenhänden bedient, als ob er noch etwas nötig habe“ (Apg 17,25). Kain meinte jedoch, auf diese Weise Gott nahen zu können. Und jeder nur äußerlich religiöse Mensch denkt dasselbe. Kain hat im Lauf der Zeit viele ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 2,14... pictorial use of σταθεις (first aorist passive participle of ιστημ) as seen nowhere else in the N.T. (Luke 18:11; Luke 18:40; Luke 19:8; Acts 5:20; Acts 17:22; Acts 27:21). Lifted up his voice (επηρεν την φωνην αυτου). This phrase only in Luke in the N.T. (Luke 11:29; Acts 2:14; Acts 14:11; Acts 22:22), ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 13,16Paul stood up (αναστας Παυλος). The Jewish custom was to sit while speaking (Luke 4:20), but the Greek and Roman was to stand (Acts 17:22). It is possible as Lewin (Life of St. Paul, Vol. 1, p. 141) suggests that here Paul stepped upon the platform and then took his seat as he began to ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 25,19But had (δε ειχον). Descriptive imperfect active of εχω and δε of contrast (but). Concerning their own religion (περ της ιδιας δεισιδαιμονιας). See on Acts 17:22 for discussion of this word. Festus would hardly mean "superstition," whatever he really thought, because Agrippa was a Jew. And of one Jesus (κα περ ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,21... for food" (Randall). Galen and other medical writers use ασιτια and ασιτος for want of appetite. Stood forth (σταθεις). As in Acts 1:15; Acts 2:14; Acts 17:22. Pictorial word (Page) that sets forth the vividness and solemnity of the scene (Knowling). Ye should have hearkened unto me (εδε μεν πειθαρχησαντας ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.).... räucherten, opferten, ihre Leiber kasteiten, sogar ihre Kinder durchs Feuer gehen ließen und sie den Götzen opferten. Der Apostel Paulus sagt nach Apg 17,22 zu den Athenern: „Ich sehe, daß ihr in jeder Beziehung den Götzen sehr ergeben seid.“ Auch unsere Vorfahren lebten in solchem Götzendienst, wie uns ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Hosea 4,17... er seine Verkündigung des Evangeliums in dieser Stadt mit: „Männer von Athen, ich sehe, dass ihr in jeder Beziehung den Göttern sehr ergeben seid“ (Apg 17,22). Von dort aus fährt er fort, den für sie unbekannten Gott zu predigen. Götzendienst ist eine falsche Darstellung von Gott. Wenn z. B. der Herr ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Röm 1,19-21; 1Kor 2,14 - Wie ist der - sicher nur scheinbare - Widerspruch zwischen Röm 1,19-21 und 1Kor 2,14 zu erklären bzw. aufzulösen?... Plato u. a. - Männern, die in ihrem Herzen, ihren Werken und in ihrer Lehre Gott nicht fern waren (vgl. übrigens Pauli Beweisführung auf dem Areopag, Apg 17,23-31.28)! - Andererseits können wir uns immer wieder überzeugen davon, daß die größten Geister, sogar der Christenheit, wie z. B. Goethe und auch Schiller ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 4,22That which ye know not (ο ουκ οιδατε). Cf. Acts 17:23. "You know whom to worship, but you do not know him" (Westcott). The Samaritans rejected the prophets and the Psalms and so cut themselves off from ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 17,30... ης αγνοιας). The times before full knowledge of God came in Jesus Christ. Paul uses the very word for their ignorance (αγνοουντες) employed in verse Acts 17:23. Overlooked (υπεριδων). Second aorist active participle of υπεροραω or υπερειδω, old verb to see beyond, not to see, to overlook, not "to wink at" ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 13,7... life." Present active participle of αναθεωρεω, late compound, to look up a subject, to investigate, to observe accurately, in N.T. only here and Acts 17:23. Εκβασις is an old word from εκβαινω, to go out (Hebrews 11:15, here only in N.T.), originally way out (1. Corinthians 10:13), but here (only other ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 2. Thessalonicher 2,4... clause is in apposition with the two preceding phrases, the man of sin, the son of perdition. Note 1. Corinthians 8:5 about one called God and Acts 17:23 for σεβασμα (from σεβαζομα), object of worship, late word, in N.T. only in these two passages. So that he sitteth in the temple of God (ωστε αυτον ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Korinther 1,22... 16:1; John 6:30). Seek after wisdom (σοφιαν ζητουσιν). "The Jews claimed to possess the truth: the Greeks were seekers, speculators" (Vincent) as in Acts 17:23. Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Korinther 9,21... outside the Mosaic law (Romans 2:14), not lawless (Luke 22:37; Acts 2:23; 1. Timothy 1:9). See how Paul bore himself with the pagans (Acts 14:15; Acts 17:23; Acts 24:25), and how he quoted heathen poets. "Not being an outlaw of God, but an inlaw of Christ" (Evans, Estius has it exlex, inlex, μη ων ανομος ...