Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 28,9... πο) with them as they brooded over the message of the angel and the fact of the empty tomb (associative instrumental, αυταις). Cf. Matthew 8:34; Matthew 24:1-6. Probably the lost portion of Mark's Gospel contained the story of this meeting with Jesus which changed their fears into joy and peace. His ...Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Lukas 21,1... aufzunehmen bekannten. Der ganze Strom des in Beziehung zu Israel abgelegten, aber auch auf die Heiden sich ausdehnenden Zeugnisses findet sich in Matthäus 24,1-14. In Lukas dagegen ist es der zukünftige Dienst der Jünger bis zu dem Augenblick hin, wann das Gericht Gottes dem ein Ende machen würde, was durch ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 24,1Behandelter Abschnitt Mt 24 So sahen wir also unseren Herrn, wie Er sich als Jahwe der König vorstellte. Wir sahen die verschiedenen Sekten der Juden, die sich vordrängten, um Ihn zu richten, aber in Wirklichkeit selbst von Ihm gerichtet wurden. Es blieb jetzt noch eine andere wichtige Darstellung ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Mt 7,1 - Redet der Herr in Matthäus 7 zu Seinen Jüngern beziehungsweise den Gläubigen oder zur Volksmenge?... auch etwas über die Dreiteilung der sogenannten zweiten Bergpredigt schreiben (Jahrbuch 12, Frage 21). Wir fanden damals diese Dreiteilung wie folgt: Mt 24,1-44: der Sohn des Menschen und Seine Auserwählten; Kap. 24,45 - 25,30: der Herr und Seine Knechte, und Kap. 25,31-46: der König und Seine Brüder. Wir ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Mt 24,28 - Was hat das Bild, das der Herr in Mt 24,28 gebraucht, zu bedeuten (Aas und Adler)?... zugleich von ihm abhängige jüdische König. Das Gericht wird sie in Palästina oder dessen Nähe treffen. Off 15,12-16. In Lk 17,31-35 und in Mt 24,1-44 hat der Herr die Juden und das Land im Auge. Nichts ist von den Königen der Erde und von dem Tier und dem falschen Propheten speziell gesagt. Der ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7)... also noch betrachten, was die Schrift uns über die Sammlung des Volkes Israel sagt. Laßt uns mit den Belehrungen, die der Herr Seinen Jüngern in Mt 24 gibt, beginnen! Wir haben besonders zu beachten, daß der ganze Gegenstand in diesem Kapitel sich auf die Juden und auf Jerusalem bezieht. Das ...Schriften von Adolf Küpfer (Adolf Küpfer)Mt 24,3 - Antwort auf die dreifache Frage der Jünger... Charakter der Unterweisungen, die der Herr den Jüngern gibt. Wenn wir nun auf den Inhalt von Mt 24 eingehen, stellen wir fest, dass die Verse Mt 24,1-14 der ersten Hälfte der Jahrwoche Daniels entsprechen (Dan 9,20-27), zum Teil allerdings Verhältnisse, wie sie auch heute bestehen, denn der Herr sagt: ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Mt 13 – Die Bedeutung der Gleichnisse... dem Ölberge dar. Eine große Weissagung. Wir sahen bereits, daß die sieben Gleichnisse eine Weissagung des Herrn über unsere Zeit bilden, wie z. B. Mt 24 eine solche der großen Trübsal ist. Wie wir in Offenbarung 2-3 Kirchengeschichte im voraus haben, so wird uns auch dasselbe in den sieben ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Die Ankunft des Christus... so wie die in Matthäus 24,40.41 und Lk 17,30.31 beweisen klar, dass es sich hier um Lebende und nicht um Tote (vgl. Off 20,11.12) handelt1. In Matthäus 24,1-31 handelt es sich um die Juden, dagegen in den drei folgenden Gleichnissen – vom treuen und untreuen Knecht, von den zehn Jungfrauen und von den ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Gedanken über das Kommen des Herrn (4)... und in dem Wert seines unvergleichlichen Namens zu Gott zu führen. 6. Der jüdische Überrest Wir bitten den Leser, seine Bibel zur Hand zu nehmen und Matthäus 24,1-44 zu lesen. Dieser Abschnitt enthält eins der tiefsten und umfassendsten Gespräche, welche je ein menschliches Ohr berührten – ein Gespräch, welches in ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Dan 12 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 15/16... Katastrophe eintreten würde. „Sage uns, wann wird dies geschehen, und welches ist das Zeichen deiner Ankunft und der Vollendung des Zeitalters?“ (Mt 24,1-3) Beachten wir den Wortlaut dieser Frage. Es handelt sich hier nicht um den endgültigen Untergang der Erde und um die bevorstehende Umwälzung des ...Kommentar von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Kommentar zu Matthäus 24,1Behandelter Abschnitt Mt 24,1-4 Und nun Kapitel 24: „Jesus ging hinaus und hinweg vom Tempel." Der Tempel ist Jesu Aufenthalt — und wir können, auch wenn wir hinausgehen in die ...Schriften von Cor Bruins (Cor Bruins)Mk 13,1-37 Mt 24,1-51 Lk 21,5-36 - Die prophetischen RedenMarkus 13,1-37; Matthäus 24,1-51; Lukas 21,5-36 Markus 13,1-37: In diesem Evangelium wird uns der Herr Jesus als der Prophet vorgestellt. Wir können deshalb auch an dieser Stelle ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Matthäus 24,3Behandelter Abschnitt Mt 24,3-8 Verse 3–8 Der Anfang der Wehen 3 Als er aber auf dem Ölberg saß, traten die Jünger für sich allein zu ihm und sagten: Sage uns, wann wird das sein, ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28... durch die Frage der Jünger (welche von Geburt Juden waren) deutlich wird: „Was ist das Zeichen deiner Ankunft und der Vollendung des Zeitalters?“ (Mt 24,3). An allen anderen Stellen unterscheidet die Schrift deutlich zwei Auferstehungen. Lukas 14,14 sagt: „Dir wird vergolten werden in der Auferstehung ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 24,3... in the earlier date. But that is to limit the fore-knowledge of Jesus to a merely human basis. The word παρουσια occurs in this chapter alone (Matthew 24:3; Matthew 24:27; Matthew 24:37; Matthew 24:39) in the Gospels, but often in the Epistles, either of presence as opposed to absence (Philippians 2:12) ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 13,4... punctuates it as a direct question, but Westcott and Hort as an indirect inquiry. They asked about the when (ποτε) and the what sign (τ σημειον). Matthew 24:3 includes "the sign of thy coming and the end of the world," showing that these tragic events are brought before Jesus by the disciples. See ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Jakobus 5,7... the coming of the Lord (εως της παρουσιας). The second coming of Christ he means, the regular phrase here and in verse James 5:8 for that idea (Matthew 24:3; Matthew 24:37; Matthew 24:39; 1. Thessalonians 2:19, etc.). The husbandman (ο γεωργος). The worker in the ground (γη, εργω) as in Matthew 21:33. ...Schriften von Fritz Binde (Fritz Binde)Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums... Als einst die Jünger den Herrn fragten: »Welches wird das Zeichen sein deiner Zukunft (Ankunft) und des Endes der Welt(Vollendung des Zeitalters)?« (Mt 24,3), antwortete ihnen Jesus zunächst: »Seht zu, dass euch nicht jemand verführe! Denn es wer-en viele kommen unter meinem Namen und sagen: ›Ich bin ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)1Thes 3,13 - Was sind das für Heilige, mit denen der Herr Jesus nach 1Thes 3,13 ankommen wird?... 3,12). Wir geben hier die Stellen wieder, wo es auf das Kommen des Herrn bezüglich vorkommt, damit der Leser sich selbst ein Urteil bilden kann: Mt 24,3.27.37.39; 1Kor 15,23; 1Thes 2,19; 3,13; 4,15; 5,23; 2Thes 2,1.8; Jak 5,7.8; 2Pet 1,16; 3,4; 1Joh 2,28. Fast in allen Stellen übersetzt die Elberfelder Bibel ...Schriften von Thomas B. Baines (Thomas B. Baines)Direkte Belehrungen bezüglich der Wiederkunft des Herrn für die lebenden Gläubigen... Macht und auch seine Jünger erwähnen dieses Ereignis des Öfteren in Unterredungen untereinander. Sie fragen: „Was ist das Zeichen deiner Ankunft?“ (Mt 24,3). Es wird ihnen gesagt zu wachen, „denn ihr wisst nicht, an welchem Tag euer Herr kommt“ (V. 42) und sie werden durch die Frage ermahnt: „Wird wohl ...Schriften von Thomas B. Baines (Thomas B. Baines)Eine allgemeine Auferstehung und ein allgemeines Gericht am Ende der Welt – was die Schrift nicht lehrt... auch immer in dieser Bedeutung von den Jüngern verwendet, wenn sie fragten: „Was ist das Zeichen deiner Ankunft und der Vollendung des Zeitalters?“ (Mt 24,3). Es gibt keine einzige Situation, wo er korrekt als Bezug auf das Ende der Welt verstanden werden kann. Im Gegenteil, es ist der Beginn einer ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)2Thes 2,1 - Bitte um eine Erklärung von 2Thes 2,1. Beziehen sich die Worte „unseres Versammeltwerdens zu ihm hin“ auf die Entrückung der Gemeinde? Wenn ja, kann dann daraus nicht geschlossen werden, dass die Zukunft des Herrn und die Entrückung zusammenfallen und die Gemeinde dann die große Trübsal durchmachen muss?... stehenden Konkordanz) im Neuen Testament vierundzwanzigmal vor und ist in der „Elberfelder“ Übersetzung einundzwanzigmal mit „Ankunft“ übersetzt (Mt 24,3.27.37.39; 1Kor 15,23; 16,17; 2Kor 7,6.7; 1Thes 2,19; 3,13; 4,15; 5,23; 2Thes 2,1.8.9; Jak 5,7.8; 2Pet 1,16; 3,4.12; 1Joh 2,28), einmal mit „Wiederkunft“ ...Schriften von Cyrus Ingerson Scofield (Cyrus Ingerson Scofield)Die zwei Kommen des Herrn... 24 und Lukas 21 werden drei Ereignisse vorhergesagt: die Zerstörung des Tempels, das Kommen des Herrn und das Ende der Welt (der Zeitalter). (Lies Matthäus 24,3). Es war die unnötige Verwechslung dieser völlig unterschiedlichen Dinge, die den Eindruck erweckte, dass wenn eins dieser Dinge erfüllt wäre, alle ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu 2. Thessalonicher 2,2... sei es durch die prophetischen Reden des Herrn selbst oder in anderen Prophezeiungen im Neuen Testament. Diese Zeitspanne wird von unserem Herrn in Matthäus 24,3 die „Vollendung des Zeitalters“ genannt. Es muss beachtet werden, dass die „Vollendung des Zeitalters“ nicht das Ende der Zeit des Christentums ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Die erste Auferstehung... noch in der zukünftigen Welt vergeben werden könne (s. Mt 12,31.32), so heißt dies weder in der Haushaltung des Gesetzes noch in der des Messias. In Matthäus 24,3 fragen die Jünger, wann das Ende der Welt sein würde. Nachdem der Herr im 14. Vers gesagt hat: „. . . und dann wird das Ende kommen“ fordert Er in ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Jesaja 24,1... von Israel. Dieses Kapitel beschreibt Gottes Gericht über die westlichen Nationen, einschließlich Israel, in der „Vollendung des Zeitalters“ (Mt 24,3). Es ist die Zeit, in der Er, dem „alle Macht im Himmel und auf der Erde gegeben ist“ (Mt 28,18), wiederkommen wird, um sein Reich zu reinigen (Mt ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Daniel 12,1... Befreiungen. Die Jünger hatten gesagt: „Sage uns, wann wird das sein, und was ist das Zeichen deiner Ankunft und der Vollendung des Zeitalters?“ (Mt 24,3). Beachten wir hier, dass das Ende „des Zeitalters“ die einzig richtige Bedeutung ist. Es bezieht sich nicht auf die letzte Katastrophe der Welt als ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 24,3Das interessierte die Jünger sehr, zu verstehen, wie solche Dinge zustande kommen würden. Sie wussten aus den Prophezeiungen, dass es für Israel eine Zeit düsteren Leids geben würde, und sie wussten nicht, wie sie dies mit dem vorhergesagten Segen zusammenbringen sollten. Deshalb fragen sie Ihn: ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 13,5Take need that no man lead you astray (Βλεπετε μη τις υμας πλανηση). Same words in Matthew 24:4. Luke 21:8 has it "that ye be not led astray" (μη πλανηθητε). This word πλαναω (our planet) is a bold one. This warning runs through the whole ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 21,9... 24:37. First (Πρωτον). It is so easy to forget this and to insist that the end is "immediately" in spite of Christ's explicit denial here. See Matthew 24:4-42; Mark 13:1-37 for discussion of details for Luke 21:8-36, the great eschatological discourse of JesusHandreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9).... Und dieses Evangelium des Reiches wird gepredigt werden auf dem ganzen Erdkreis, allen Nationen zu einem Zeugnis, und dann wird das Ende kommen.“ (Mt 16,16-23; 24,4-14; Mk 13,9-13) - Diese Erretteten gehören selbstverständlich nicht mehr zur Versammlung (Gemeinde), „welche Sein Leib ist“ (Eph 1,23), denn diese wird ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 24,4Behandelter Abschnitt Mt 24,4-5 „Deiner Ankunft“ bedeutet „die Anwesenheit des Herrn bei ihnen auf der Erde“; und „die Vollendung des Zeitalters“ ist ein ganz anderes Wort als das, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 24,4Lead you astray (υμας πλανηση). This warning runs all through the discourse. It is amazing how successful deceivers have been through the ages with their eschatological programs. The word in the passive appears in Matthew 18:12 when the one sheep wanders astray. Here it is the active voice with the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 7,12... ον οχλον). Sharp clash in the crowd. Present active indicative of πλαναω, to go astray (Matthew 18:12), like our "planets," to lead others astray (Matthew 24:4; Matthew 24:5; Matthew 24:11, etc.). In the end the rulers will call Jesus "that deceiver" (εκεινος ο πλανος, Matthew 27:63). The Jewish leaders ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Galater 6,7Be not deceived (μη πλανασθε). Present passive imperative with μη, "stop being led astray" (πλαναω, common verb to wander, to lead astray as in Matthew 24:4). God is not mocked (ου μυκτηριζετα). This rare verb (common in LXX) occurs in Lysias. It comes from μυκτηρ (nose) and means to turn the nose up at ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 21,8... λανηθητε). First aorist passive subjunctive with μη (lest). This verb πλαναω occurs here only in Luke though often in the rest of the N.T. (as Matthew 24:4; Matthew 24:5; Matthew 24:11; Matthew 24:24, which see). Our word planet is from this word. The time is at hand (ο καιρος ηγγικεν). Just as John the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Judas 11... Jude. In II Peter also (2. Peter 2:15). Either locative case (in) or instrumental (by). Πλανη (in Peter also) is the common word for such wandering (Matthew 24:4, etc.). Perished (απωλοντο). Second aorist middle (intransitive) of απολλυμ. In the gainsaying of Korah (τη αντιλογια του Κορε). Again either ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Lk 17,22 - Was ist gemeint mit „einem der Tage des Sohnes des Menschen“ in Lk 17,22? Gibt es mehrere und welche?... 20.21). Das war das, was die Pharisäer erkennen sollten. Seinen Jüngern aber sagte Er mehr. Sie betrachtete Er - wie noch an anderen Stellen, z. B. Mt 10,23; 24,4ff. usw. - als Vertreter des gläubigen Überrestes Seines irdischen Volkes in der Endzeit, der durch die große Drangsal gehen und in dieser mit Sehnsucht ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 24,5Behandelter Abschnitt Mt 24,5-6 Hier geht es um falsche Christusse, denn unser Herr sprach zu den Jüngern über jüdische Beziehungen und Hoffnungen, obwohl Er sich danach ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 24,5In my name (επ τω ονοματ μου). They will arrogate to themselves false claims of Messiahship in (on the basis of) the name of Christ himself. Josephus (Wars VI, 54) gives there false Christs as one of the reasons for the explosion against Rome that led to the city's destruction. Each new hero was ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 5,43... active subjunctive of ερχομα). Note αλλος, not ετερος, like αλλον Ιησουν in 2. Corinthians 11:4. Similar prophecies occur in Mark 13:6; Mark 13:22 (Matthew 24:5; Matthew 24:24), all general in character like Antichrist in 2. Thessalonians 2:8-12. There is no occasion for a reference to any individual like ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Johannes 2,18... ρχετα). "Is coming." Present futuristic or prophetic middle indicative retained in indirect assertion. So Jesus taught (Mark 13:6; Mark 13:22; Matthew 24:5; Matthew 24:15; Matthew 24:24) and so Paul taught (Acts 20:30; 2. Thessalonians 2:3). These false Christs (Matthew 24:24; Mark 13:22) are ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Joh 15,16 - Was heißt „im Namen Jesu beten“?... Wesen bedeutet, so kann seine äußerliche Anwendung von keinerlei Nutzen sein. Hier scheidet sich der Geist aus Gott und der Geist der Welt (vergl. Mt 24,5). Der Name Jesu kann in Wahrheit nur durch das Halten des Glaubens und des Wortes bewahrt werden (Off 2,13; 3,8). Von hier aus fällt Licht auf die ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Apg 16,16 - Ist Hellsehen etwas ähnliches wie Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir uns solchen Erscheinungen gegenüber zu verhalten?... Apg 16,16; Hes 21,26.27. Auch Erscheinungen in der sogenannten Pfingstbewegung, die als unbiblisch abzulehnen ist, sind dahin zu rechnen. Vgl. Mt 24,5.11.24; 2Thes 2,10-12, vgl. 5. Mose 13,2-4; Judä V. 11. II. Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen gegenüber zu verhalten? ...Kommentar von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Kommentar zu Matthäus 24,5Vers 5: „Denn es werden viele kommen in meinem Namen. .. und viele verführen." Sie werden einen Anhang bekommen, wie das überall ist, wo Verführer sind. Sie bekommen ihren Anhang, weil der Feind immer noch der Fürst dieser Welt ist und noch Anhang findet überall, wo man nicht am Herrn hängt. Man ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 2. Timotheus 3,8... , in denen Scheinchristen immer offenkundiger auftreten. Der Herr Jesus hat ebenfalls vor Menschen gewarnt, die behaupten, sie seien der Christus (Mt 24,5.23.24). In der Endzeit werden Zeichen und Wunder geschehen, die den An- schein haben, als kämen sie von Gott, die aber „Zeichen und Wunder der Lüge“ sind ...Kommentar von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Kommentar zu Matthäus 24,6Behandelter Abschnitt Mt 24,6-8 Vers 6: „Ihr werdet hören von Kriegen und Geschrei von Kriegen; sehet zu und erschrecket nicht.. . aber das ist noch nicht das Ende ... da wird sich ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 1,28The report of him (η ακοη αυτου). Vulgate, rumor. See Matthew 14:1; Matthew 24:6. They had no telephones, telegraphs, newspapers or radio, but news has a marvellous way of spreading by word of mouth. The fame of this new teacher ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 24,6See that ye be not troubled (ορατε μη θροεισθε). Asyndeton here with these two imperatives as Mark 8:15 ορατε βλεπετε (Robertson, Grammar, p. 949). Look out for the wars and rumours of wars, but do not be scared out of your wits by them. Θροεω means to cry aloud, to scream, and in the passive to be ...