Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... La réputation est préférable à de grandes richesses, Et la grâce vaut mieux que l'argent et que l'or.

2 wird geladen ... Le riche et le pauvre se rencontrent; C'est l'Eternel qui les a faits l'un et l'autre.

3 wird geladen ... L'homme prudent voit le mal et se cache, Mais les simples avancent et sont punis.

4 wird geladen ... Le fruit de l'humilité, de la crainte de l'Eternel, C'est la richesse, la gloire et la vie.

5 wird geladen ... Des épines, des pièges sont sur la voie de l'homme pervers; Celui qui garde son âme s'en éloigne.

6 wird geladen ... Instruis l'enfant selon la voie qu'il doit suivre; Et quand il sera vieux, il ne s'en détournera pas.

7 wird geladen ... Le riche domine sur les pauvres, Et celui qui emprunte est l'esclave de celui qui prête.

8 wird geladen ... Celui qui sème l'iniquité moissonne l'iniquité, Et la verge de sa fureur disparaît.

9 wird geladen ... L'homme dont le regard est bienveillant sera béni, Parce qu'il donne de son pain au pauvre.

10 wird geladen ... Chasse le moqueur, et la querelle prendra fin; Les disputes et les outrages cesseront.

11 wird geladen ... Celui qui aime la pureté du coeur, Et qui a la grâce sur les lèvres, a le roi pour ami.

12 wird geladen ... Les yeux de l'Eternel gardent la science, Mais il confond les paroles du perfide.

13 wird geladen ... Le paresseux dit: Il y a un lion dehors! Je serai tué dans les rues!

14 wird geladen ... La bouche des étrangères est une fosse profonde; Celui contre qui l'Eternel est irrité y tombera.

15 wird geladen ... La folie est attachée au coeur de l'enfant; La verge de la correction l'éloignera de lui.

16 wird geladen ... Opprimer le pauvre pour augmenter son bien, C'est donner au riche pour n'arriver qu'à la disette.

17 wird geladen ... Prête l'oreille, et écoute les paroles des sages; Applique ton coeur à ma science.

18 wird geladen ... Car il est bon que tu les gardes au dedans de toi, Et qu'elles soient toutes présentes sur tes lèvres.

19 wird geladen ... Afin que ta confiance repose sur l'Eternel, Je veux t'instruire aujourd'hui, oui, toi.

20 wird geladen ... N'ai-je pas déjà pour toi mis par écrit Des conseils et des réflexions,

21 wird geladen ... Pour t'enseigner des choses sûres, des paroles vraies, Afin que tu répondes par des paroles vraies à celui qui t'envoie?

22 wird geladen ... Ne dépouille pas le pauvre, parce qu'il est pauvre, Et n'opprime pas le malheureux à la porte;

23 wird geladen ... Car l'Eternel défendra leur cause, Et il ôtera la vie à ceux qui les auront dépouillés.

24 wird geladen ... Ne fréquente pas l'homme colère, Ne va pas avec l'homme violent,

25 wird geladen ... De peur que tu ne t'habitues à ses sentiers, Et qu'ils ne deviennent un piège pour ton âme.

26 wird geladen ... Ne sois pas parmi ceux qui prennent des engagements, Parmi ceux qui cautionnent pour des dettes;

27 wird geladen ... Si tu n'as pas de quoi payer, Pourquoi voudrais-tu qu'on enlève ton lit de dessous toi?

28 wird geladen ... Ne déplace pas la borne ancienne, Que tes pères ont posée.

29 wird geladen ... Si tu vois un homme habile dans son ouvrage, Il se tient auprès des rois; Il ne se tient pas auprès des gens obscurs.

Querverweise zu Sprüche 22,14 Spr 22,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 2,16 wird geladen ... Pour te délivrer de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses,

Spr 2,17 wird geladen ... Qui abandonne l'ami de sa jeunesse, Et qui oublie l'alliance de son Dieu;

Spr 2,18 wird geladen ... Car sa maison penche vers la mort, Et sa route mène chez les morts:

Spr 2,19 wird geladen ... Aucun de ceux qui vont à elle ne revient, Et ne retrouve les sentiers de la vie.

5Mo 32,19 wird geladen ... L'Eternel l'a vu, et il a été irrité, Indigné contre ses fils et ses filles.

Spr 5,3 wird geladen ... Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l'huile;

Spr 5,4 wird geladen ... Mais à la fin elle est amère comme l'absinthe, Aiguë comme un glaive à deux tranchants.

Spr 5,5 wird geladen ... Ses pieds descendent vers la mort, Ses pas atteignent le séjour des morts.

Spr 5,6 wird geladen ... Afin de ne pas considérer le chemin de la vie, Elle est errante dans ses voies, elle ne sait où elle va.

Spr 5,7 wird geladen ... Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et ne vous écartez pas des paroles de ma bouche.

Spr 5,8 wird geladen ... Eloigne-toi du chemin qui conduit chez elle, Et ne t'approche pas de la porte de sa maison,

Spr 5,9 wird geladen ... De peur que tu ne livres ta vigueur à d'autres, Et tes années à un homme cruel;

Spr 5,10 wird geladen ... De peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, Et du produit de ton travail dans la maison d'autrui;

Spr 5,11 wird geladen ... De peur que tu ne gémisses, près de ta fin, Quand ta chair et ton corps se consumeront,

Spr 5,12 wird geladen ... Et que tu ne dises: Comment donc ai-je pu haïr la correction, Et comment mon coeur a-t-il dédaigné la réprimande?

Spr 5,13 wird geladen ... Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres, Ne pas prêter l'oreille à ceux qui m'instruisaient?

Spr 5,14 wird geladen ... Peu s'en est fallu que je n'aie éprouvé tous les malheurs Au milieu du peuple et de l'assemblée.

Spr 5,15 wird geladen ... Bois les eaux de ta citerne, Les eaux qui sortent de ton puits.

Spr 5,16 wird geladen ... Tes sources doivent-elles se répandre au dehors? Tes ruisseaux doivent ils couler sur les places publiques?

Spr 5,17 wird geladen ... Qu'ils soient pour toi seul, Et non pour des étrangers avec toi.

Spr 5,18 wird geladen ... Que ta source soit bénie, Et fais ta joie de la femme de ta jeunesse,

Spr 5,19 wird geladen ... Biche des amours, gazelle pleine de grâce: Sois en tout temps enivré de ses charmes, Sans cesse épris de son amour.

Spr 5,20 wird geladen ... Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d'une étrangère, Et embrasserais-tu le sein d'une inconnue?

Spr 5,21 wird geladen ... Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Eternel, Qui observe tous ses sentiers.

Spr 5,22 wird geladen ... Le méchant est pris dans ses propres iniquités, Il est saisi par les liens de son péché.

Spr 5,23 wird geladen ... Il mourra faute d'instruction, Il chancellera par l'excès de sa folie.

Ps 81,12 wird geladen ... Alors je les ai livrés aux penchants de leur coeur, Et ils ont suivi leurs propres conseils.

Spr 6,24 wird geladen ... Ils te préserveront de la femme corrompue, De la langue doucereuse de l'étrangère.

Spr 6,25 wird geladen ... Ne la convoite pas dans ton coeur pour sa beauté, Et ne te laisse pas séduire par ses paupières.

Spr 6,26 wird geladen ... Car pour la femme prostituée on se réduit à un morceau de pain, Et la femme mariée tend un piège à la vie précieuse.

Spr 6,27 wird geladen ... Quelqu'un mettra-t-il du feu dans son sein, Sans que ses vêtements s'enflamment?

Spr 6,28 wird geladen ... Quelqu'un marchera-t-il sur des charbons ardents, Sans que ses pieds soient brûlés?

Spr 6,29 wird geladen ... Il en est de même pour celui qui va vers la femme de son prochain: Quiconque la touche ne restera pas impuni.

Spr 7,5 wird geladen ... Pour qu'elles te préservent de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses.

Spr 7,6 wird geladen ... J'étais à la fenêtre de ma maison, Et je regardais à travers mon treillis.

Spr 7,7 wird geladen ... J'aperçus parmi les stupides, Je remarquai parmi les jeunes gens un garçon dépourvu de sens.

Spr 7,8 wird geladen ... Il passait dans la rue, près de l'angle où se tenait une de ces étrangères, Et il se dirigeait lentement du côté de sa demeure:

Spr 7,9 wird geladen ... C'était au crépuscule, pendant la soirée, Au milieu de la nuit et de l'obscurité.

Spr 7,10 wird geladen ... Et voici, il fut abordé par une femme Ayant la mise d'une prostituée et la ruse dans le coeur.

Spr 7,11 wird geladen ... Elle était bruyante et rétive; Ses pieds ne restaient point dans sa maison;

Spr 7,12 wird geladen ... Tantôt dans la rue, tantôt sur les places, Et près de tous les angles, elle était aux aguets.

Spr 7,13 wird geladen ... Elle le saisit et l'embrassa, Et d'un air effronté lui dit:

Spr 7,14 wird geladen ... Je devais un sacrifice d'actions de grâces, Aujourd'hui j'ai accompli mes voeux.

Spr 7,15 wird geladen ... C'est pourquoi je suis sortie au-devant de toi Pour te chercher, et je t'ai trouvé.

Spr 7,16 wird geladen ... J'ai orné mon lit de couvertures, De tapis de fil d'Egypte;

Spr 7,17 wird geladen ... J'ai parfumé ma couche De myrrhe, d'aloès et de cinnamome.

Spr 7,18 wird geladen ... Viens, enivrons-nous d'amour jusqu'au matin, Livrons-nous joyeusement à la volupté.

Spr 7,19 wird geladen ... Car mon mari n'est pas à la maison, Il est parti pour un voyage lointain;

Spr 7,20 wird geladen ... Il a pris avec lui le sac de l'argent, Il ne reviendra à la maison qu'à la nouvelle lune.

Spr 7,21 wird geladen ... Elle le séduisit à force de paroles, Elle l'entraîna par ses lèvres doucereuses.

Spr 7,22 wird geladen ... Il se mit tout à coup à la suivre, Comme le boeuf qui va à la boucherie, Comme un fou qu'on lie pour le châtier,

Spr 7,23 wird geladen ... Jusqu'à ce qu'une flèche lui perce le foie, Comme l'oiseau qui se précipite dans le filet, Sans savoir que c'est au prix de sa vie.

Spr 7,24 wird geladen ... Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et soyez attentifs aux paroles de ma bouche.

Spr 7,25 wird geladen ... Que ton coeur ne se détourne pas vers les voies d'une telle femme, Ne t'égare pas dans ses sentiers.

Spr 7,26 wird geladen ... Car elle a fait tomber beaucoup de victimes, Et ils sont nombreux, tous ceux qu'elle a tués.

Spr 7,27 wird geladen ... Sa maison, c'est le chemin du séjour des morts; Il descend vers les demeures de la mort.

Spr 23,27 wird geladen ... Car la prostituée est une fosse profonde, Et l'étrangère un puits étroit.

Ri 16,20 wird geladen ... Elle dit alors: Les Philistins sont sur toi, Samson! Et il se réveilla de son sommeil, et dit: Je m'en tirerai comme les autres fois, et je me dégagerai. Il ne savait pas que l'Eternel s'était retiré de lui.

Ri 16,21 wird geladen ... Les Philistins le saisirent, et lui crevèrent les yeux; ils le firent descendre à Gaza, et le lièrent avec des chaînes d'airain. Il tournait la meule dans la prison.

Neh 13,26 wird geladen ... N'est-ce pas en cela qu'a péché Salomon, roi d'Israël? Il n'y avait point de roi semblable à lui parmi la multitude des nations, il était aimé de son Dieu, et Dieu l'avait établi roi sur tout Israël; néanmoins, les femmes étrangères l'entraînèrent aussi dans le péché.

Pred 7,26 wird geladen ... Et j'ai trouvé plus amère que la mort la femme dont le coeur est un piège et un filet, et dont les mains sont des liens; celui qui est agréable à Dieu lui échappe, mais le pécheur est pris par elle.

Lorem Ipsum Dolor sit.