Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Prête l'oreille à mon intelligence,

2 wird geladen ... Afin que tu conserves la réflexion, Et que tes lèvres gardent la connaissance.

3 wird geladen ... Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l'huile;

4 wird geladen ... Mais à la fin elle est amère comme l'absinthe, Aiguë comme un glaive à deux tranchants.

5 wird geladen ... Ses pieds descendent vers la mort, Ses pas atteignent le séjour des morts.

6 wird geladen ... Afin de ne pas considérer le chemin de la vie, Elle est errante dans ses voies, elle ne sait où elle va.

7 wird geladen ... Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et ne vous écartez pas des paroles de ma bouche.

8 wird geladen ... Eloigne-toi du chemin qui conduit chez elle, Et ne t'approche pas de la porte de sa maison,

9 wird geladen ... De peur que tu ne livres ta vigueur à d'autres, Et tes années à un homme cruel;

10 wird geladen ... De peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, Et du produit de ton travail dans la maison d'autrui;

11 wird geladen ... De peur que tu ne gémisses, près de ta fin, Quand ta chair et ton corps se consumeront,

12 wird geladen ... Et que tu ne dises: Comment donc ai-je pu haïr la correction, Et comment mon coeur a-t-il dédaigné la réprimande?

13 wird geladen ... Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres, Ne pas prêter l'oreille à ceux qui m'instruisaient?

14 wird geladen ... Peu s'en est fallu que je n'aie éprouvé tous les malheurs Au milieu du peuple et de l'assemblée.

15 wird geladen ... Bois les eaux de ta citerne, Les eaux qui sortent de ton puits.

16 wird geladen ... Tes sources doivent-elles se répandre au dehors? Tes ruisseaux doivent ils couler sur les places publiques?

17 wird geladen ... Qu'ils soient pour toi seul, Et non pour des étrangers avec toi.

18 wird geladen ... Que ta source soit bénie, Et fais ta joie de la femme de ta jeunesse,

19 wird geladen ... Biche des amours, gazelle pleine de grâce: Sois en tout temps enivré de ses charmes, Sans cesse épris de son amour.

20 wird geladen ... Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d'une étrangère, Et embrasserais-tu le sein d'une inconnue?

21 wird geladen ... Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Eternel, Qui observe tous ses sentiers.

22 wird geladen ... Le méchant est pris dans ses propres iniquités, Il est saisi par les liens de son péché.

23 wird geladen ... Il mourra faute d'instruction, Il chancellera par l'excès de sa folie.

Querverweise zu Sprüche 5,23 Spr 5,23 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 10,21 wird geladen ... Les lèvres du juste dirigent beaucoup d'hommes, Et les insensés meurent par défaut de raison.

Spr 14,14 wird geladen ... Celui dont le coeur s'égare se rassasie de ses voies, Et l'homme de bien se rassasie de ce qui est en lui.

Spr 14,32 wird geladen ... Le méchant est renversé par sa méchanceté, Mais le juste trouve un refuge même en sa mort.

Ps 81,12 wird geladen ... Alors je les ai livrés aux penchants de leur coeur, Et ils ont suivi leurs propres conseils.

Hiob 4,21 wird geladen ... Le fil de leur vie est coupé, Ils meurent, et ils n'ont pas acquis la sagesse.

2Pet 2,15 wird geladen ... Après avoir quitté le droit chemin, ils se sont égarés en suivant la voie de Balaam, fils de Bosor, qui aima le salaire de l'iniquité,

2Pet 2,16 wird geladen ... mais qui fut repris pour sa transgression: une ânesse muette, faisant entendre une voix d'homme, arrêta la démence du prophète.

2Pet 2,17 wird geladen ... Ces gens-là sont des fontaines sans eau, des nuées que chasse un tourbillon: l'obscurité des ténèbres leur est réservée.

2Pet 2,18 wird geladen ... Avec des discours enflés de vanité, ils amorcent par les convoitises de la chair, par les dissolutions, ceux qui viennent à peine d'échapper aux hommes qui vivent dans l'égarement;

2Pet 2,19 wird geladen ... ils leur promettent la liberté, quand ils sont eux-mêmes esclaves de la corruption, car chacun est esclave de ce qui a triomphé de lui.

2Pet 2,20 wird geladen ... En effet, si, après s'être retirés des souillures du monde, par la connaissance du Seigneur et Sauveur Jésus-Christ, ils s'y engagent de nouveau et sont vaincus, leur dernière condition est pire que la première.

2Pet 2,21 wird geladen ... Car mieux valait pour eux n'avoir pas connu la voie de la justice, que de se détourner, après l'avoir connue, du saint commandement qui leur avait été donné.

2Pet 2,22 wird geladen ... Il leur est arrivé ce que dit un proverbe vrai: Le chien est retourné à ce qu'il avait vomi, et la truie lavée s'est vautrée dans le bourbier.

Hiob 36,12 wird geladen ... S'ils n'écoutent pas, ils périssent par le glaive, Ils expirent dans leur aveuglement.

Lorem Ipsum Dolor sit.