Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Mon souffle se perd, Mes jours s'éteignent, Le sépulcre m'attend.

2 wird geladen ... Je suis environné de moqueurs, Et mon oeil doit contempler leurs insultes.

3 wird geladen ... Sois auprès de toi-même ma caution; Autrement, qui répondrait pour moi?

4 wird geladen ... Car tu as fermé leur coeur à l'intelligence; Aussi ne les laisseras-tu pas triompher.

5 wird geladen ... On invite ses amis au partage du butin, Et l'on a des enfants dont les yeux se consument.

6 wird geladen ... Il m'a rendu la fable des peuples, Et ma personne est un objet de mépris.

7 wird geladen ... Mon oeil est obscurci par la douleur; Tous mes membres sont comme une ombre.

8 wird geladen ... Les hommes droits en sont stupéfaits, Et l'innocent se soulève contre l'impie.

9 wird geladen ... Le juste néanmoins demeure ferme dans sa voie, Celui qui a les mains pures se fortifie de plus en plus.

10 wird geladen ... Mais vous tous, revenez à vos mêmes discours, Et je ne trouverai pas un sage parmi vous.

11 wird geladen ... Quoi! mes jours sont passés, mes projets sont anéantis, Les projets qui remplissaient mon coeur...

12 wird geladen ... Et ils prétendent que la nuit c'est le jour, Que la lumière est proche quand les ténèbres sont là!

13 wird geladen ... C'est le séjour des morts que j'attends pour demeure, C'est dans les ténèbres que je dresserai ma couche;

14 wird geladen ... Je crie à la fosse: Tu es mon père! Et aux vers: Vous êtes ma mère et ma soeur!

15 wird geladen ... Mon espérance, où donc est-elle? Mon espérance, qui peut la voir?

16 wird geladen ... Elle descendra vers les portes du séjour des morts, Quand nous irons ensemble reposer dans la poussière.

Querverweise zu Hiob 17,2 Hiob 17,2 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 12,4 wird geladen ... Je suis pour mes amis un objet de raillerie, Quand j'implore le secours de Dieu; Le juste, l'innocent, un objet de raillerie!

Ps 25,13 wird geladen ... Son âme reposera dans le bonheur, Et sa postérité possédera le pays.

1Sam 1,6 wird geladen ... Sa rivale lui prodiguait les mortifications, pour la porter à s'irriter de ce que l'Eternel l'avait rendue stérile.

Hiob 13,9 wird geladen ... S'il vous sonde, vous approuvera-t-il? Ou le tromperez-vous comme on trompe un homme?

Ps 91,1 wird geladen ... Celui qui demeure sous l'abri du Très-Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant.

1Sam 1,7 wird geladen ... Et toutes les années il en était ainsi. Chaque fois qu'Anne montait à la maison de l'Eternel, Peninna la mortifiait de la même manière. Alors elle pleurait et ne mangeait point.

Hiob 16,20 wird geladen ... Mes amis se jouent de moi; C'est Dieu que j'implore avec larmes.

Hiob 21,3 wird geladen ... Laissez-moi parler, je vous prie; Et, quand j'aurai parlé, tu pourras te moquer.

Ps 35,14 wird geladen ... Comme pour un ami, pour un frère, je me traînais lentement; Comme pour le deuil d'une mère, je me courbais avec tristesse.

Ps 35,15 wird geladen ... Puis, quand je chancelle, ils se réjouissent et s'assemblent, Ils s'assemblent à mon insu pour m'outrager, Ils me déchirent sans relâche;

Ps 35,16 wird geladen ... Avec les impies, les parasites moqueurs, Ils grincent des dents contre moi.

Mt 27,39 wird geladen ... Les passants l'injuriaient, et secouaient la tête,

Mt 27,40 wird geladen ... en disant: Toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours, sauve-toi toi-même! Si tu es le Fils de Dieu, descends de la croix!

Mt 27,41 wird geladen ... Les principaux sacrificateurs, avec les scribes et les anciens, se moquaient aussi de lui, et disaient:

Mt 27,42 wird geladen ... Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même! S'il est roi d'Israël, qu'il descende de la croix, et nous croirons en lui.

Mt 27,43 wird geladen ... Il s'est confié en Dieu; que Dieu le délivre maintenant, s'il l'aime. Car il a dit: Je suis Fils de Dieu.

Mt 27,44 wird geladen ... Les brigands, crucifiés avec lui, l'insultaient de la même manière.

Lorem Ipsum Dolor sit.