Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Hiob 17,1 KopierenKommentare WK WM Mon souffle se perd, Mes jours s'éteignent, Le sépulcre m'attend.

2Hiob 17,2 KopierenVolltext WM: Hiob 17,1 Je suis environné de moqueurs, Et mon oeil doit contempler leurs insultes.

3Hiob 17,3 KopierenVolltext WM: Hiob 17,1 Sois auprès de toi-même ma caution; Autrement, qui répondrait pour moi?

4Hiob 17,4 KopierenKommentare WM Car tu as fermé leur coeur à l'intelligence; Aussi ne les laisseras-tu pas triompher.

5Hiob 17,5 KopierenVolltext WM: Hiob 17,4 On invite ses amis au partage du butin, Et l'on a des enfants dont les yeux se consument.

6Hiob 17,6 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen T Il m'a rendu la fable des peuples, Et ma personne est un objet de mépris.

7Hiob 17,7 KopierenVolltext WK: Röm 10,19 WM: Hiob 17,6 Mon oeil est obscurci par la douleur; Tous mes membres sont comme une ombre.

8Hiob 17,8 KopierenKommentare WM Les hommes droits en sont stupéfaits, Et l'innocent se soulève contre l'impie.

9Hiob 17,9 KopierenVolltext Handreichungen Themen: 2Kor 12,9 - Ein Dienst in Schwachheit und doch in Kraft WM: Hiob 17,8 WM: Phil 1,27 Le juste néanmoins demeure ferme dans sa voie, Celui qui a les mains pures se fortifie de plus en plus.

10Hiob 17,10 KopierenKommentare WM Mais vous tous, revenez à vos mêmes discours, Et je ne trouverai pas un sage parmi vous.

11Hiob 17,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S Quoi! mes jours sont passés, mes projets sont anéantis, Les projets qui remplissaient mon coeur...

12Hiob 17,12 KopierenVolltext WM: Hiob 17,11 Et ils prétendent que la nuit c'est le jour, Que la lumière est proche quand les ténèbres sont là!

13Hiob 17,13 KopierenVolltext WM: Hiob 17,11 C'est le séjour des morts que j'attends pour demeure, C'est dans les ténèbres que je dresserai ma couche;

14Hiob 17,14 KopierenVolltext WM: Hiob 17,11 Je crie à la fosse: Tu es mon père! Et aux vers: Vous êtes ma mère et ma soeur!

15Hiob 17,15 KopierenVolltext WM: Hiob 17,11 Mon espérance, où donc est-elle? Mon espérance, qui peut la voir?

16Hiob 17,16 KopierenVolltext AM: Biblische Namen N WM: Hiob 17,11 Elle descendra vers les portes du séjour des morts, Quand nous irons ensemble reposer dans la poussière.

Querverweise zu Hiob 17,5 Hiob 17,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 32,21Hiob 32,21 KopierenVolltext WM: Hiob 32,18 WM: Tit 1,8 WM: Tit 3,15 Je n'aurai point égard à l'apparence, Et je ne flatterai personne;

Hiob 32,22Hiob 32,22 KopierenVolltext WM: Hiob 32,18 WM: Tit 1,8 WM: Tit 3,15 Car je ne sais pas flatter: Mon créateur m'enlèverait bien vite.

Ps 12,2Psalm 12,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 12,1Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H WM: Ps 53,3 On se dit des faussetés les uns aux autres, On a sur les lèvres des choses flatteuses, On parle avec un coeur double.

1Kön 11,121. Könige 11,12 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 11,1Volltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (1) Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (2) WM: 1Kön 11,11 WM: Pred 1,1 Seulement, je ne le ferai point pendant ta vie, à cause de David, ton père. C'est de la main de ton fils que je l'arracherai.

Ps 12,3Psalm 12,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 12,1 Que l'Eternel extermine toutes les lèvres flatteuses, La langue qui discourt avec arrogance,

Klgl 4,17Klagelieder 4,17 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 4,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Nos yeux se consumaient encore, Et nous attendions vainement du secours; Nos regards se portaient avec espérance Vers une nation qui ne nous a pas délivrés.

Spr 20,19Sprüche 20,19 KopierenKommentare WMVolltext HS: 1Tim 5,11 WK: Spr 20,15 Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets; Ne te mêle pas avec celui qui ouvre ses lèvres.

Spr 29,5Sprüche 29,5 KopierenKommentare WMThemen JND: Spr 29,5   1Kor 4,5 - Lob und Anerkennung von MenschenVolltext Handreichungen Themen: Hld 2,15 – „Zwölf kleine Füchse“ Un homme qui flatte son prochain Tend un filet sous ses pas.

Lorem Ipsum Dolor sit.