Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Psalm 129,1... seine Verlobte, entlassen. Aber der Herr belehrte ihn (Mt 1,19). Das Grausamste aber sollte bald durch den bethlehemitischen Kindermord geschehen (Mt 2,16). Wollten wir beim Herrn all die Versuche Satans, den Pflug tief zu führen, aufzählen, so müssten hier viele Seiten folgen. Scheinbar gelang es ihm ...Kommentar von Alfred Guignard (Alfred Guignard)Kommentar zu Jesaja 7,1... Athalja den ganzen königlichen Samen umbrachte (2Chr 22,10) und Herodes, in einer andern Zeitepoche, alle kleinen Knaben in Bethlehem töten ließ (Mt 2,16), handelten sie nicht anders als jene und verfolgten dasselbe Ziel. Über den Sohn Tabeels wird uns nichts berichtet. Es würde uns, nebenbei bemerkt, ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Lukas 2,41... seiner Sache sicher zu sein, alle Kinder von zwei Jahren und darunter zu töten, „entsprechend der Zeit, die er von den Magiern genau erfragt hatte“ (Mt 2,16). Dies verursacht auf den ersten Blick eine Schwierigkeit, weil das Kind wieder in Bethlehem gesehen wird, während uns gesagt wird, dass sie in ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 2. Mose 1,15... uns nämlich gegen Gott wenden. Der Befehl des Pharaos, alle Knaben umzubringen, lässt uns an den Kindermord durch Herodes in Bethlehem denken (Mt 2,16). Im Handeln des Herodes und des Pharaos sehen wir das Handeln Satans, des Drachen: „Und der Drache stand vor der Frau, die im Begriff war zu ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Esther 3,2... sehen wir auch bei Herodes, der ein williges Werkzeug in der Hand Satans ist, indem er den Herrn Jesus töten will, als Er gerade erst geboren ist (Mt 2,16). Haman will das gesamte Volk der Juden töten (Ps 83,4.5). Mordokais Volk ist in Hamans Hass auf Mordokai eingeschlossen. Hier sehen wir die ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Sprüche 12,5... die Juden umzubringen (Est 3,8.9). Denselben Geist besaß Herodes. Er sagte, er wolle das Kind anbeten, wo er es doch in Wirklichkeit töten wollte (Mt 2,8.16). Ahitophel gab Absalom „guten Rat“ (2Sam 17,14), wie er seinen Vater David beseitigen könnte, um das Königtum zu erobern. Die Worte sind das ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Micha 5,2... Jesus aus Israel geboren wurde. Als Er geboren wird, ist der große, feuerrote Drache in der Person von Herodes bereit, Ihn zu verschlingen (Off 12,4; Mt 2,16). Das misslingt, weil Gott Ihn in den Himmel aufnimmt (Off 12,5). Dies wird in der Himmelfahrt des Herrn Jesus sichtbar. Und dann versetzt uns ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Jeremia 31,1... ihre Kinder; sie will sich nicht trösten lassen über ihre Kinder, weil sie nicht mehr sind“ (V. 15). Es ist schön zu sehen, dass der Heilige Geist (Mt 2,17.18) auf dieses Ereignis den Abschnitt über die Trauer anwendet, aber nicht den über die Freude. Hier ist, was folgt: „So spricht der Herr: Halte deine ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu 1. Mose 35,6... 31,1 hörten wir ihren Ausspruch: Gib mir Kinder, und wenn nicht, so sterbe ich.“ Hier war nun ihre Sehnsucht gestillt worden. Aus Jer 31,15 und Mt 2,18 ersehen wir, daß Rahel ihre Kinder beweinte und über ihren Verlust untröstlich war. Aus ihrer Not wollen wir lernen, uns in Gottes Wege willig zu ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Psalm 77,1... sie werden fragen: „Herr, wie lange?“ Aber wer beharrt bis ans Ende, der wird selig. Asaph war untröstlich wie Rahel; er ließ sich nicht trösten (Mt 2,18). Der Ochse verweigert nicht das Futter, aber der Mensch die Zurechthilfe. Vielleicht dachte er wie Hiob und andere, dass sie geboren sind um zu ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 2,19Behandelter Abschnitt Mt 2,19-21 Wie deutlich gibt der Heilige Geist hier den Juden den Beweis, dass sie in seinen Augen wertvoll waren, und dass sie sich, wenn Christus in ihre ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Matthäus 2,19Behandelter Abschnitt Mt 2,19-23 Verse 19–23 Zurück in Israel 19 Als aber Herodes gestorben war, siehe da erscheint ein Engel des Herrn dem Joseph in Ägypten im Traum 20 und spricht: ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 11,22When his end was nigh (τελευτων). Present active participle of τελευταω, to finish or close (Matthew 2:19), "finishing his life." Of the departure (περ της εξοδου). Late compound for way out, exit as here, metaphorically of death as here (Luke 9:31; 2. ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Matthäus 28,1... wegen der Auferstehung, sondern vom Anblick des Engels. Wir sehen oft Engel in Verbindung mit dem Herrn. Sie verherrlichten Seine Geburt (Lk 2,9-14; Mt 1,20; 2,19). Engel dienten Ihm nach der Versuchung (Mt 4,11). Ein Engel stärkte Ihn in Gethsemane, und ein Engel hütete den Leichnam. Sie bildeten die ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 2,20For they are dead (τεθνηκασιν). Only Herod had sought to kill the young child, but it is a general statement of a particular fact as is common with people who say: "They say." The idiom may be suggested by Exodus 4:19: "For all are dead that sought thy life."Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Offenbarung 15,2... denn nichts ist üblicher, wenn es vom Artikel begleitet wird, als sein abstrakter Gebrauch. So bedeutet, um das erste zu nehmen, das sich bietet (in Mt 2,20) οἱ ζητοῦντες sicher nicht, dass sie noch auf dem Feld waren. Vergleiche auch Kapitel 7,14, gesagt von einer Schar, die antizipativ als bereits in ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 2,22Behandelter Abschnitt Mt 2,22-23 Es ist schön, dass hier das Land Israelgenannt wird. Es war nicht nur das Land, wie Menschen es kennen, in dem arme Juden mit Erlaubnis ihrer ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Jesaja 8,23... im verachteten Galiläa. Der Christus wird in Bethlehem in Juda geboren, aber kurz nach seiner Geburt lebt und wächst Er in Nazareth in Sebulon auf (Mt 2,22.23). Später wohnt Er in Kapernaum (Mt 4,13; 9,1a), das in Naphtali liegt. Dort beginnt Er seinen Dienst (Mk 1,21). Hier wechselt der Prophet wieder von ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 2,22Warned in a dream (χρηματισθεις κατ' οναρ). He was already afraid to go to Judea because Archelaus was reigning (ruling, not technically king, βασιλευε). In a fret at last before his death Herod had changed his will again and put Archelaus, the worst of his living sons, in the place of Antipas. So ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,22... of χρηματιζω, old word for doing business, then consulting an oracle, and here of being divinely (word God not expressed) warned as in Matthew 2:12; Matthew 2:22; Luke 2:26; Hebrews 11:7. Then to be called or receive a name from one's business as in Acts 11:26; Romans 7:3.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 11,26... of εγενετο and is added as a separate item by the use of τε rather than κα. For the word itself in the sense of divine command see on Matthew 2:12; Matthew 2:22; Luke 2:26; Acts 10:22. Here and in Romans 7:3 it means to be called or named (assuming a name from one's business, χρημα, from χραομα, to use or to ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 12,1... Palestine since the death of Herod the Great and never afterwards. Archelaus never actually became king though he had the popular title at first (Matthew 2:22). Put forth his hands (επεβαλεν τας χειρας). Second aorist active indicative of επιβαλλω, old verb, to cast upon or against. The same idiom with τας ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 8,5... (Moffatt). Is warned of God (κεχρηματιστα). Perfect passive indicative of χρηματιζω, old verb (from χρημα, business) for which see on Matthew 2:12; Matthew 2:22; Luke 2:26. The word "God" is not used, but it is implied as in Acts 10:22; Hebrews 12:25. So in LXX, Josephus, and the papyri. For saith he (γαρ ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 11,7... First aorist passive participle of χρηματιζω, old word for oracular or divine communications as already in Hebrews 8:5 (cf. Matthew 2:12; Matthew 2:22, etc.). Moved with godly fear (ευλαβηθη). First aorist passive indicative of ευλαβεομα, old verb from ευλαβης (from ευ and λαβειν, to take hold well ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 11,4The answer of God (ο χρηματισμος). An old word in various senses like χρηματιζω, only here in N.T. See this use of the verb in Matthew 2:12; Matthew 2:22; Luke 2:26; Acts 10:22. To Baal (τη Βααλ). Feminine article. In the LXX the name Βααλ is either masculine or feminine. The explanation is that the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 2,23Should be called a Nazarene (Ναζωραιος κληθησετα). Matthew says "that it might be fulfilled which was spoken by the prophets" (δια των προφητων). It is the plural and no single prophecy exists which says that the Messiah was to be called a Nazarene. It may be that this term of contempt (John 1:46; ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 22,8... The Nazarene, not in Acts 9:5; Acts 26:15 and here because Jesus is mentioned now for the first time in the address. The form Ναζωραιος as in Matthew 2:23 (which see) is used also in Acts 24:5 for the followers of Jesus instead of Ναζαρηνος as in Mark 1:24, etc. (which see).Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 24,5... the N.T. This charge is certainly true. About "sect" (αιρεσις) see on Acts 5:17. Ναζωραιο here only in the plural in the N.T., elsewhere of Jesus (Matthew 2:23; Matthew 26:71; Luke 18:37; John 18:5; John 18:7; John 19:19; Acts 2:22; Acts 3:6; Acts 4:10; Acts 6:14; Acts 22:8; Acts 26:9). The disciple is not ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Johannes 3,1... (Vincent). That we should be called (ινα κληθωμεν). Sub-final use of ινα with the first aorist passive subjunctive of καλεω, to call or name, as in Matthew 2:23. Children (τεκνα). As in John 1:12 and with an allusion to γεγεννητα in 1. John 2:29 in an effort "to restore the waning enthusiasm of his readers, ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Markus 1,9... Galiläa. Dort wohnte Er, wie Matthäus uns mitteilt, damit die Aussagen der Propheten in dieser, wie auch in jeder anderen Hinsicht erfüllt wurden (Mt 2,23). Konnte der Himmel eine solche Gnade unbewegt mit ansehen? Unmöglich!Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Johannes 18,1... s scheint wünschenswert, darauf hinzuweisen, dass der Begriff „Nazarener“ in den Versen 5 und 7 und in Johannes 19,19 Ναζωραῖος ist. So ist es in Matthäus 2,23; 26,71; Markus 10,47 und Lukas 18,37 (obwohl beide in Frage gestellt werden); und in Apostelgeschichte 2,22; 3,6; 4,10; 6,14; 9,5 (obwohl die besten ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Jesaja 11,1... abgeleitet ist, einem Wort, das in dem Wort Nazareth enthalten ist, von dem wiederum das Wort „Nazarener“ abgeleitet ist, ein Name des Herrn Jesus (Mt 2,23). Wann immer wir von Jesus als Nazarener lesen – nicht zu verwechseln mit „Nasiräer“ (4Mo 6,1), was im Hebräischen ein anderes Wort ist – ist es ein ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Lukas 18,35... ist, und will wissen, warum diese Volksmenge da ist. Er fragt nach. Als Antwort bekommt er, dass „Jesus, der Nazaräer“, das ist Jesus aus Nazareth (Mt 2,23), vorübergehe. Der Blinde weiß genug und beginnt zu rufen. Er ruft nicht: „Jesus, Nazaräer“, sondern: „Jesus, Sohn Davids“. Was für die Volksmenge ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Johannes 18,4... wahrgenommen worden wäre. Auf seine Frage antworten sie, dass sie „Jesus, den Nazaräer“ suchen, den geringen Mann aus dem verachteten Nazareth (Mt 2,23). Dennoch spricht göttliche Herrlichkeit aus seiner Antwort. Er spricht einfach seinen Namen aus: „Ich bin“ (siehe 2Mo 3,13.14). Damit offenbart Er ...