Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse dans le désert de Sinaï, dans la tente d'assignation, le premier jour du second mois, la seconde année après leur sortie du pays d'Egypte. Il dit:

2 wird geladen ... Faites le dénombrement de toute l'assemblée des enfants d'Israël, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms de tous les mâles,

3 wird geladen ... depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux d'Israël en état de porter les armes; vous en ferez le dénombrement selon leurs divisions, toi et Aaron.

4 wird geladen ... Il y aura avec vous un homme par tribu, chef de la maison de ses pères.

5 wird geladen ... Voici les noms des hommes qui se tiendront avec vous. Pour Ruben: Elitsur, fils de Schedéur;

6 wird geladen ... pour Siméon: Schelumiel, fils de Tsurischaddaï;

7 wird geladen ... pour Juda: Nachschon, fils d'Amminadab;

8 wird geladen ... pour Issacar: Nethaneel, fils de Tsuar;

9 wird geladen ... pour Zabulon: Eliab, fils de Hélon;

10 wird geladen ... pour les fils de Joseph, -pour Ephraïm: Elischama, fils d'Ammihud; -pour Manassé: Gamliel, fils de Pedahtsur;

11 wird geladen ... pour Benjamin: Abidan, fils de Guideoni;

12 wird geladen ... pour Dan: Ahiézer, fils d'Ammischaddaï;

13 wird geladen ... pour Aser: Paguiel, fils d'Ocran;

14 wird geladen ... pour Gad: Eliasaph, fils de Déuel;

15 wird geladen ... pour Nephthali: Ahira, fils d'Enan.

16 wird geladen ... Tels sont ceux qui furent convoqués à l'assemblée, princes des tribus de leurs pères, chefs des milliers d'Israël.

17 wird geladen ... Moïse et Aaron prirent ces hommes, qui avaient été désignés par leurs noms,

18 wird geladen ... et ils convoquèrent toute l'assemblée, le premier jour du second mois. On les enregistra selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus.

19 wird geladen ... Moïse en fit le dénombrement dans le désert de Sinaï, comme l'Eternel le lui avait ordonné.

20 wird geladen ... On enregistra les fils de Ruben, premier-né d'Israël, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms de tous les mâles, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

21 wird geladen ... les hommes de la tribu de Ruben dont on fit le dénombrement furent quarante-six mille cinq cents.

22 wird geladen ... On enregistra les fils de Siméon, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères; on en fit le dénombrement, en comptant par tête les noms de tous les mâles depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

23 wird geladen ... les hommes de la tribu de Siméon dont on fit le dénombrement furent cinquante-neuf mille trois cents.

24 wird geladen ... On enregistra les fils de Gad, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

25 wird geladen ... les hommes de la tribu de Gad dont on fit le dénombrement furent quarante-cinq mille six cent cinquante.

26 wird geladen ... On enregistra les fils de Juda, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

27 wird geladen ... les hommes de la tribu de Juda dont on fit le dénombrement furent soixante-quatorze mille six cents.

28 wird geladen ... On enregistra les fils d'Issacar, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

29 wird geladen ... les hommes de la tribu d'Issacar dont on fit le dénombrement furent cinquante-quatre mille quatre cents.

30 wird geladen ... On enregistra les fils de Zabulon, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

31 wird geladen ... les hommes de la tribu de Zabulon dont on fit le dénombrement furent cinquante-sept mille quatre cents.

32 wird geladen ... On enregistra, d'entre les fils de Joseph, les fils d'Ephraïm, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

33 wird geladen ... les hommes de la tribu d'Ephraïm dont on fit le dénombrement furent quarante mille cinq cents.

34 wird geladen ... On enregistra les fils de Manassé, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

35 wird geladen ... les hommes de la tribu de Manassé dont on fit le dénombrement furent trente-deux mille deux cents.

36 wird geladen ... On enregistra les fils de Benjamin, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

37 wird geladen ... les hommes de la tribu de Benjamin dont on fit le dénombrement furent trente-cinq mille quatre cents.

38 wird geladen ... On enregistra les fils de Dan, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

39 wird geladen ... les hommes de la tribu de Dan dont on fit le dénombrement furent soixante-deux mille sept cents.

40 wird geladen ... On enregistra les fils d'Aser, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

41 wird geladen ... les hommes de la tribu d'Aser dont on fit le dénombrement furent quarante et un mille cinq cents.

42 wird geladen ... On enregistra les fils de Nephthali, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

43 wird geladen ... les hommes de la tribu de Nephthali dont on fit le dénombrement furent cinquante-trois mille quatre cents.

44 wird geladen ... Tels sont ceux dont le dénombrement fut fait par Moïse et Aaron, et par les douze hommes, princes d'Israël; il y avait un homme pour chacune des maisons de leurs pères.

45 wird geladen ... Tous ceux des enfants d'Israël dont on fit le dénombrement, selon les maisons de leurs pères, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux d'Israël en état de porter les armes,

46 wird geladen ... tous ceux dont on fit le dénombrement furent six cent trois mille cinq cent cinquante.

47 wird geladen ... Les Lévites, selon la tribu de leurs pères, ne firent point partie de ce dénombrement.

48 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse, et dit:

49 wird geladen ... Tu ne feras point le dénombrement de la tribu de Lévi, et tu n'en compteras point les têtes au milieu des enfants d'Israël.

50 wird geladen ... Remets aux soins des Lévites le tabernacle du témoignage, tous ses ustensiles et tout ce qui lui appartient. Ils porteront le tabernacle et tous ses ustensiles, ils en feront le service, et ils camperont autour du tabernacle.

51 wird geladen ... Quand le tabernacle partira, les Lévites le démonteront; quand le tabernacle campera, les Lévites le dresseront; et l'étranger qui en approchera sera puni de mort.

52 wird geladen ... Les enfants d'Israël camperont chacun dans son camp, chacun près de sa bannière, selon leurs divisions.

53 wird geladen ... Mais les Lévites camperont autour du tabernacle du témoignage, afin que ma colère n'éclate point sur l'assemblée des enfants d'Israël; et les Lévites auront la garde du tabernacle du témoignage.

54 wird geladen ... Les enfants d'Israël se conformèrent à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse; ils firent ainsi.

Querverweise zu 4. Mose 1,47 4Mo 1,47 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 1,3 wird geladen ... depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux d'Israël en état de porter les armes; vous en ferez le dénombrement selon leurs divisions, toi et Aaron.

4Mo 1,50 wird geladen ... Remets aux soins des Lévites le tabernacle du témoignage, tous ses ustensiles et tout ce qui lui appartient. Ils porteront le tabernacle et tous ses ustensiles, ils en feront le service, et ils camperont autour du tabernacle.

4Mo 2,33 wird geladen ... Les Lévites, suivant l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse, ne firent point partie du dénombrement au milieu des enfants d'Israël.

4Mo 3,1 wird geladen ... Voici la postérité d'Aaron et de Moïse, au temps où l'Eternel parla à Moïse, sur la montagne de Sinaï.

4Mo 3,2 wird geladen ... Voici les noms des fils d'Aaron: Nadab, le premier-né, Abihu, Eléazar et Ithamar.

4Mo 3,3 wird geladen ... Ce sont là les noms des fils d'Aaron, qui reçurent l'onction comme sacrificateurs, et qui furent consacrés pour l'exercice du sacerdoce.

4Mo 3,4 wird geladen ... Nadab et Abihu moururent devant l'Eternel, lorsqu'ils apportèrent devant l'Eternel du feu étranger, dans le désert de Sinaï; ils n'avaient point de fils. Eléazar et Ithamar exercèrent le sacerdoce, en présence d'Aaron, leur père.

4Mo 3,5 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse, et dit:

4Mo 3,6 wird geladen ... Fais approcher la tribu de Lévi, et tu la placeras devant le sacrificateur Aaron, pour qu'elle soit à son service.

4Mo 3,7 wird geladen ... Ils auront le soin de ce qui est remis à sa garde et à la garde de toute l'assemblée, devant la tente d'assignation: ils feront le service du tabernacle.

4Mo 3,8 wird geladen ... Ils auront le soin de tous les ustensiles de la tente d'assignation, et de ce qui est remis à la garde des enfants d'Israël: ils feront le service du tabernacle.

4Mo 3,9 wird geladen ... Tu donneras les Lévites à Aaron et à ses fils; ils lui seront entièrement donnés, de la part des enfants d'Israël.

4Mo 3,10 wird geladen ... Tu établiras Aaron et ses fils pour qu'ils observent les fonctions de leur sacerdoce; et l'étranger qui approchera sera puni de mort.

4Mo 3,11 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse, et dit:

4Mo 3,12 wird geladen ... Voici, j'ai pris les Lévites du milieu des enfants d'Israël, à la place de tous les premiers-nés, des premiers-nés des enfants d'Israël; et les Lévites m'appartiendront.

4Mo 3,13 wird geladen ... Car tout premier-né m'appartient; le jour où j'ai frappé tous les premiers-nés dans le pays d'Egypte, je me suis consacré tous les premiers-nés en Israël, tant des hommes que des animaux: ils m'appartiendront. Je suis l'Eternel.

4Mo 3,14 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse, dans le désert de Sinaï, et dit:

4Mo 3,15 wird geladen ... Fais le dénombrement des enfants de Lévi, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles; tu feras le dénombrement de tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus.

4Mo 3,16 wird geladen ... Moïse en fit le dénombrement sur l'ordre de l'Eternel, en se conformant à l'ordre qui lui fut donné.

4Mo 3,17 wird geladen ... Ce sont ici les fils de Lévi, d'après leurs noms: Guerschon, Kehath et Merari. -

4Mo 3,18 wird geladen ... Voici les noms des fils de Guerschon, selon leurs familles: Libni et Schimeï.

4Mo 3,19 wird geladen ... Voici les fils de Kehath, selon leurs familles: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel;

4Mo 3,20 wird geladen ... et les fils de Merari, selon leurs familles: Machli et Muschi. Ce sont là les familles de Lévi, selon les maisons de leurs pères.

4Mo 3,21 wird geladen ... De Guerschon descendent la famille de Libni et la famille de Schimeï, formant les familles des Guerschonites.

4Mo 3,22 wird geladen ... Ceux dont on fit le dénombrement, en comptant tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent sept mille cinq cents.

4Mo 3,23 wird geladen ... Les familles des Guerschonites campaient derrière le tabernacle à l'occident.

4Mo 3,24 wird geladen ... Le chef de la maison paternelle des Guerschonites était Eliasaph, fils de Laël.

4Mo 3,25 wird geladen ... Pour ce qui concerne la tente d'assignation, on remit aux soins des fils de Guerschon le tabernacle et la tente, la couverture, le rideau qui est à l'entrée de la tente d'assignation;

4Mo 3,26 wird geladen ... les toiles du parvis et le rideau de l'entrée du parvis, tout autour du tabernacle et de l'autel, et tous les cordages pour le service du tabernacle.

4Mo 3,27 wird geladen ... De Kehath descendent la famille des Amramites, la famille des Jitseharites, la famille des Hébronites et la famille des Uziélites, formant les familles des Kehathites.

4Mo 3,28 wird geladen ... En comptant tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus, il y en eut huit mille six cents, qui furent chargés des soins du sanctuaire.

4Mo 3,29 wird geladen ... Les familles des fils de Kehath campaient au côté méridional du tabernacle.

4Mo 3,30 wird geladen ... Le chef de la maison paternelle des familles des Kehathites était Elitsaphan, fils d'Uziel.

4Mo 3,31 wird geladen ... On remit à leurs soins l'arche, la table, le chandelier, les autels, les ustensiles du sanctuaire, avec lesquels on fait le service, le voile et tout ce qui en dépend.

4Mo 3,32 wird geladen ... Le chef des chefs des Lévites était Eléazar, fils du sacrificateur Aaron; il avait la surveillance de ceux qui étaient chargés des soins du sanctuaire.

4Mo 3,33 wird geladen ... De Merari descendent la famille de Machli et la famille de Muschi, formant les familles des Merarites.

4Mo 3,34 wird geladen ... Ceux dont on fit le dénombrement, en comptant tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent six mille deux cents.

4Mo 3,35 wird geladen ... Le chef de la maison paternelle des familles de Merari était Tsuriel, fils d'Abihaïl. Ils campaient du côté septentrional du tabernacle.

4Mo 3,36 wird geladen ... On remit à la garde et aux soins des fils de Merari les planches du tabernacle, ses barres, ses colonnes et leurs bases, tous ses ustensiles et tout ce qui en dépend;

4Mo 3,37 wird geladen ... les colonnes du parvis tout autour, leurs bases, leurs pieux et leurs cordages.

4Mo 3,38 wird geladen ... Moïse, Aaron et ses fils campaient devant le tabernacle, à l'orient, devant la tente d'assignation, au levant; ils avaient la garde et le soin du sanctuaire, remis à la garde des enfants d'Israël; et l'étranger qui s'approchera sera puni de mort.

4Mo 3,39 wird geladen ... Tous les Lévites dont Moïse et Aaron firent le dénombrement sur l'ordre de l'Eternel, selon leurs familles, tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille.

4Mo 3,40 wird geladen ... L'Eternel dit à Moïse: Fais le dénombrement de tous les premiers-nés mâles parmi les enfants d'Israël, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, et compte les d'après leurs noms.

4Mo 3,41 wird geladen ... Tu prendras les Lévites pour moi, l'Eternel, à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël, et le bétail des Lévites à la place de tous les premiers-nés du bétail des enfants d'Israël.

4Mo 3,42 wird geladen ... Moïse fit le dénombrement de tous les premiers-nés parmi les enfants d'Israël, selon l'ordre que l'Eternel lui avait donné.

4Mo 3,43 wird geladen ... Tous les premiers-nés mâles, dont on fit le dénombrement, en comptant les noms, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille deux cent soixante-treize.

4Mo 3,44 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse, et dit:

4Mo 3,45 wird geladen ... Prends les Lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël, et le bétail des Lévites à la place de leur bétail; et les Lévites m'appartiendront. Je suis l'Eternel.

4Mo 3,46 wird geladen ... Pour le rachat des deux cent soixante-treize qui dépassent le nombre des Lévites, parmi les premiers-nés des enfants d'Israël,

4Mo 3,47 wird geladen ... tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras.

4Mo 3,48 wird geladen ... Tu donneras l'argent à Aaron et à ses fils, pour le rachat de ceux qui dépassent le nombre des Lévites.

4Mo 3,49 wird geladen ... Moïse prit l'argent pour le rachat de ceux qui dépassaient le nombre des rachetés par les Lévites;

4Mo 3,50 wird geladen ... il prit l'argent des premiers-nés des enfants d'Israël: mille trois cent soixante-cinq sicles, selon le sicle du sanctuaire.

4Mo 3,51 wird geladen ... Et Moïse donna l'argent du rachat à Aaron et à ses fils, sur l'ordre de l'Eternel, en se conformant à l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse.

4Mo 4,1 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et dit:

4Mo 4,2 wird geladen ... Compte les fils de Kehath parmi les enfants de Lévi, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères,

4Mo 4,3 wird geladen ... depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation.

4Mo 4,4 wird geladen ... Voici les fonctions des fils de Kehath, dans la tente d'assignation: elles concernent le lieu très saint.

4Mo 4,5 wird geladen ... Au départ du camp, Aaron et ses fils viendront démonter le voile, et ils en couvriront l'arche du témoignage;

4Mo 4,6 wird geladen ... ils mettront dessus une couverture de peaux de dauphins, et ils étendront par-dessus un drap entièrement d'étoffe bleue; puis ils placeront les barres de l'arche.

4Mo 4,7 wird geladen ... Ils étendront un drap bleu sur la table des pains de proposition, et ils mettront dessus les plats, les coupes, les tasses et les calices pour les libations; le pain y sera toujours;

4Mo 4,8 wird geladen ... ils étendront sur ces choses un drap de cramoisi, et ils l'envelopperont d'une couverture de peaux de dauphins; puis ils placeront les barres de la table.

4Mo 4,9 wird geladen ... Ils prendront un drap bleu, et ils couvriront le chandelier, ses lampes, ses mouchettes, ses vases à cendre et tous ses vases à huile, destinés à son service;

4Mo 4,10 wird geladen ... ils le mettront, avec tous ses ustensiles, dans une couverture de peaux de dauphins; puis ils le placeront sur le brancard.

4Mo 4,11 wird geladen ... Ils étendront un drap bleu sur l'autel d'or, et ils l'envelopperont d'une couverture de peaux de dauphins; puis ils placeront les barres de l'autel.

4Mo 4,12 wird geladen ... Ils prendront tous les ustensiles dont on se sert pour le service dans le sanctuaire, et ils les mettront dans un drap bleu, et ils les envelopperont d'une couverture de peaux de dauphins; puis ils les placeront sur le brancard.

4Mo 4,13 wird geladen ... Ils ôteront les cendres de l'autel, et ils étendront sur l'autel un drap de pourpre;

4Mo 4,14 wird geladen ... ils mettront dessus tous les ustensiles destinés à son service, les brasiers, les fourchettes, les pelles, les bassins, tous les ustensiles de l'autel, et ils étendront par-dessus une couverture de peaux de dauphins; puis ils placeront les barres de l'autel.

4Mo 4,15 wird geladen ... Après qu'Aaron et ses fils auront achevé de couvrir le sanctuaire et tous les ustensiles du sanctuaire, les fils de Kehath viendront, au départ du camp, pour les porter; mais ils ne toucheront point les choses saintes, de peur qu'ils ne meurent. Telles sont les fonctions de porteurs, imposées aux fils de Kehath dans la tente d'assignation.

4Mo 4,16 wird geladen ... Eléazar, fils du sacrificateur Aaron, aura sous sa surveillance l'huile du chandelier, le parfum odoriférant, l'offrande perpétuelle et l'huile d'onction; il aura sous sa surveillance tout le tabernacle et tout ce qu'il contient, le sanctuaire et ses ustensiles.

4Mo 4,17 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et dit:

4Mo 4,18 wird geladen ... N'exposez point la race des familles des Kehathites à être retranchée du milieu des Lévites.

4Mo 4,19 wird geladen ... Faites ceci pour eux, afin qu'ils vivent et qu'ils ne meurent point, quand ils s'approcheront du lieu très saint: Aaron et ses fils viendront, et ils placeront chacun d'eux à son service et à sa charge.

4Mo 4,20 wird geladen ... Ils n'entreront point pour voir envelopper les choses saintes, de peur qu'ils ne meurent.

4Mo 4,21 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse, et dit:

4Mo 4,22 wird geladen ... Compte aussi les fils de Guerschon, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles;

4Mo 4,23 wird geladen ... tu feras le dénombrement, depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, de tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation.

4Mo 4,24 wird geladen ... Voici les fonctions des familles des Guerschonites, le service qu'ils devront faire et ce qu'ils devront porter.

4Mo 4,25 wird geladen ... Ils porteront les tapis du tabernacle et la tente d'assignation, sa couverture et la couverture de peaux de dauphins qui se met par-dessus, le rideau qui est à l'entrée de la tente d'assignation;

4Mo 4,26 wird geladen ... les toiles du parvis et le rideau de l'entrée de la porte du parvis, tout autour du tabernacle et de l'autel, leurs cordages et tous les ustensiles qui en dépendent. Et ils feront tout le service qui s'y rapporte.

4Mo 4,27 wird geladen ... Dans leurs fonctions, les fils des Guerschonites seront sous les ordres d'Aaron et de ses fils, pour tout ce qu'ils porteront et pour tout le service qu'ils devront faire; vous remettrez à leurs soins tout ce qu'ils ont à porter.

4Mo 4,28 wird geladen ... Telles sont les fonctions des familles des fils des Guerschonites dans la tente d'assignation, et ce qu'ils ont à garder sous la direction d'Ithamar, fils du sacrificateur Aaron.

4Mo 4,29 wird geladen ... Tu feras le dénombrement des fils de Merari, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères;

4Mo 4,30 wird geladen ... tu feras le dénombrement, depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, de tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation.

4Mo 4,31 wird geladen ... Voici ce qui est remis à leurs soins et ce qu'ils ont à porter, pour toutes leurs fonctions dans la tente d'assignation: les planches du tabernacle, ses barres, ses colonnes, ses bases,

4Mo 4,32 wird geladen ... les colonnes du parvis formant l'enceinte, leurs bases, leurs pieux, leurs cordages, tous les ustensiles qui en dépendent et tout ce qui est destiné à leur service. Vous désignerez par leurs noms les objets qui sont remis à leurs soins et qu'ils ont à porter.

4Mo 4,33 wird geladen ... Telles sont les fonctions des familles des fils de Merari, toutes leurs fonctions dans la tente d'assignation, sous la direction d'Ithamar, fils du sacrificateur Aaron.

4Mo 4,34 wird geladen ... Moïse, Aaron et les princes de l'assemblée firent le dénombrement des fils des Kehathites, selon leurs familles et selon les maisons de leurs pères,

4Mo 4,35 wird geladen ... de tous ceux qui, depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, étaient propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation.

4Mo 4,36 wird geladen ... Ceux dont ils firent le dénombrement, selon leurs familles, furent deux mille sept cent cinquante.

4Mo 4,37 wird geladen ... Tels sont ceux des familles des Kehathites dont on fit le dénombrement, tous ceux qui exerçaient des fonctions dans la tente d'assignation; Moïse et Aaron en firent le dénombrement sur l'ordre de l'Eternel par Moïse.

4Mo 4,38 wird geladen ... Les fils de Guerschon dont on fit le dénombrement, selon leurs familles et selon les maisons de leurs pères,

4Mo 4,39 wird geladen ... depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui étaient propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation,

4Mo 4,40 wird geladen ... ceux dont on fit le dénombrement, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, furent deux mille six cent trente.

4Mo 4,41 wird geladen ... Tels sont ceux des familles des fils de Guerschon dont on fit le dénombrement, tous ceux qui exerçaient des fonctions dans la tente d'assignation; Moïse et Aaron en firent le dénombrement sur l'ordre de l'Eternel.

4Mo 4,42 wird geladen ... Ceux des familles des fils de Merari dont on fit le dénombrement, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères,

4Mo 4,43 wird geladen ... depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui étaient propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation,

4Mo 4,44 wird geladen ... ceux dont on fit le dénombrement, selon leurs familles, furent trois mille deux cents.

4Mo 4,45 wird geladen ... Tels sont ceux des familles des fils de Merari dont on fit le dénombrement; Moïse et Aaron en firent le dénombrement sur l'ordre de l'Eternel par Moïse.

4Mo 4,46 wird geladen ... Tous ceux des Lévites dont Moïse, Aaron et les princes d'Israël firent le dénombrement, selon leurs familles et selon les maisons de leurs pères,

4Mo 4,47 wird geladen ... depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui étaient propres à exercer quelque fonction et à servir de porteurs dans la tente d'assignation,

4Mo 4,48 wird geladen ... tous ceux dont on fit le dénombrement furent huit mille cinq cent quatre-vingts.

4Mo 4,49 wird geladen ... On en fit le dénombrement sur l'ordre de l'Eternel par Moïse, en indiquant à chacun le service qu'il devait faire et ce qu'il devait porter; on en fit le dénombrement selon l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse.

4Mo 8,1 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse, et dit:

4Mo 8,2 wird geladen ... Parle à Aaron, et tu lui diras: Lorsque tu placeras les lampes sur le chandelier, les sept lampes devront éclairer en face.

4Mo 8,3 wird geladen ... Aaron fit ainsi; il plaça les lampes sur le devant du chandelier, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.

4Mo 8,4 wird geladen ... Le chandelier était d'or battu; jusqu'à son pied, jusqu'à ses fleurs, il était d'or battu; Moïse avait fait le chandelier d'après le modèle que l'Eternel lui avait montré.

4Mo 8,5 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse, et dit:

4Mo 8,6 wird geladen ... Prends les Lévites du milieu des enfants d'Israël, et purifie-les.

4Mo 8,7 wird geladen ... Voici comment tu les purifieras. Fais sur eux une aspersion d'eau expiatoire; qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vêtements, et qu'ils se purifient.

4Mo 8,8 wird geladen ... Ils prendront ensuite un jeune taureau, avec l'offrande ordinaire de fleur de farine pétrie à l'huile; et tu prendras un autre jeune taureau pour le sacrifice d'expiation.

4Mo 8,9 wird geladen ... Tu feras approcher les Lévites devant la tente d'assignation, et tu convoqueras toute l'assemblée des enfants d'Israël.

4Mo 8,10 wird geladen ... Tu feras approcher les Lévites devant l'Eternel; et les enfants d'Israël poseront leurs mains sur les Lévites.

4Mo 8,11 wird geladen ... Aaron fera tourner de côté et d'autre les Lévites devant l'Eternel, comme une offrande de la part des enfants d'Israël; et ils seront consacrés au service de l'Eternel.

4Mo 8,12 wird geladen ... Les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux; et tu offriras l'un en sacrifice d'expiation, et l'autre en holocauste, afin de faire l'expiation pour les Lévites.

4Mo 8,13 wird geladen ... Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron et devant ses fils, et tu les feras tourner de côté et d'autre comme une offrande à l'Eternel.

4Mo 8,14 wird geladen ... Tu sépareras les Lévites du milieu des enfants d'Israël; et les Lévites m'appartiendront.

4Mo 8,15 wird geladen ... Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d'assignation. C'est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d'autre comme une offrande.

4Mo 8,16 wird geladen ... Car ils me sont entièrement donnés du milieu des enfants d'Israël: je les ai pris pour moi à la place des premiers-nés, de tous les premiers-nés des enfants d'Israël.

4Mo 8,17 wird geladen ... Car tout premier-né des enfants d'Israël m'appartient, tant des hommes que des animaux; le jour où j'ai frappé tous les premiers-nés dans le pays d'Egypte, je me les suis consacrés.

4Mo 8,18 wird geladen ... Et j'ai pris les Lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël.

4Mo 8,19 wird geladen ... J'ai donné les Lévites entièrement à Aaron et à ses fils, du milieu des enfants d'Israël, pour qu'ils fassent le service des enfants d'Israël dans la tente d'assignation, pour qu'ils fassent l'expiation pour les enfants d'Israël, et pour que les enfants d'Israël ne soient frappés d'aucune plaie, en s'approchant du sanctuaire.

4Mo 8,20 wird geladen ... Moïse, Aaron et toute l'assemblée des enfants d'Israël, firent à l'égard des Lévites tout ce que l'Eternel avait ordonné à Moïse touchant les Lévites; ainsi firent à leur égard les enfants d'Israël.

4Mo 8,21 wird geladen ... Les Lévites se purifièrent, et lavèrent leurs vêtements; Aaron les fit tourner de côté et d'autre comme une offrande devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux, afin de les purifier.

4Mo 8,22 wird geladen ... Après cela, les Lévites vinrent faire leur service dans la tente d'assignation, en présence d'Aaron et de ses fils, selon ce que l'Eternel avait ordonné à Moïse touchant les Lévites; ainsi fut-il fait à leur égard.

4Mo 8,23 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse, et dit:

4Mo 8,24 wird geladen ... Voici ce qui concerne les Lévites. Depuis l'âge de vingt-cinq ans et au-dessus, tout Lévite entrera au service de la tente d'assignation pour y exercer une fonction.

4Mo 8,25 wird geladen ... Depuis l'âge de cinquante ans, il sortira de fonction, et ne servira plus.

4Mo 8,26 wird geladen ... Il aidera ses frères dans la tente d'assignation, pour garder ce qui est remis à leurs soins; mais il ne fera plus de service. Tu agiras ainsi à l'égard des Lévites pour ce qui concerne leurs fonctions.

4Mo 26,57 wird geladen ... Voici les Lévites dont on fit le dénombrement, selon leurs familles: de Guerschon descend la famille des Guerschonites; de Kehath, la famille des Kehathites; de Merari, la famille des Merarites.

4Mo 26,58 wird geladen ... Voici les familles de Lévi: la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Machlites, la famille des Muschites, la famille des Korites. Kehath engendra Amram.

4Mo 26,59 wird geladen ... Le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Egypte; elle enfanta à Amram: Aaron, Moïse, et Marie, leur soeur.

4Mo 26,60 wird geladen ... Il naquit à Aaron: Nadab et Abihu, Eléazar et Ithamar.

4Mo 26,61 wird geladen ... Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportèrent devant l'Eternel du feu étranger.

4Mo 26,62 wird geladen ... Ceux dont on fit le dénombrement, tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent vingt-trois mille. Ils ne furent pas compris dans le dénombrement des enfants d'Israël, parce qu'il ne leur fut point donné de possession au milieu des enfants d'Israël.

1Chr 6,1 wird geladen ... Fils de Lévi: Guerschom, Kehath et Merari.

1Chr 6,2 wird geladen ... Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel.

1Chr 6,3 wird geladen ... Fils d'Amram: Aaron et Moïse; et Marie. Fils d'Aaron: Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.

1Chr 6,4 wird geladen ... Eléazar engendra Phinées; Phinées engendra Abischua;

1Chr 6,5 wird geladen ... Abischua engendra Bukki; Bukki engendra Uzzi;

1Chr 6,6 wird geladen ... Uzzi engendra Zerachja; Zerachja engendra Merajoth;

1Chr 6,7 wird geladen ... Merajoth engendra Amaria; Amaria engendra Achithub;

1Chr 6,8 wird geladen ... Achithub engendra Tsadok; Tsadok engendra Achimaats;

1Chr 6,9 wird geladen ... Achimaats engendra Azaria; Azaria engendra Jochanan;

1Chr 6,10 wird geladen ... Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bâtit à Jérusalem;

1Chr 6,11 wird geladen ... Azaria engendra Amaria; Amaria engendra Achithub;

1Chr 6,12 wird geladen ... Achithub engendra Tsadok; Tsadok engendra Schallum;

1Chr 6,13 wird geladen ... Schallum engendra Hilkija; Hilkija engendra Azaria;

1Chr 6,14 wird geladen ... et Azaria engendra Seraja; Seraja engendra Jehotsadak,

1Chr 6,15 wird geladen ... Jehotsadak s'en alla quand l'Eternel emmena en captivité Juda et Jérusalem par Nebucadnetsar.

1Chr 6,16 wird geladen ... Fils de Lévi: Guerschom, Kehath et Merari.

1Chr 6,17 wird geladen ... Voici les noms des fils de Guerschom: Libni et Schimeï.

1Chr 6,18 wird geladen ... Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel.

1Chr 6,19 wird geladen ... Fils de Merari: Machli et Muschi. -Ce sont là les familles de Lévi, selon leurs pères.

1Chr 6,20 wird geladen ... De Guerschom: Libni, son fils; Jachath, son fils; Zimma, son fils;

1Chr 6,21 wird geladen ... Joach, son fils; Iddo, son fils; Zérach, son fils; Jeathraï, son fils.

1Chr 6,22 wird geladen ... Fils de Kehath: Amminadab, son fils; Koré, son fils; Assir, son fils;

1Chr 6,23 wird geladen ... Elkana, son fils; Ebjasaph, son fils; Assir, son fils;

1Chr 6,24 wird geladen ... Thachath, son fils; Uriel, son fils; Ozias, son fils; Saül, son fils.

1Chr 6,25 wird geladen ... Fils d'Elkana: Amasaï et Achimoth;

1Chr 6,26 wird geladen ... Elkana, son fils; Elkana Tsophaï, son fils; Nachath, son fils;

1Chr 6,27 wird geladen ... Eliab, son fils; Jerocham, son fils; Elkana, son fils;

1Chr 6,28 wird geladen ... et les fils de Samuel, le premier-né Vaschni et Abija.

1Chr 6,29 wird geladen ... Fils de Merari: Machli; Libni, son fils; Schimeï, son fils; Uzza, son fils;

1Chr 6,30 wird geladen ... Schimea, son fils; Hagguija, son fils; Asaja, son fils.

1Chr 6,31 wird geladen ... Voici ceux que David établit pour la direction du chant dans la maison de l'Eternel, depuis que l'arche eut un lieu de repos:

1Chr 6,32 wird geladen ... ils remplirent les fonctions de chantres devant le tabernacle, devant la tente d'assignation, jusqu'à ce que Salomon eût bâti la maison de l'Eternel à Jérusalem, et ils faisaient leur service d'après la règle qui leur était prescrite.

1Chr 6,33 wird geladen ... Voici ceux qui officiaient avec leurs fils. -D'entre les fils des Kehathites: Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,

1Chr 6,34 wird geladen ... fils d'Elkana, fils de Jerocham, fils d'Eliel, fils de Thoach,

1Chr 6,35 wird geladen ... fils de Tsuph, fils d'Elkana, fils de Machath, fils d'Amasaï,

1Chr 6,36 wird geladen ... fils d'Elkana, fils de Joël, fils d'Azaria, fils de Sophonie,

1Chr 6,37 wird geladen ... fils de Thachath, fils d'Assir, fils d'Ebjasaph, fils de Koré,

1Chr 6,38 wird geladen ... fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fils d'Israël. -

1Chr 6,39 wird geladen ... Son frère Asaph, qui se tenait à sa droite, Asaph, fils de Bérékia, fils de Schimea,

1Chr 6,40 wird geladen ... fils de Micaël, fils de Baaséja, fils de Malkija,

1Chr 6,41 wird geladen ... fils d'Ethni, fils de Zérach, fils d'Adaja,

1Chr 6,42 wird geladen ... fils d'Ethan, fils de Zimma, fils de Schimeï,

1Chr 6,43 wird geladen ... fils de Jachath, fils de Guerschom, fils de Lévi. -

1Chr 6,44 wird geladen ... Fils de Merari, leurs frères, à la gauche; Ethan, fils de Kischi, fils d'Abdi, fils de Malluc,

1Chr 6,45 wird geladen ... fils de Haschabia, fils d'Amatsia, fils de Hilkija,

1Chr 6,46 wird geladen ... fils d'Amtsi, fils de Bani, fils de Schémer,

1Chr 6,47 wird geladen ... fils de Machli, fils de Muschi, fils de Merari, fils de Lévi.

1Chr 6,48 wird geladen ... Leurs frères, les Lévites, étaient chargés de tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu.

1Chr 6,49 wird geladen ... Aaron et ses fils offraient les sacrifices sur l'autel des holocaustes et l'encens sur l'autel des parfums, ils remplissaient toutes les fonctions dans le lieu très saint, et faisaient l'expiation pour Israël, selon tout ce qu'avait ordonné Moïse, serviteur de Dieu.

1Chr 6,50 wird geladen ... Voici les fils d'Aaron: Eléazar, son fils; Phinées, son fils: Abischua, son fils;

1Chr 6,51 wird geladen ... Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zerachja, son fils;

1Chr 6,52 wird geladen ... Merajoth, son fils; Amaria, son fils; Achithub, son fils;

1Chr 6,53 wird geladen ... Tsadok, son fils; Achimaats, son fils.

1Chr 6,54 wird geladen ... Voici leurs habitations, selon leurs enclos, dans les limites qui leur furent assignées. Aux fils d'Aaron de la famille des Kehathites, indiqués les premiers par le sort,

1Chr 6,55 wird geladen ... on donna Hébron, dans le pays de Juda, et la banlieue qui l'entoure;

1Chr 6,56 wird geladen ... mais le territoire de la ville et ses villages furent accordés à Caleb, fils de Jephunné.

1Chr 6,57 wird geladen ... Aux fils d'Aaron on donna la ville de refuge Hébron, Libna et sa banlieue, Jatthir, Eschthemoa et sa banlieue,

1Chr 6,58 wird geladen ... Hilen et sa banlieue, Debir et sa banlieue,

1Chr 6,59 wird geladen ... Aschan et sa banlieue, Beth-Schémesch et sa banlieue;

1Chr 6,60 wird geladen ... et de la tribu de Benjamin, Guéba et sa banlieue, Allémeth et sa banlieue, Anathoth et sa banlieue. Total de leurs villes: treize villes, d'après leurs familles.

1Chr 6,61 wird geladen ... Les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d'Ephraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé.

1Chr 6,62 wird geladen ... Les fils de Guerschom, d'après leurs familles, eurent treize villes de la tribu d'Issacar, de la tribu d'Aser, de la tribu de Nephthali et de la tribu de Manassé en Basan.

1Chr 6,63 wird geladen ... Les fils de Merari, d'après leurs familles, eurent par le sort douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon.

1Chr 6,64 wird geladen ... Les enfants d'Israël donnèrent aux Lévites les villes et leurs banlieues.

1Chr 6,65 wird geladen ... Ils donnèrent par le sort, de la tribu des fils de Juda, de la tribu des fils de Siméon et de la tribu des fils de Benjamin, ces villes qu'ils désignèrent nominativement.

1Chr 6,66 wird geladen ... Et pour les autres familles des fils de Kehath les villes de leur territoire furent de la tribu d'Ephraïm.

1Chr 6,67 wird geladen ... Ils leur donnèrent la ville de refuge Sichem et sa banlieue, dans la montagne d'Ephraïm, Guézer et sa banlieue,

1Chr 6,68 wird geladen ... Jokmeam et sa banlieue, Beth-Horon et sa banlieue,

1Chr 6,69 wird geladen ... Ajalon et sa banlieue, et Gath-Rimmon et sa banlieue;

1Chr 6,70 wird geladen ... et de la demi-tribu de Manassé, Aner et sa banlieue, et Bileam et sa banlieue, pour la famille des autres fils de Kehath.

1Chr 6,71 wird geladen ... On donna aux fils de Guerschom: de la famille de la demi-tribu de Manassé, Golan en Basan et sa banlieue, et Aschtaroth et sa banlieue;

1Chr 6,72 wird geladen ... de la tribu d'Issacar, Kédesch et sa banlieue, Dobrath et sa banlieue,

1Chr 6,73 wird geladen ... Ramoth et sa banlieue, et Anem et sa banlieue;

1Chr 6,74 wird geladen ... de la tribu d'Aser, Maschal et sa banlieue, Abdon et sa banlieue,

1Chr 6,75 wird geladen ... Hukok et sa banlieue, et Rehob et sa banlieue;

1Chr 6,76 wird geladen ... et de la tribu de Nephthali, Kédesch en Galilée et sa banlieue, Hammon et sa banlieue, et Kirjathaïm et sa banlieue.

1Chr 6,77 wird geladen ... On donna au reste des Lévites, aux fils de Merari: de la tribu de Zabulon, Rimmono et sa banlieue, et Thabor et sa banlieue;

1Chr 6,78 wird geladen ... et de l'autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l'orient du Jourdain: de la tribu de Ruben, Betser au désert et sa banlieue, Jahtsa et sa banlieue,

1Chr 6,79 wird geladen ... Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue;

1Chr 6,80 wird geladen ... et de la tribu de Gad, Ramoth en Galaad et sa banlieue, Mahanaïm et sa banlieue,

1Chr 6,81 wird geladen ... Hesbon et sa banlieue, et Jaezer et sa banlieue.

1Chr 21,6 wird geladen ... Il ne fit point parmi eux le dénombrement de Lévi et de Benjamin, car l'ordre du roi lui paraissait une abomination.

Lorem Ipsum Dolor sit.