Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse dans le désert de Sinaï, dans la tente d'assignation, le premier jour du second mois, la seconde année après leur sortie du pays d'Egypte. Il dit:

2 wird geladen ... Faites le dénombrement de toute l'assemblée des enfants d'Israël, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms de tous les mâles,

3 wird geladen ... depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux d'Israël en état de porter les armes; vous en ferez le dénombrement selon leurs divisions, toi et Aaron.

4 wird geladen ... Il y aura avec vous un homme par tribu, chef de la maison de ses pères.

5 wird geladen ... Voici les noms des hommes qui se tiendront avec vous. Pour Ruben: Elitsur, fils de Schedéur;

6 wird geladen ... pour Siméon: Schelumiel, fils de Tsurischaddaï;

7 wird geladen ... pour Juda: Nachschon, fils d'Amminadab;

8 wird geladen ... pour Issacar: Nethaneel, fils de Tsuar;

9 wird geladen ... pour Zabulon: Eliab, fils de Hélon;

10 wird geladen ... pour les fils de Joseph, -pour Ephraïm: Elischama, fils d'Ammihud; -pour Manassé: Gamliel, fils de Pedahtsur;

11 wird geladen ... pour Benjamin: Abidan, fils de Guideoni;

12 wird geladen ... pour Dan: Ahiézer, fils d'Ammischaddaï;

13 wird geladen ... pour Aser: Paguiel, fils d'Ocran;

14 wird geladen ... pour Gad: Eliasaph, fils de Déuel;

15 wird geladen ... pour Nephthali: Ahira, fils d'Enan.

16 wird geladen ... Tels sont ceux qui furent convoqués à l'assemblée, princes des tribus de leurs pères, chefs des milliers d'Israël.

17 wird geladen ... Moïse et Aaron prirent ces hommes, qui avaient été désignés par leurs noms,

18 wird geladen ... et ils convoquèrent toute l'assemblée, le premier jour du second mois. On les enregistra selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus.

19 wird geladen ... Moïse en fit le dénombrement dans le désert de Sinaï, comme l'Eternel le lui avait ordonné.

20 wird geladen ... On enregistra les fils de Ruben, premier-né d'Israël, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms de tous les mâles, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

21 wird geladen ... les hommes de la tribu de Ruben dont on fit le dénombrement furent quarante-six mille cinq cents.

22 wird geladen ... On enregistra les fils de Siméon, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères; on en fit le dénombrement, en comptant par tête les noms de tous les mâles depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

23 wird geladen ... les hommes de la tribu de Siméon dont on fit le dénombrement furent cinquante-neuf mille trois cents.

24 wird geladen ... On enregistra les fils de Gad, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

25 wird geladen ... les hommes de la tribu de Gad dont on fit le dénombrement furent quarante-cinq mille six cent cinquante.

26 wird geladen ... On enregistra les fils de Juda, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

27 wird geladen ... les hommes de la tribu de Juda dont on fit le dénombrement furent soixante-quatorze mille six cents.

28 wird geladen ... On enregistra les fils d'Issacar, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

29 wird geladen ... les hommes de la tribu d'Issacar dont on fit le dénombrement furent cinquante-quatre mille quatre cents.

30 wird geladen ... On enregistra les fils de Zabulon, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

31 wird geladen ... les hommes de la tribu de Zabulon dont on fit le dénombrement furent cinquante-sept mille quatre cents.

32 wird geladen ... On enregistra, d'entre les fils de Joseph, les fils d'Ephraïm, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

33 wird geladen ... les hommes de la tribu d'Ephraïm dont on fit le dénombrement furent quarante mille cinq cents.

34 wird geladen ... On enregistra les fils de Manassé, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

35 wird geladen ... les hommes de la tribu de Manassé dont on fit le dénombrement furent trente-deux mille deux cents.

36 wird geladen ... On enregistra les fils de Benjamin, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

37 wird geladen ... les hommes de la tribu de Benjamin dont on fit le dénombrement furent trente-cinq mille quatre cents.

38 wird geladen ... On enregistra les fils de Dan, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

39 wird geladen ... les hommes de la tribu de Dan dont on fit le dénombrement furent soixante-deux mille sept cents.

40 wird geladen ... On enregistra les fils d'Aser, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

41 wird geladen ... les hommes de la tribu d'Aser dont on fit le dénombrement furent quarante et un mille cinq cents.

42 wird geladen ... On enregistra les fils de Nephthali, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

43 wird geladen ... les hommes de la tribu de Nephthali dont on fit le dénombrement furent cinquante-trois mille quatre cents.

44 wird geladen ... Tels sont ceux dont le dénombrement fut fait par Moïse et Aaron, et par les douze hommes, princes d'Israël; il y avait un homme pour chacune des maisons de leurs pères.

45 wird geladen ... Tous ceux des enfants d'Israël dont on fit le dénombrement, selon les maisons de leurs pères, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux d'Israël en état de porter les armes,

46 wird geladen ... tous ceux dont on fit le dénombrement furent six cent trois mille cinq cent cinquante.

47 wird geladen ... Les Lévites, selon la tribu de leurs pères, ne firent point partie de ce dénombrement.

48 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse, et dit:

49 wird geladen ... Tu ne feras point le dénombrement de la tribu de Lévi, et tu n'en compteras point les têtes au milieu des enfants d'Israël.

50 wird geladen ... Remets aux soins des Lévites le tabernacle du témoignage, tous ses ustensiles et tout ce qui lui appartient. Ils porteront le tabernacle et tous ses ustensiles, ils en feront le service, et ils camperont autour du tabernacle.

51 wird geladen ... Quand le tabernacle partira, les Lévites le démonteront; quand le tabernacle campera, les Lévites le dresseront; et l'étranger qui en approchera sera puni de mort.

52 wird geladen ... Les enfants d'Israël camperont chacun dans son camp, chacun près de sa bannière, selon leurs divisions.

53 wird geladen ... Mais les Lévites camperont autour du tabernacle du témoignage, afin que ma colère n'éclate point sur l'assemblée des enfants d'Israël; et les Lévites auront la garde du tabernacle du témoignage.

54 wird geladen ... Les enfants d'Israël se conformèrent à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse; ils firent ainsi.

Querverweise zu 4. Mose 1,4 4Mo 1,4 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 1,16 wird geladen ... Tels sont ceux qui furent convoqués à l'assemblée, princes des tribus de leurs pères, chefs des milliers d'Israël.

4Mo 2,3 wird geladen ... A l'orient, le camp de Juda, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Juda, Nachschon, fils d'Amminadab,

4Mo 2,4 wird geladen ... et son corps d'armée composé de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,5 wird geladen ... A ses côtés camperont la tribu d'Issacar, le prince des fils d'Issacar, Nethaneel, fils de Tsuar,

4Mo 2,6 wird geladen ... et son corps d'armée composé de cinquante-quatre mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement;

4Mo 2,7 wird geladen ... puis la tribu de Zabulon, le prince des fils de Zabulon, Eliab, fils de Hélon,

4Mo 2,8 wird geladen ... et son corps d'armée composé de cinquante-sept mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,9 wird geladen ... Total pour le camp de Juda, d'après le dénombrement: cent quatre-vingt six mille quatre cents hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les premiers dans la marche.

4Mo 2,10 wird geladen ... Au midi, le camp de Ruben, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Ruben, Elitsur, fils de Schedéur,

4Mo 2,11 wird geladen ... et son corps d'armée composé de quarante-six mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,12 wird geladen ... A ses côtés camperont la tribu de Siméon, le prince des fils de Siméon, Schelumiel, fils de Tsurischaddaï,

4Mo 2,13 wird geladen ... et son corps d'armée composé de cinquante-neuf mille trois cents hommes, d'après le dénombrement;

4Mo 2,14 wird geladen ... puis la tribu de Gad, le prince des fils de Gad, Eliasaph, fils de Déuel,

4Mo 2,15 wird geladen ... et son corps d'armée composé de quarante-cinq mille six cent cinquante hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,16 wird geladen ... Total pour le camp de Ruben, d'après le dénombrement: cent cinquante et un mille quatre cent cinquante hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les seconds dans la marche.

4Mo 2,17 wird geladen ... Ensuite partira la tente d'assignation, avec le camp des Lévites placé au milieu des autres camps: Ils suivront dans la marche l'ordre dans lequel ils auront campé, chacun dans son rang, selon sa bannière.

4Mo 2,18 wird geladen ... A l'occident, le camp d'Ephraïm, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils d'Ephraïm, Elischama, fils d'Ammihud,

4Mo 2,19 wird geladen ... et son corps d'armée composé de quarante mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,20 wird geladen ... A ses côtés camperont la tribu de Manassé, le prince des fils de Manassé, Gamliel, fils de Pedahtsur,

4Mo 2,21 wird geladen ... et son corps d'armée composé de trente-deux mille deux cents hommes, d'après le dénombrement;

4Mo 2,22 wird geladen ... puis la tribu de Benjamin, le prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Guideoni,

4Mo 2,23 wird geladen ... et son corps d'armée composé de trente-cinq mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,24 wird geladen ... Total pour le camp d'Ephraïm, d'après le dénombrement: cent huit mille et cent hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les troisièmes dans la marche.

4Mo 2,25 wird geladen ... Au nord, le camp de Dan, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Dan, Ahiézer, fils d'Ammischaddaï,

4Mo 2,26 wird geladen ... et son corps d'armée composé de soixante-deux mille sept cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,27 wird geladen ... A ses côtés camperont la tribu d'Aser, le prince des fils d'Aser, Paguiel, fils d'Ocran,

4Mo 2,28 wird geladen ... et son corps d'armée composé de quarante et un mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement;

4Mo 2,29 wird geladen ... puis la tribu de Nephthali, le prince des fils de Nephthali, Ahira, fils d'Enan,

4Mo 2,30 wird geladen ... et son corps d'armée composé de cinquante-trois mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,31 wird geladen ... Total pour le camp de Dan, d'après le dénombrement: cent cinquante-sept mille six cents hommes. Ils seront les derniers dans la marche, selon leur bannière.

4Mo 7,10 wird geladen ... Les princes présentèrent leur offrande pour la dédicace de l'autel, le jour où on l'oignit; les princes présentèrent leur offrande devant l'autel.

4Mo 7,11 wird geladen ... L'Eternel dit à Moïse: Les princes viendront un à un, et à des jours différents, présenter leur offrande pour la dédicace de l'autel.

4Mo 7,12 wird geladen ... Celui qui présenta son offrande le premier jour fut Nachschon, fils d'Amminadab, de la tribu de Juda.

4Mo 7,13 wird geladen ... Il offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

4Mo 7,14 wird geladen ... une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

4Mo 7,15 wird geladen ... un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

4Mo 7,16 wird geladen ... un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

4Mo 7,17 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande de Nachschon, fils d'Amminadab.

4Mo 7,18 wird geladen ... Le second jour, Nethaneel, fils de Tsuar, prince d'Issacar, présenta son offrande.

4Mo 7,19 wird geladen ... Il offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

4Mo 7,20 wird geladen ... une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

4Mo 7,21 wird geladen ... un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

4Mo 7,22 wird geladen ... un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

4Mo 7,23 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande de Nethaneel, fils de Tsuar.

4Mo 7,24 wird geladen ... Le troisième jour, le prince des fils de Zabulon, Eliab, fils de Hélon,

4Mo 7,25 wird geladen ... offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

4Mo 7,26 wird geladen ... une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

4Mo 7,27 wird geladen ... un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

4Mo 7,28 wird geladen ... un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

4Mo 7,29 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande d'Eliab, fils de Hélon.

4Mo 7,30 wird geladen ... Le quatrième jour, le prince des fils de Ruben, Elitsur, fils de Schedéur,

4Mo 7,31 wird geladen ... offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

4Mo 7,32 wird geladen ... une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

4Mo 7,33 wird geladen ... un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

4Mo 7,34 wird geladen ... un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

4Mo 7,35 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande d'Elitsur, fils de Schedéur.

4Mo 7,36 wird geladen ... Le cinquième jour, le prince des fils de Siméon, Schelumiel, fils de Tsurischaddaï,

4Mo 7,37 wird geladen ... offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

4Mo 7,38 wird geladen ... une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

4Mo 7,39 wird geladen ... un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

4Mo 7,40 wird geladen ... un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

4Mo 7,41 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande de Schelumiel, fils de Tsurischaddaï.

4Mo 7,42 wird geladen ... Le sixième jour, le prince des fils de Gad, Eliasaph, fils de Déuel,

4Mo 7,43 wird geladen ... offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

4Mo 7,44 wird geladen ... une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

4Mo 7,45 wird geladen ... un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

4Mo 7,46 wird geladen ... un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

4Mo 7,47 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande d'Eliasaph, fils de Déuel.

4Mo 7,48 wird geladen ... Le septième jour, le prince des fils d'Ephraïm, Elischama, fils d'Ammihud,

4Mo 7,49 wird geladen ... offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

4Mo 7,50 wird geladen ... une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

4Mo 7,51 wird geladen ... un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

4Mo 7,52 wird geladen ... un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

4Mo 7,53 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande d'Elischama, fils d'Ammihud.

4Mo 7,54 wird geladen ... Le huitième jour, le prince des fils de Manassé, Gamliel, fils de Pedahtsur,

4Mo 7,55 wird geladen ... offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

4Mo 7,56 wird geladen ... une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

4Mo 7,57 wird geladen ... un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

4Mo 7,58 wird geladen ... un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

4Mo 7,59 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande de Gamliel, fils de Pedahtsur.

4Mo 7,60 wird geladen ... Le neuvième jour, le prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Guideoni,

4Mo 7,61 wird geladen ... offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

4Mo 7,62 wird geladen ... une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

4Mo 7,63 wird geladen ... un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

4Mo 7,64 wird geladen ... un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

4Mo 7,65 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande d'Abidan, fils de Guideoni.

4Mo 7,66 wird geladen ... Le dixième jour, le prince des fils de Dan, Ahiézer, fils d'Ammischaddaï,

4Mo 7,67 wird geladen ... offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

4Mo 7,68 wird geladen ... une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

4Mo 7,69 wird geladen ... un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

4Mo 7,70 wird geladen ... un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

4Mo 7,71 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande d'Ahiézer, fils d'Ammischaddaï.

4Mo 7,72 wird geladen ... Le onzième jour, le prince des fils d'Aser, Paguiel fils d'Ocran,

4Mo 7,73 wird geladen ... offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

4Mo 7,74 wird geladen ... une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

4Mo 7,75 wird geladen ... un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

4Mo 7,76 wird geladen ... un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

4Mo 7,77 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande de Paguiel, fils d'Ocran.

4Mo 7,78 wird geladen ... Le douzième jour, le prince des fils de Nephthali, Ahira, fils d'Enan,

4Mo 7,79 wird geladen ... offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

4Mo 7,80 wird geladen ... une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;

4Mo 7,81 wird geladen ... un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

4Mo 7,82 wird geladen ... un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

4Mo 7,83 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande d'Ahira, fils d'Enan.

4Mo 10,14 wird geladen ... La bannière du camp des fils de Juda partit la première, avec ses corps d'armée. Le corps d'armée de Juda était commandé par Nachschon, fils d'Amminadab;

4Mo 10,15 wird geladen ... le corps d'armée de la tribu des fils d'Issacar, par Nethaneel, fils de Tsuar;

4Mo 10,16 wird geladen ... le corps d'armée de la tribu des fils de Zabulon, par Eliab, fils de Hélon.

4Mo 10,17 wird geladen ... Le tabernacle fut démonté; et les fils de Guerschon et les fils de Merari partirent, portant le tabernacle.

4Mo 10,18 wird geladen ... La bannière du camp de Ruben partit, avec ses corps d'armée. Le corps d'armée de Ruben était commandé par Elitsur, fils de Schedéur;

4Mo 10,19 wird geladen ... le corps d'armée de la tribu des fils de Siméon, par Schelumiel, fils de Tsurischaddaï;

4Mo 10,20 wird geladen ... le corps d'armée de la tribu des fils de Gad, par Eliasaph, fils de Déuel.

4Mo 10,21 wird geladen ... Les Kehathites partirent, portant le sanctuaire; et l'on dressait le tabernacle en attendant leur arrivée.

4Mo 10,22 wird geladen ... La bannière du camp des fils d'Ephraïm partit, avec ses corps d'armée. Le corps d'armée d'Ephraïm était commandé par Elischama, fils d'Ammihud;

4Mo 10,23 wird geladen ... le corps d'armée de la tribu des fils de Manassé, par Gamliel, fils de Pedahtsur;

4Mo 10,24 wird geladen ... le corps d'armée de la tribu des fils de Benjamin, par Abidan, fils de Guideoni.

4Mo 10,25 wird geladen ... La bannière du camp des fils de Dan partit, avec ses corps d'armée: elle formait l'arrière-garde de tous les camps. Le corps d'armée de Dan était commandé par Ahiézer, fils d'Ammischaddaï;

4Mo 10,26 wird geladen ... le corps d'armée de la tribu des fils d'Aser, par Paguiel, fils d'Ocran;

4Mo 10,27 wird geladen ... le corps d'armée de la tribu des fils de Nephthali, par Ahira, fils d'Enan.

4Mo 13,2 wird geladen ... Envoie des hommes pour explorer le pays de Canaan, que je donne aux enfants d'Israël. Tu enverras un homme de chacune des tribus de leurs pères; tous seront des principaux d'entre eux.

4Mo 13,3 wird geladen ... Moïse les envoya du désert de Paran, d'après l'ordre de l'Eternel; tous ces hommes étaient chefs des enfants d'Israël.

4Mo 13,4 wird geladen ... Voici leurs noms. Pour la tribu de Ruben: Schammua, fils de Zaccur;

4Mo 13,5 wird geladen ... pour la tribu de Siméon: Schaphath, fils de Hori;

4Mo 13,6 wird geladen ... pour la tribu de Juda: Caleb, fils de Jephunné;

4Mo 13,7 wird geladen ... pour la tribu d'Issacar: Jigual, fils de Joseph;

4Mo 13,8 wird geladen ... pour la tribu d'Ephraïm: Hosée, fils de Nun;

4Mo 13,9 wird geladen ... pour la tribu de Benjamin: Palthi, fils de Raphu;

4Mo 13,10 wird geladen ... pour la tribu de Zabulon: Gaddiel, fils de Sodi;

4Mo 13,11 wird geladen ... pour la tribu de Joseph, la tribu de Manassé: Gaddi, fils de Susi;

4Mo 13,12 wird geladen ... pour la tribu de Dan: Ammiel, fils de Guemalli;

4Mo 13,13 wird geladen ... pour la tribu d'Aser: Sethur, fils de Micaël;

4Mo 13,14 wird geladen ... pour la tribu de Nephthali: Nachbi, fils de Vophsi;

4Mo 13,15 wird geladen ... pour la tribu de Gad: Guéuel, fils de Maki.

4Mo 17,3 wird geladen ... et tu écriras le nom d'Aaron sur la verge de Lévi; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pères.

4Mo 25,4 wird geladen ... L'Eternel dit à Moïse: Assemble tous les chefs du peuple, et fais pendre les coupables devant l'Eternel en face du soleil, afin que la colère ardente de l'Eternel se détourne d'Israël.

4Mo 25,14 wird geladen ... L'homme d'Israël, qui fut tué avec la Madianite, s'appelait Zimri, fils de Salu; il était chef d'une maison paternelle des Siméonites.

4Mo 34,18 wird geladen ... Vous prendrez encore un prince de chaque tribu, pour faire le partage du pays.

4Mo 34,19 wird geladen ... Voici les noms de ces hommes. Pour la tribu de Juda: Caleb, fils de Jephunné;

4Mo 34,20 wird geladen ... pour la tribu des fils de Siméon: Samuel, fils d'Ammihud;

4Mo 34,21 wird geladen ... pour la tribu de Benjamin: Elidad, fils de Kislon;

4Mo 34,22 wird geladen ... pour la tribu des fils de Dan: le prince Buki, fils de Jogli;

4Mo 34,23 wird geladen ... pour les fils de Joseph, -pour la tribu des fils de Manassé: le prince Hanniel, fils d'Ephod; -

4Mo 34,24 wird geladen ... et pour la tribu des fils d'Ephraïm: le prince Kemuel, fils de Schiphtan;

4Mo 34,25 wird geladen ... pour la tribu des fils de Zabulon: le prince Elitsaphan, fils de Parnac;

4Mo 34,26 wird geladen ... pour la tribu des fils d'Issacar: le prince Paltiel, fils d'Azzan;

4Mo 34,27 wird geladen ... pour la tribu des fils d'Aser: le prince Ahihud, fils de Schelomi;

4Mo 34,28 wird geladen ... pour la tribu des fils de Nephthali: le prince Pedahel, fils d'Ammihud.

2Mo 18,25 wird geladen ... Moïse choisit des hommes capables parmi tout Israël, et il les établit chefs du peuple, chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix.

Jos 22,14 wird geladen ... et dix princes avec lui, un prince par maison paternelle pour chacune des tribus d'Israël; tous étaient chefs de maison paternelle parmi les milliers d'Israël.

1Chr 27,1 wird geladen ... Enfants d'Israël selon leur nombre, chefs de maisons paternelles, chefs de milliers et de centaines, et officiers au service du roi pour tout ce qui concernait les divisions, leur arrivée et leur départ, mois par mois, pendant tous les mois de l'année, chaque division étant de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,2 wird geladen ... A la tête de la première division, pour le premier mois, était Jaschobeam, fils de Zabdiel; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,3 wird geladen ... Il était des fils de Pérets, et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.

1Chr 27,4 wird geladen ... A la tête de la division du second mois était Dodaï, l'Achochite; Mikloth était l'un des chefs de sa division; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,5 wird geladen ... Le chef de la troisième division, pour le troisième mois, était Benaja, fils du sacrificateur Jehojada, chef; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,6 wird geladen ... Ce Benaja était un héros parmi les trente et à la tête des trente; et Ammizadab, son fils, était l'un des chefs de sa division.

1Chr 27,7 wird geladen ... Le quatrième, pour le quatrième mois, était Asaël, frère de Joab, et, après lui, Zebadia, son fils; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,8 wird geladen ... Le cinquième, pour le cinquième mois, était le chef Schamehuth, le Jizrachite; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,9 wird geladen ... Le sixième, pour le sixième mois, était Ira, fils d'Ikkesch, le Tekoïte; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,10 wird geladen ... Le septième, pour le septième mois, était Hélets, le Pelonite, des fils d'Ephraïm; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,11 wird geladen ... Le huitième, pour le huitième mois, était Sibbecaï, le Huschatite, de la famille des Zérachites; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,12 wird geladen ... Le neuvième, pour le neuvième mois, était Abiézer, d'Anathoth, des Benjamites; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,13 wird geladen ... Le dixième, pour le dixième mois, était Maharaï, de Nethopha, de la famille des Zérachites; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,14 wird geladen ... Le onzième, pour le onzième mois, était Benaja, de Pirathon, des fils d'Ephraïm; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,15 wird geladen ... Le douzième, pour le douzième mois, était Heldaï, de Nethopha, de la famille d'Othniel; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,16 wird geladen ... Voici les chefs des tribus d'Israël. Chef des Rubénites: Eliézer, fils de Zicri; des Siméonites: Schephathia, fils de Maaca;

1Chr 27,17 wird geladen ... des Lévites: Haschabia, fils de Kemuel; de la famille d'Aaron: Tsadok;

1Chr 27,18 wird geladen ... de Juda: Elihu, des frères de David; d'Issacar: Omri, fils de Micaël;

1Chr 27,19 wird geladen ... de Zabulon: Jischemaeja, fils d'Abdias; de Nephthali: Jerimoth, fils d'Azriel;

1Chr 27,20 wird geladen ... des fils d'Ephraïm: Hosée, fils d'Azazia; de la demi-tribu de Manassé: Joël, fils de Pedaja;

1Chr 27,21 wird geladen ... de la demi-tribu de Manassé en Galaad: Jiddo, fils de Zacharie; de Benjamin: Jaasiel, fils d'Abner;

1Chr 27,22 wird geladen ... de Dan: Azareel, fils de Jerocham. Ce sont là les chefs des tribus d'Israël.

Lorem Ipsum Dolor sit.