Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... L'homme né de la femme! Sa vie est courte, sans cesse agitée.

2 wird geladen ... Il naît, il est coupé comme une fleur; Il fuit et disparaît comme une ombre.

3 wird geladen ... Et c'est sur lui que tu as l'oeil ouvert! Et tu me fais aller en justice avec toi!

4 wird geladen ... Comment d'un être souillé sortira-t-il un homme pur? Il n'en peut sortir aucun.

5 wird geladen ... Si ses jours sont fixés, si tu as compté ses mois, Si tu en as marqué le terme qu'il ne saurait franchir,

6 wird geladen ... Détourne de lui les regards, et donne-lui du relâche, Pour qu'il ait au moins la joie du mercenaire à la fin de sa journée.

7 wird geladen ... Un arbre a de l'espérance: Quand on le coupe, il repousse, Il produit encore des rejetons;

8 wird geladen ... Quand sa racine a vieilli dans la terre, Quand son tronc meurt dans la poussière,

9 wird geladen ... Il reverdit à l'approche de l'eau, Il pousse des branches comme une jeune plante.

10 wird geladen ... Mais l'homme meurt, et il perd sa force; L'homme expire, et où est-il?

11 wird geladen ... Les eaux des lacs s'évanouissent, Les fleuves tarissent et se dessèchent;

12 wird geladen ... Ainsi l'homme se couche et ne se relèvera plus, Il ne se réveillera pas tant que les cieux subsisteront, Il ne sortira pas de son sommeil.

13 wird geladen ... Oh! si tu voulais me cacher dans le séjour des morts, M'y tenir à couvert jusqu'à ce que ta colère fût passée, Et me fixer un terme auquel tu te souviendras de moi!

14 wird geladen ... Si l'homme une fois mort pouvait revivre, J'aurais de l'espoir tout le temps de mes souffrances, Jusqu'à ce que mon état vînt à changer.

15 wird geladen ... Tu appellerais alors, et je te répondrais, Tu languirais après l'ouvrage de tes mains.

16 wird geladen ... Mais aujourd'hui tu comptes mes pas, Tu as l'oeil sur mes péchés;

17 wird geladen ... Mes transgressions sont scellées en un faisceau, Et tu imagines des iniquités à ma charge.

18 wird geladen ... La montagne s'écroule et périt, Le rocher disparaît de sa place,

19 wird geladen ... La pierre est broyée par les eaux, Et la terre emportée par leur courant; Ainsi tu détruis l'espérance de l'homme.

20 wird geladen ... Tu es sans cesse à l'assaillir, et il s'en va; Tu le défigures, puis tu le renvoies.

21 wird geladen ... Que ses fils soient honorés, il n'en sait rien; Qu'ils soient dans l'abaissement, il l'ignore.

22 wird geladen ... C'est pour lui seul qu'il éprouve de la douleur en son corps, C'est pour lui seul qu'il ressent de la tristesse en son âme.

Querverweise zu Hiob 14,6 Hiob 14,6 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 7,16 wird geladen ... Je les méprise!... je ne vivrai pas toujours... Laisse-moi, car ma vie n'est qu'un souffle.

Hiob 7,1 wird geladen ... Le sort de l'homme sur la terre est celui d'un soldat, Et ses jours sont ceux d'un mercenaire.

Hiob 7,19 wird geladen ... Quand cesseras-tu d'avoir le regard sur moi? Quand me laisseras-tu le temps d'avaler ma salive?

Hiob 7,2 wird geladen ... Comme l'esclave soupire après l'ombre, Comme l'ouvrier attend son salaire,

Hiob 10,20 wird geladen ... Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre? Qu'il me laisse, Qu'il se retire de moi, et que je respire un peu,

Mt 20,1 wird geladen ... Car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui sortit dès le matin, afin de louer des ouvriers pour sa vigne.

Mt 20,2 wird geladen ... Il convint avec eux d'un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.

Mt 20,3 wird geladen ... Il sortit vers la troisième heure, et il en vit d'autres qui étaient sur la place sans rien faire.

Mt 20,4 wird geladen ... Il leur dit: Allez aussi à ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Et ils y allèrent.

Mt 20,5 wird geladen ... Il sortit de nouveau vers la sixième heure et vers la neuvième, et il fit de même.

Mt 20,6 wird geladen ... Etant sorti vers la onzième heure, il en trouva d'autres qui étaient sur la place, et il leur dit: Pourquoi vous tenez-vous ici toute la journée sans rien faire?

Mt 20,7 wird geladen ... Ils lui répondirent: C'est que personne ne nous a loués. Allez aussi à ma vigne, leur dit-il.

Mt 20,8 wird geladen ... Quand le soir fut venu, le maître de la vigne dit à son intendant: Appelle les ouvriers, et paie-leur le salaire, en allant des derniers aux premiers.

Ps 39,13 wird geladen ... Détourne de moi le regard, et laisse-moi respirer, Avant que je m'en aille et que ne sois plus!

Lorem Ipsum Dolor sit.