Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Voici, mon oeil a vu tout cela, Mon oreille l'a entendu et y a pris garde.

2 wird geladen ... Ce que vous savez, je le sais aussi, Je ne vous suis point inférieur.

3 wird geladen ... Mais je veux parler au Tout-Puissant, Je veux plaider ma cause devant Dieu;

4 wird geladen ... Car vous, vous n'imaginez que des faussetés, Vous êtes tous des médecins de néant.

5 wird geladen ... Que n'avez-vous gardé le silence? Vous auriez passé pour avoir de la sagesse.

6 wird geladen ... Ecoutez, je vous prie, ma défense, Et soyez attentifs à la réplique de mes lèvres.

7 wird geladen ... Direz-vous en faveur de Dieu ce qui est injuste, Et pour le soutenir alléguerez-vous des faussetés?

8 wird geladen ... Voulez-vous avoir égard à sa personne? Voulez-vous plaider pour Dieu?

9 wird geladen ... S'il vous sonde, vous approuvera-t-il? Ou le tromperez-vous comme on trompe un homme?

10 wird geladen ... Certainement il vous condamnera, Si vous n'agissez en secret que par égard pour sa personne.

11 wird geladen ... Sa majesté ne vous épouvantera-t-elle pas? Sa terreur ne tombera-t-elle pas sur vous?

12 wird geladen ... Vos sentences sont des sentences de cendre, Vos retranchements sont des retranchements de boue.

13 wird geladen ... Taisez-vous, laissez-moi, je veux parler! Il m'en arrivera ce qu'il pourra.

14 wird geladen ... Pourquoi saisirais-je ma chair entre les dents? J'exposerai plutôt ma vie.

15 wird geladen ... Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant lui je défendrai ma conduite.

16 wird geladen ... Cela même peut servir à mon salut, Car un impie n'ose paraître en sa présence.

17 wird geladen ... Ecoutez, écoutez mes paroles, Prêtez l'oreille à ce que je vais dire.

18 wird geladen ... Me voici prêt à plaider ma cause; Je sais que j'ai raison.

19 wird geladen ... Quelqu'un disputera-t-il contre moi? Alors je me tais, et je veux mourir.

20 wird geladen ... Seulement, accorde-moi deux choses Et je ne me cacherai pas loin de ta face:

21 wird geladen ... Retire ta main de dessus moi, Et que tes terreurs ne me troublent plus.

22 wird geladen ... Puis appelle, et je répondrai, Ou si je parle, réponds-moi!

23 wird geladen ... Quel est le nombre de mes iniquités et de mes péchés? Fais-moi connaître mes transgressions et mes péchés.

24 wird geladen ... Pourquoi caches-tu ton visage, Et me prends-tu pour ton ennemi?

25 wird geladen ... Veux-tu frapper une feuille agitée? Veux-tu poursuivre une paille desséchée?

26 wird geladen ... Pourquoi m'infliger d'amères souffrances, Me punir pour des fautes de jeunesse?

27 wird geladen ... Pourquoi mettre mes pieds dans les ceps, Surveiller tous mes mouvements, Tracer une limite à mes pas,

28 wird geladen ... Quand mon corps tombe en pourriture, Comme un vêtement que dévore la teigne?

Querverweise zu Hiob 13,1 Hiob 13,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 5,9 wird geladen ... Il fait des choses grandes et insondables, Des merveilles sans nombre;

Hiob 5,10 wird geladen ... Il répand la pluie sur la terre, Et envoie l'eau sur les campagnes;

Hiob 5,11 wird geladen ... Il relève les humbles, Et délivre les affligés;

Hiob 5,12 wird geladen ... Il anéantit les projets des hommes rusés, Et leurs mains ne peuvent les accomplir;

Hiob 5,13 wird geladen ... Il prend les sages dans leur propre ruse, Et les desseins des hommes artificieux sont renversés:

Hiob 5,14 wird geladen ... Ils rencontrent les ténèbres au milieu du jour, Ils tâtonnent en plein midi comme dans la nuit.

Hiob 5,15 wird geladen ... Ainsi Dieu protège le faible contre leurs menaces, Et le sauve de la main des puissants;

Hiob 5,16 wird geladen ... Et l'espérance soutient le malheureux, Mais l'iniquité ferme la bouche.

Hiob 4,12 wird geladen ... Une parole est arrivée furtivement jusqu'à moi, Et mon oreille en a recueilli les sons légers.

Hiob 12,9 wird geladen ... Qui ne reconnaît chez eux la preuve Que la main de l'Eternel a fait toutes choses?

Hiob 12,10 wird geladen ... Il tient dans sa main l'âme de tout ce qui vit, Le souffle de toute chair d'homme.

Hiob 12,11 wird geladen ... L'oreille ne discerne-t-elle pas les paroles, Comme le palais savoure les aliments?

Hiob 12,12 wird geladen ... Dans les vieillards se trouve la sagesse, Et dans une longue vie l'intelligence.

Hiob 12,13 wird geladen ... En Dieu résident la sagesse et la puissance. Le conseil et l'intelligence lui appartiennent.

Hiob 12,14 wird geladen ... Ce qu'il renverse ne sera point rebâti, Celui qu'il enferme ne sera point délivré.

Hiob 12,15 wird geladen ... Il retient les eaux et tout se dessèche; Il les lâche, et la terre en est dévastée.

Hiob 12,16 wird geladen ... Il possède la force et la prudence; Il maîtrise celui qui s'égare ou fait égarer les autres.

Hiob 12,17 wird geladen ... Il emmène captifs les conseillers; Il trouble la raison des juges.

Hiob 12,18 wird geladen ... Il délie la ceinture des rois, Il met une corde autour de leurs reins.

Hiob 12,19 wird geladen ... Il emmène captifs les sacrificateurs; Il fait tomber les puissants.

Hiob 12,20 wird geladen ... Il ôte la parole à ceux qui ont de l'assurance; Il prive de jugement les vieillards.

Hiob 12,21 wird geladen ... Il verse le mépris sur les grands; Il relâche la ceinture des forts.

Hiob 12,22 wird geladen ... Il met à découvert ce qui est caché dans les ténèbres, Il produit à la lumière l'ombre de la mort.

Hiob 12,23 wird geladen ... Il donne de l'accroissement aux nations, et il les anéantit; Il les étend au loin, et il les ramène dans leurs limites.

Hiob 12,24 wird geladen ... Il enlève l'intelligence aux chefs des peuples, Il les fait errer dans les déserts sans chemin;

Hiob 12,25 wird geladen ... Ils tâtonnent dans les ténèbres, et ne voient pas clair; Il les fait errer comme des gens ivres.

Hiob 5,27 wird geladen ... Voilà ce que nous avons reconnu, voilà ce qui est; A toi d'entendre et de mettre à profit.

Hiob 42,3 wird geladen ... Quel est celui qui a la folie d'obscurcir mes desseins? -Oui, j'ai parlé, sans les comprendre, De merveilles qui me dépassent et que je ne conçois pas.

Hiob 42,4 wird geladen ... Ecoute-moi, et je parlerai; Je t'interrogerai, et tu m'instruiras.

Hiob 42,5 wird geladen ... Mon oreille avait entendu parler de toi; Mais maintenant mon oeil t'a vu.

Hiob 42,6 wird geladen ... C'est pourquoi je me condamne et je me repens Sur la poussière et sur la cendre.

Hiob 8,8 wird geladen ... Interroge ceux des générations passées, Sois attentif à l'expérience de leurs pères.

Hiob 8,9 wird geladen ... Car nous sommes d'hier, et nous ne savons rien, Nos jours sur la terre ne sont qu'une ombre.

Hiob 8,10 wird geladen ... Ils t'instruiront, ils te parleront, Ils tireront de leur coeur ces sentences:

Hiob 15,17 wird geladen ... Je vais te parler, écoute-moi! Je raconterai ce que j'ai vu,

Hiob 15,18 wird geladen ... Ce que les sages ont fait connaître, Ce qu'ils ont révélé, l'ayant appris de leurs pères.

Ps 78,3 wird geladen ... Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, Ce que nos pères nous ont raconté,

Ps 78,4 wird geladen ... Nous ne le cacherons point à leurs enfants; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Eternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés.

1Joh 1,3 wird geladen ... ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons, à vous aussi, afin que vous aussi vous soyez en communion avec nous. Or, notre communion est avec le Père et avec son Fils Jésus-Christ.

Lorem Ipsum Dolor sit.