Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Mon âme est dégoûtée de la vie! Je donnerai cours à ma plainte, Je parlerai dans l'amertume de mon âme.

2 wird geladen ... Je dis à Dieu: Ne me condamne pas! Fais-moi savoir pourquoi tu me prends à partie!

3 wird geladen ... Te paraît-il bien de maltraiter, De repousser l'ouvrage de tes mains, Et de faire briller ta faveur sur le conseil des méchants?

4 wird geladen ... As-tu des yeux de chair, Vois-tu comme voit un homme?

5 wird geladen ... Tes jours sont-ils comme les jours de l'homme, Et tes années comme ses années,

6 wird geladen ... Pour que tu recherches mon iniquité, Pour que tu t'enquières de mon péché,

7 wird geladen ... Sachant bien que je ne suis pas coupable, Et que nul ne peut me délivrer de ta main?

8 wird geladen ... Tes mains m'ont formé, elles m'ont créé, Elles m'ont fait tout entier... Et tu me détruirais!

9 wird geladen ... Souviens-toi que tu m'as façonné comme de l'argile; Voudrais-tu de nouveau me réduire en poussière?

10 wird geladen ... Ne m'as-tu pas coulé comme du lait? Ne m'as-tu pas caillé comme du fromage?

11 wird geladen ... Tu m'as revêtu de peau et de chair, Tu m'as tissé d'os et de nerfs;

12 wird geladen ... Tu m'as accordé ta grâce avec la vie, Tu m'as conservé par tes soins et sous ta garde.

13 wird geladen ... Voici néanmoins ce que tu cachais dans ton coeur, Voici, je le sais, ce que tu as résolu en toi-même.

14 wird geladen ... Si je pèche, tu m'observes, Tu ne pardonnes pas mon iniquité.

15 wird geladen ... Suis-je coupable, malheur à moi! Suis-je innocent, je n'ose lever la tête, Rassasié de honte et absorbé dans ma misère.

16 wird geladen ... Et si j'ose la lever, tu me poursuis comme un lion, Tu me frappes encore par des prodiges.

17 wird geladen ... Tu m'opposes de nouveaux témoins, Tu multiplies tes fureurs contre moi, Tu m'assailles d'une succession de calamités.

18 wird geladen ... Pourquoi m'as-tu fait sortir du sein de ma mère? Je serais mort, et aucun oeil ne m'aurait vu;

19 wird geladen ... Je serais comme si je n'eusse pas existé, Et j'aurais passé du ventre de ma mère au sépulcre.

20 wird geladen ... Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre? Qu'il me laisse, Qu'il se retire de moi, et que je respire un peu,

21 wird geladen ... Avant que je m'en aille, pour ne plus revenir, Dans le pays des ténèbres et de l'ombre de la mort,

22 wird geladen ... Pays d'une obscurité profonde, Où règnent l'ombre de la mort et la confusion, Et où la lumière est semblable aux ténèbres.

Querverweise zu Hiob 10,20 Hiob 10,20 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 7,6 wird geladen ... Mes jours sont plus rapides que la navette du tisserand, Ils s'évanouissent: plus d'espérance!

Hiob 7,17 wird geladen ... Qu'est-ce que l'homme, pour que tu en fasses tant de cas, Pour que tu daignes prendre garde à lui,

Hiob 7,18 wird geladen ... Pour que tu le visites tous les matins, Pour que tu l'éprouves à tous les instants?

Hiob 7,19 wird geladen ... Quand cesseras-tu d'avoir le regard sur moi? Quand me laisseras-tu le temps d'avaler ma salive?

Hiob 7,20 wird geladen ... Si j'ai péché, qu'ai-je pu te faire, gardien des hommes? Pourquoi me mettre en butte à tes traits? Pourquoi me rendre à charge à moi-même?

Hiob 7,21 wird geladen ... Que ne pardonnes-tu mon péché, Et que n'oublies-tu mon iniquité? Car je vais me coucher dans la poussière; Tu me chercheras, et je ne serai plus.

Hiob 7,7 wird geladen ... Souviens-toi que ma vie est un souffle! Mes yeux ne reverront pas le bonheur.

Hiob 13,21 wird geladen ... Retire ta main de dessus moi, Et que tes terreurs ne me troublent plus.

Hiob 7,16 wird geladen ... Je les méprise!... je ne vivrai pas toujours... Laisse-moi, car ma vie n'est qu'un souffle.

Ps 39,13 wird geladen ... Détourne de moi le regard, et laisse-moi respirer, Avant que je m'en aille et que ne sois plus!

Hiob 8,9 wird geladen ... Car nous sommes d'hier, et nous ne savons rien, Nos jours sur la terre ne sont qu'une ombre.

Hiob 9,25 wird geladen ... Mes jours sont plus rapides qu'un courrier; Ils fuient sans avoir vu le bonheur;

Hiob 9,26 wird geladen ... Ils passent comme les navires de jonc, Comme l'aigle qui fond sur sa proie.

Hiob 14,1 wird geladen ... L'homme né de la femme! Sa vie est courte, sans cesse agitée.

Ps 39,5 wird geladen ... Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main, Et ma vie est comme un rien devant toi. Oui, tout homme debout n'est qu'un souffle. -Pause.

Ps 103,15 wird geladen ... L'homme! ses jours sont comme l'herbe, Il fleurit comme la fleur des champs.

Ps 103,16 wird geladen ... Lorsqu'un vent passe sur elle, elle n'est plus, Et le lieu qu'elle occupait ne la reconnaît plus.

Lorem Ipsum Dolor sit.