Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... But Saul, yet breathing threatening and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,

2 wird geladen ... and asked of him letters to Damascus unto the synagogues, that if he found any that were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem.

3 wird geladen ... And as he journeyed, it came to pass that he drew nigh unto Damascus: and suddenly there shone round about him a light out of heaven:

4 wird geladen ... and he fell upon the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?

5 wird geladen ... And he said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest:

6 wird geladen ... but rise, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.

7 wird geladen ... And the men that journeyed with him stood speechless, hearing the {Or, sound}voice, but beholding no man.

8 wird geladen ... And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw nothing; and they led him by the hand, and brought him into Damascus.

9 wird geladen ... And he was three days without sight, and did neither eat nor drink.

10 wird geladen ... Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and the Lord said unto him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.

11 wird geladen ... And the Lord said unto him, Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus: for behold, he prayeth;

12 wird geladen ... and he hath seen a man named Ananias coming in, and laying his hands on him, that he might receive his sight.

13 wird geladen ... But Ananias answered, Lord, I have heard from many of this man, how much evil he did to thy saints at Jerusalem:

14 wird geladen ... and here he hath authority from the chief priests to bind all that call upon thy name.

15 wird geladen ... But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a {Greek: vessel of election.}chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles and kings, and the children of Israel:

16 wird geladen ... for I will show him how many things he must suffer for my name's sake.

17 wird geladen ... And Ananias departed, and entered into the house; and laying his hands on him said, Brother Saul, the Lord, even Jesus, who appeared unto thee in the way which thou camest, hath sent me, that thou mayest receive thy sight, and be filled with the Holy Spirit.

18 wird geladen ... And straightway there fell from his eyes as it were scales, and he received his sight; and he arose and was baptized;

19 wird geladen ... and he took food and was strengthened.
And he was certain days with the disciples that were at Damascus.

20 wird geladen ... And straightway in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.

21 wird geladen ... And all that heard him were amazed, and said, Is not this he that in Jerusalem made havoc of them that called on this name? and he had come hither for this intent, that he might bring them bound before the chief priests.

22 wird geladen ... But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews that dwelt at Damascus, proving that this is the Christ.

23 wird geladen ... And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him:

24 wird geladen ... but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him:

25 wird geladen ... but his disciples took him by night, and let him down through the wall, lowering him in a basket

26 wird geladen ... And when he was come to Jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: and they were all afraid of him, not believing that he was a disciple.

27 wird geladen ... But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how at Damascus he had preached boldly in the name of Jesus.

28 wird geladen ... And he was with them going in and going out at Jerusalem,

29 wird geladen ... preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the {Greek: Hellenists.}Grecian Jews; but they were seeking to kill him.

30 wird geladen ... And when the brethren knew it, they brought him down to Cæsarea, and sent him forth to Tarsus.

31 wird geladen ... So the church throughout all Judæa and Galilee and Samaria had peace, being {Greek: builded up.}edified; and, walking {Or, by}in the fear of the Lord and {Or, by}in the comfort of the Holy Spirit, was multiplied.

32 wird geladen ... And it came to pass, as Peter went throughout all parts, he came down also to the saints that dwelt at Lydda.

33 wird geladen ... And there he found a certain man named Æneas, who had kept his bed eight years; for he was palsied.

34 wird geladen ... And Peter said unto him, Æneas, Jesus Christ healeth thee: arise and make thy bed. And straightway he arose.

35 wird geladen ... And all that dwelt at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.

36 wird geladen ... Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called {That is, Gazelle}Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.

37 wird geladen ... And it came to pass in those days, that she fell sick, and died: and when they had washed her, they laid her in an upper chamber.

38 wird geladen ... And as Lydda was nigh unto Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men unto him, entreating him, Delay not to come on unto us.

39 wird geladen ... And Peter arose and went with them. And when he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.

40 wird geladen ... But Peter put them all forth, and kneeled down and prayed; and turning to the body, he said, Tabitha, arise. And she opened her eyes; and when she saw Peter, she sat up.

41 wird geladen ... And he gave her his hand, and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive.

42 wird geladen ... And it became known throughout all Joppa: and many believed on the Lord.

43 wird geladen ... And it came to pass, that he abode many days in Joppa with one Simon a tanner.

Querverweise zu Apostelgeschichte 9,11 Apg 9,11 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Apg 8,26 wird geladen ... But an angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go {Or, at noon Compare chapter 22:6}toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza: the same is desert.

Apg 9,30 wird geladen ... And when the brethren knew it, they brought him down to Cæsarea, and sent him forth to Tarsus.

Apg 2,21 wird geladen ... And it shall be, that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved.

Apg 10,5 wird geladen ... And now send men to Joppa, and fetch one Simon, who is surnamed Peter:

Apg 11,25 wird geladen ... And he went forth to Tarsus to seek for Saul;

Apg 8,22 wird geladen ... Repent therefore of this thy wickedness, and pray the Lord, if perhaps the thought of thy heart shall be forgiven thee.

Apg 10,6 wird geladen ... he lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side.

Apg 21,39 wird geladen ... But Paul said, I am a Jew, of Tarsus in Cilicia, a citizen of no mean city: and I beseech thee, give me leave to speak unto the people.

5Mo 4,29 wird geladen ... But from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, when thou searchest after him with all thy heart and with all thy soul.

Apg 11,13 wird geladen ... and he told us how he had seen the angel standing in his house, and saying, Send to Joppa, and fetch Simon, whose surname is Peter;

Apg 22,3 wird geladen ... I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God, even as ye all are this day:

2Chr 33,12 wird geladen ... And when he was in distress, he besought Jehovah his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.

2Chr 33,13 wird geladen ... And he prayed unto him; and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah he was God.

2Chr 33,18 wird geladen ... Now the rest of the acts of Manasseh, and his prayer unto his God, and the words of the seers that spake to him in the name of Jehovah, the God of Israel, behold, they are written among the acts of the kings of Israel.

2Chr 33,19 wird geladen ... His prayer also, and how God was entreated of him, and all his sin and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up the Asherim and the graven images, before he humbled himself: behold, they are written in the history of {Or, the seers}Hozai.

Hiob 33,18 wird geladen ... {Or, That he may keep back}He keepeth back his soul from the pit,And his life from perishing by the {Or, weapons}sword.

Hiob 33,19 wird geladen ... He is chastened also with pain upon his bed, {Another reading is, While all his bones are firm.}And with continual strife in his bones;

Hiob 33,20 wird geladen ... So that his life abhorreth bread,And his soul dainty food.

Hiob 33,21 wird geladen ... His flesh is consumed away, that it cannot be seen;And his bones that were not seen stick out.

Hiob 33,22 wird geladen ... Yea, his soul draweth near unto the pit,And his life to the destroyers.

Hiob 33,23 wird geladen ... If there be with him {Or, a messenger}an angel,An interpreter, one {Or, of the thousand}among a thousand,To show unto man {Or, his uprightness}what is right for him;

Hiob 33,24 wird geladen ... {Or, And he be gracious and say ransom his flesh &c.}Then God is gracious unto him, and saith,Deliver him from going down to the pit,I have found a ransom.

Hiob 33,25 wird geladen ... His flesh shall be fresher than a child's;He returneth to the days of his youth.

Hiob 33,26 wird geladen ... He prayeth unto God, and he is favorable unto him,So that he seeth his face with joy:And he restoreth unto man his righteousness.

Hiob 33,27 wird geladen ... He {Or, looketh upon men}singeth before men, and saith,I have sinned, and perverted that which was right,And {Or, it was nor requited unto me Or, it was not meet for me}it profited me not:

Hiob 33,28 wird geladen ... He hath redeemed my soul from going into the pit,And my life shall behold the light.

Ps 32,3 wird geladen ... When I kept silence, my bones wasted awayThrough my {Hebrew: roaring.}groaning all the day long.

Ps 32,4 wird geladen ... For day and night thy hand was heavy upon me:My moisture was changed {Or, into the}as with the drought of summer. [Selah

Ps 32,5 wird geladen ... I acknowledged my sin unto thee,And mine iniquity did I not hide:I said, I will confess my transgressions unto Jehovah;And thou forgavest the iniquity of my sin. [Selah

Ps 32,6 wird geladen ... For this let every one that is godly pray unto thee {Or, in the time of finding out sin}in a time when thou mayest be found:Surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.

Ps 40,1 wird geladen ... For the Chief Musician. A Psalm of David.I waited patiently for Jehovah;And he inclined unto me, and heard my cry.

Ps 40,2 wird geladen ... He brought me up also out of {Hebrew: a pit of tumult (or, destruction)}a horrible pit, out of the miry clay;And he set my feet upon a rock, and established my goings.

Ps 50,15 wird geladen ... And call upon me in the day of trouble:I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

Ps 130,1 wird geladen ... A Song of Ascents.Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.

Ps 130,2 wird geladen ... Lord, hear my voice:Let thine ears be attentiveTo the voice of my supplications.

Ps 130,3 wird geladen ... If thou, {Hebrew: Jah.}Jehovah, shouldest mark iniquities,O Lord, who could stand?

Spr 15,8 wird geladen ... The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah;But the prayer of the upright is his delight.

Jes 55,6 wird geladen ... Seek ye Jehovah while he may be found; call ye upon him while he is near:

Jes 55,7 wird geladen ... let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto Jehovah, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.

Jer 29,12 wird geladen ... And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.

Jer 29,13 wird geladen ... And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

Jer 31,18 wird geladen ... I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, Thou hast chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.

Jer 31,19 wird geladen ... Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote upon my thigh: I was ashamed, yea, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.

Jer 31,20 wird geladen ... Is Ephraim my dear son? is he a darling child? for as often as I speak against him, I do earnestly remember him still: therefore my heart {Hebrew: soundeth.}yearneth for him; I will surely have mercy upon him, saith Jehovah.

Jona 2,1 wird geladen ... Then Jonah prayed unto Jehovah his God out of the fish's belly.

Jona 2,2 wird geladen ... And he said, I called {Or, out of mine affliction}by reason of mine affliction unto Jehovah,And he answered me;Out of the belly of Sheol cried I,And thou heardest my voice.

Jona 2,3 wird geladen ... For thou didst cast me into the depth, in the heart of the seas,And the flood was round about me;All thy waves and thy billows passed over me.

Jona 2,4 wird geladen ... And I said, I am cast out from before thine eyes;Yet I will look again toward thy holy temple.

Sach 12,10 wird geladen ... And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they shall look unto {According to some Massoretic text., him.}me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his first-born.

Mt 7,7 wird geladen ... Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:

Mt 7,8 wird geladen ... for every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

Lk 11,9 wird geladen ... And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.

Lk 11,10 wird geladen ... For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

Lk 18,7 wird geladen ... And shall not God avenge his elect, that cry to him day and night, {Or, and is he slow to punish on their behalf?}and yet he is longsuffering over them?

Lk 18,8 wird geladen ... I say unto you, that he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man cometh, shall he find {Or, the faith}faith on the earth?

Lk 18,9 wird geladen ... And he spake also this parable unto certain who trusted in themselves that they were righteous, and set {Greek: the rest.}all others at nought:

Lk 18,10 wird geladen ... Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a {See marginal note on chapter 3:12.}publican.

Lk 18,11 wird geladen ... The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as the rest of men, extortioners, unjust, adulterers, or even as this {See marginal note on chapter 3:12.}publican.

Lk 18,12 wird geladen ... I fast twice in the week; I give tithes of all that I get.

Lk 18,13 wird geladen ... But the {See marginal note on chapter 3:12.}publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote his breast, saying, God, {Or, be thou propitiated}be thou merciful to me {Or, the sinner}a sinner.

Lk 18,14 wird geladen ... I say unto you, This man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be humbled; but he that humbleth himself shall be exalted.

Lk 23,42 wird geladen ... And he said, Jesus, remember me when thou comest {Some ancient authorities read into thy kingdom.}in thy kingdom.

Lk 23,43 wird geladen ... And he said unto him, Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me in Paradise.

Joh 4,10 wird geladen ... Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.

Lorem Ipsum Dolor sit.