Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 18,28... down to a finish. It is the imperfect tense and does not mean that Apollos convinced these rabbis, but he had the last word. Publicly (δημοσια). See Acts 5:18; Acts 16:37. In open meeting where all could see the victory of Apollos. Shewing (επιδεικνυς). Present active participle of επιδεικνυμ, old verb to ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,18Und sie legten die Hände an die Apostel und setzten sie in öffentlichen Gewahrsam: Die Obersten stellen der Macht Gottes ihre eigene Ohnmacht entgegen. Warfen sie alle zwölf Apostel ins Gefängnis?Kommentar von verschiedenen z.T. unbekannten Autoren (Unbekannte Auoren)Kommentar zu Hebräer 1,1... zum Wohl derer ausüben, welche die Seligkeit ererben sollen. Beispiele für diesen Dienst finden wir in verschiedenen Stellen der Apostelgeschichte (Apg 5,19; 12,7-10; 27,23). Obwohl Engel für unsere Augen unsichtbar sind, sind zweifellos auch wir Nutznießer ihrer Fürsorge. Aber es ist besser, dass wir sie nicht sehen, ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,19Ein Engel des Herrn aber öffnete während der Nacht die Türen des Gefängnisses und führte sie hinaus und sprach: Gott greift durch einen Engel ein (Heb 1,14). Er gebraucht einen Engel, woran die Sadduzäer nicht glaubten (Apg 23,8).Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Johannes 20,19... eher das Gegenteil, dass die Türen von selbst geöffnet wurden. So war es, als der Engel die Apostel Petrus und Johannes aus dem Gefängnis führte (Apg 5,19); so war es auch, als Petrus zum zweiten Mal freigelassen wurde und das eiserne Tor sich von selbst öffnete, nicht um den Engel hereinzulassen, der ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 2,14... fond of this pictorial use of σταθεις (first aorist passive participle of ιστημ) as seen nowhere else in the N.T. (Luke 18:11; Luke 18:40; Luke 19:8; Acts 5:20; Acts 17:22; Acts 27:21). Lifted up his voice (επηρεν την φωνην αυτου). This phrase only in Luke in the N.T. (Luke 11:29; Acts 2:14; Acts 14:11; ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,20And stand (κα σταθεντες). First aorist passive participle (intransitive, ingressive aorist), take a stand. Bold and pictorial command. All the words of this life (παντα τα ρηματα της ζωης ταυτης). Not just a Hebraism for "all these words of life." Probably "this life" which the Sadducees deny and ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,20Geht und stellt euch hin und redet im Tempel zu dem Volk alle Worte dieses Lebens: Gehen ... stellen ... reden. Welch eine Ermunterung war diese Befreiung für die Apostel. Sie waren sicher dadurch sehr ermutigt. Alle Worte dieses Lebens: vgl. 5Mo 32,47: „Denn es ist nicht ein leeres Wort für euch, ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,21Behandelter Abschnitt Apg 5,21-32 Die Apostel, die auf diese wunderbare Weise aus dem Gefängnis befreit wurden, handelten sofort nach der Botschaft zur Verwirrung des Feindes. Als sie ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 11,2... ν τω δεσμωτηριω). Probably (Luke 7:18) the raising of the son of the widow of Nain. The word for prison here is the place where one was kept bound (Acts 5:21; Acts 5:23; Acts 16:26). See Matthew 4:12. It was in Machaerus east of the Dead Sea which at this time belonged to the rule of Herod Antipas (Jos. ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 8,2Early in the morning (ορθρου). Genitive of time, ορθρος meaning daybreak, old word, not in John, though in Luke 24:1; Acts 5:21. John uses πρω (John 18:28; John 20:1; John 21:4). He came again into the temple (παλιν παρεγενετο εις το ιερον). If the paragraph is genuine, the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 16,26... and the accusative of general reference with ωστε for actual result just like the indicative. This old word for prison house already in Matthew 11:2; Acts 5:21; Acts 5:23 which see. Θεμελια is neuter plural of the adjective θεμελιος, from θεμα (thing laid down from τιθημ). So already in Luke 6:48; Luke ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,21Als sie es aber gehört hatten, gingen sie frühmorgens in den Tempel und lehrten. Der Hohepriester aber kam und die mit ihm waren, und sie riefen das Synedrium und die ganze Ältestenschaft der Söhne Israels zusammen und sandten ins Gefängnis, sie herbeizuführen: Gehorsam dem Engel lehren die Apostel ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,22Behandelter Abschnitt Apg 5,22-23 Als aber die Diener hinkamen, fanden sie sie nicht in dem Gefängnis; sie kehrten aber zurück, berichteten 23 und sagten: Wir fanden das Gefängnis mit ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 7,32... of πιαζω for which verb see verse John 7:30). For υπηρετας (temple police here) see verse John 7:45; John 18:3; John 18:12; John 18:22; John 19:6; Acts 5:22; Acts 5:26. For the word see Matthew 5:25; Luke 1:2, "an under rower" (υπο, ερετης), any assistant.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,22The officers (ο υπηρετα). Under-rowers, literally (Matthew 5:25). The servants or officers who executed the orders of the Sanhedrin. Shut (κεκλεισμενον). Perfect passive participle of κλειω. Shut tight. Standing at the doors (εστωτας επ των θυρων). Graphic picture of the sentinels at the prison ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 17,12... Imperfect active of τηρεω, "I continued to keep." I guarded (εφυλαξα). First aorist (constative) active of φυλασσω. Christ was the sentinel (φυλαξ, Acts 5:23) for them. Is he our sentinel now? But the son of perdition (ε μη ο υιος της απωλειας). The very phrase for antichrist (2 Thessalonians 2:3). Note ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Thessalonicher 5,3... picturing these false prophets of peace and safety like Ezekiel 13:10 (Peace, and there is no peace). Ασφαλεια only in N.T. in Luke 1:4 (which see); Acts 5:23 and here. Sudden destruction (αιφνιδιος ολεθρος). Ολεθρος old word from ολλυμ, to destroy. See also 2 Thessalonians 1:9. Αιφνιδιος, old adjective ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,24Behandelter Abschnitt Apg 5,24-26 Als aber sowohl der Hauptmann des Tempels als auch die Hohenpriester diese Worte hörten, waren sie ihretwegen in Verlegenheit, was dies doch werden ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,24They were much perplexed (διηπορουν). Imperfect active of διαπορεω old verb by Luke only in the N.T. See already on Acts 2:12. They continued puzzled. Whereunto this would grow (τ αν γενοιτο τουτο). More exactly, As to what this would become . Second aorist middle optative of γινομα with αν, the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 19,14Seven sons of Sceva (Σκευα επτα υιο). Who this Sceva was we do not know. If a high priest, he was highly connected in Jerusalem (cf. Acts 5:24). Some MSS. have ruler instead of priest. His name may be Latin in origin. Σκευα has Doric form of genitive. But that he had seven sons in this ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,42... day. In the temple and at home (εν τω ιερω κα κατ' οικον). This was a distinct triumph to go back to the temple where they had been arrested (verse Acts 5:25) and at home or from house to house, as it probably means (cf. Acts 2:46). It was a great day for the disciples in Jerusalem. They ceased not (ουκ ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 10,31... subjunctive of λιθαζω, late verb (Aristotle, Polybius) from λιθος (stone, small, Matthew 4:6, or large, Matthew 28:2), in John 10:31-33; John 11:8; Acts 5:26; Acts 14:19; 2 Corinthians 11:25; Hebrews 11:37, but not in the Synoptics. It means to pelt with stones, to overwhelm with stones.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 2. Korinther 11,25... 16:22 which see. Once was I stoned (απαξ ελιθασθην). Once for all απαξ means. At Lystra (Acts 14:5-19). On λιθαζω Koine verb from λιθος, see on Acts 5:26. Thrice I suffered shipwreck (τρις εναυαγησα). First aorist active of ναυαγεω, from ναυαγος, shipwrecked (ναυς, ship, αγνυμ, to break). Old and ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,26Brought (ηγεν). Imperfect active of αγω, was bringing (leading), slowly no doubt, and solemnly. But without violence (ου μετα βιας). Literally, not with violence. For they feared (εφοβουντο γαρ). Imperfect middle, still feared, kept on fearing. Lest they be stoned (μη λιθασθωσιν). Negative purpose ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 21,35... of general reference with this subject infinitive, present passive of βασταζω, to take up with the hands, literally as here. Violence (βιαν). See on Acts 5:26. Βιαζω, to use force, is from βια.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,27They set them (εστησαν). First aorist active indicative (transitive) of ιστημ.Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,27Sie führten sie aber herbei und stellten sie vor das Synedrium; und der Hohepriester befragte sie: Ein Engel des Herrn hatte das Gefängnis geöffnet und die Apostel befreit. Weiß man, wer hier die Apostel genau waren? Nachdem sie erneut das Evangelium verkündigt hatten, wurden sie wieder verhaftet ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,28We straitly charged (Παραγγελια παρηγγειλαμεν). Like the Hebrew idiom (common in the LXX), though found in Greek, with charging (instrumental case) we charged (cf. same idiom in Luke 22:15). Somewhat like the cognate accusative. The command referred to occurs in Acts 4:17; Acts 4:18 and the refusal ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Thessalonicher 4,2What charge (τινας παραγγελιας). Plural, charges or precepts, command (Acts 16:24), prohibition (Acts 5:28), right living (1 Timothy 1:5). Military term in Xenophon and Polybius.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 2. Petrus 2,5... aorist active participle (instead of the common second aorist active επαγαγων) of εισαγω, old compound verb to bring upon, in N.T. only here and Acts 5:28 (by Peter here also). A flood (κατακλυσμον). Old word (from κατακλυζω, to inundate), only of Noah's flood in N.T. (Matthew 24:38; Luke 17:27; 2 Peter ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,28Und sprach: Wir haben euch streng geboten {a. l. Haben wir euch nicht streng geboten, ...?}, in diesem Namen {o. aufgrund dieses Namens} nicht zu lehren, und siehe, ihr habt Jerusalem erfüllt mit eurer Lehre und wollt das Blut dieses Menschen auf uns bringen: Nicht die Apostel brachten das Blut des ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 1. Timotheus 1,3... weiter nichts im NT berichtet. Einigen: d. h. einige wenige. Sechsmal in 1Tim (1,6.19; 4,1; 6,10.21). Gebötest [paraggevllw]: „streng gebieten“ (Apg 5,28). Gebieterische Autorität einer Respektperson. Fünfmal in 1. Timotheus (4,11; 5,7; 6,13.17). Sonst in Matthäus 10,5; Markus 6,8; 8,6; Lukas 5,14; ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 1. Timotheus 1,5... aber ist: Liebe aus reinem Herzen und gutem Gewissen und ungeheucheltem Glauben [paraggeliva]: Unterweisung, Auftrag, Befehl, Anweisung; nur noch in Apostelgeschichte 5,28; 16,24; 1. Thessalonicher 4,2; 1. Timotheus 1,18. JND hat: „what is enjoined“. Dieses Gebot war das, was Paulus predigte und was auch Timotheus predigen ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,29We must (δε). Moral necessity left them no choice. They stood precisely where Peter and John were when before the Sanhedrin before (Acts 4:20). Obey (πειθαρχειν). Old verb from πειθομα and αρχη, to obey a ruler. Only by Luke and Paul in the N.T.Kommentar von Hermanus Cornelis Voorhoeve (Hermanus Cornelis Voorhoeve)Kommentar zu Römer 13,1... würden dann nicht mehr Gott, sondern den Menschen gehorchen, und das würde den Worten entgegen sein: „Man muss Gott mehr gehorchen als Menschen“ (Apg 5,29). Es ist also unsere Pflicht, uns jeder Macht zu unterwerfen, ohne uns im Geringsten mit der Frage zu beschäftigen, auf welche Weise dieselbe ...Kommentar von William Wooldridg Fereday (William Wooldridg Fereday)Kommentar zu Epheser 6,1... kann man nur die Antwort geben, die Petrus und Johannes den Priestern gaben, die von ihnen forderten, nicht mehr in dem Namen Jesu zu predigen (Apg 4,19; 5,29). Nichts und niemandem darf erlaubt werden, zwischen das Gewissen und Gott zu kommen. Manche haben Schwierigkeiten damit, dass der Heilige Geist an ...Kommentar von Edward Dennett (Edward Dennett)Kommentar zu Daniel 3,4... nicht in dem Namen Jesu zu predigen, muss ihnen gesagt werden, wie Petrus und Johannes antworteten: „Man muss Gott mehr gehorchen als den Menschen“ (Apg 5,29). Als absoluter Monarch, wie Nebukadnezar es war, trat er aus seinem eigenen Bereich heraus und beanspruchte mit dem Erlass dieses Befehls für sich ...Kommentar von Charles Henry Mackintosh (Charles Henry Mackintosh)Kommentar zu 4. Mose 3,17... fortreißen außer denen, die von Gott selbst gelehrt wurden, nach dem unveränderlichen Satz zu handeln: „Man muss Gott mehr gehorchen als Menschen“ (Apg 5,29). Das war es auch, was den Gersoniter in der Wüste befähigte, sich um die rauen, unansehnlichen Seekuhfelle zu kümmern, und den Merariter bewog, auf ...Kommentar von Charles Henry Mackintosh (Charles Henry Mackintosh)Kommentar zu 5. Mose 5,1... und demütigen Christen ist genauso weit vom Aberglauben wie vom Unglauben entfernt. Die vortreffliche Antwort, die Petrus einst dem Synedrium in Apostelgeschichte 5,29 gab, weist beide gleich entschieden zurück. Er sagte: „Man muss Gott mehr gehorchen als Menschen.“ Unsere Antwort auf den Unglauben in all seinen ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,29Petrus und die Apostel aber antworteten und sprachen: Man muss Gott mehr gehorchen als Menschen: Die Apostel hatten den eindeutigen Auftrag vom Herrn, das Evangelium zu verkündigen (1,8). Sicher verhielten sie sich der Obrigkeit gegenüber loyal, waren ihr unterwürfig (Röm 13). Doch zugleich waren ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 1. Korinther 11,3... in Unterordnung unter Christus ausüben. Tut er es nicht, kann möglicherweise für die Frau gelten, dass sie Gott mehr gehorchen muss als Menschen (Apg 5,29). Der Mann ist Haupt, er ist nicht der Herrscher. Mann und Frau herrschen gemeinsam über die Schöpfung (1Mo 1,26-28). Es gibt zwei Gefahren im Blick ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Kolosser 3,22... darf nur dann sein, wenn Dinge verlangt werden, die gegen das Wort Gottes sind; dann gilt: „Man muss Gott mehr gehorchen als Menschen“ (Apg 5,29). Augendienerei: Ein Christ sollte vor den Augen des Chefs nicht anders dienen als dann, wenn er unbeobachtet ist. Wer Menschen gefallen will, ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 1. Petrus 2,14... aber zum Lob derer, die Gutes tun: Vgl. Röm 13,3. Gehorchen, insoweit es dem Willen Gottes nicht entgegen ist, nicht ausdrücklich zuwider ist (Apg 4,19; 5,29). Die Kehrseite ist, dass wir bei gutem Betragen gelobt werden und dadurch ein Zeugnis sein können. Wir sollten die Beamten ebenfalls loben, wenn ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 2. Könige 1,9... gegenüber Elia auf. War es Spott, dass er Elia einen „Mann Gottes“ nannte? Der Oberste hätte in diesem Fall Gott mehr gehorchen müssen als Menschen (Apg 5,29). Wenn ich ein Mann Gottes bin: Nun zeigt Elia, dass er wirklich ein Mann Gottes ist. Was ist alle Macht Ahasjas und seines Obersten gegenüber der ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Esra 5,1... seine Weissagung zwei Monate vor Sacharja. Danach wartete das Volk nicht auf eine offizielle Erlaubnis, sondern gehorchte Gott mehr als Menschen (Apg 5,29). Sacharja: Dieser Prophet enthält mehr Visionen und symbolische Belehrung als Haggai: Das Kommen des Messias, obwohl dieser für dreißig Silberlinge ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Prediger 8,2... den Thron erhoben (Röm 13,1). Wenn sie allerdings etwas Gottloses fordern (Dan 3), müssen der Gottesfürchtige Gott mehr gehorchen als den Menschen (Apg 5,29). Und zwar wegen des Eides Gottes: Das kann zweierlei bedeuten: Wir haben uns dem Wort Gottes verpflichtet (1Pet 2,13-16). Oder der Eid bezieht sich ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Daniel 3,17... (Röm 13), wussten sie zu jener Zeit, wie sie sich zu verhalten hatten. Darin führte Gott dieser Männer. Wir müssen Gott mehr gehorchen als Menschen (Apg 5,29). Dass wir deinen Göttern nicht dienen: Das ist eine Antwort, die es an Eindeutigkeit nicht fehlen lässt. Sie machen keine großen Entschuldigungen ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Daniel 6,11... hatte niemand Daniel an seinem „öffentlichen“ Gebet gehindert. Er handelt klar nach dem Grundsatz: „Man muss Gott mehr gehorchen als Menschen“ (Apg 5,29). Kniete er: Daniel praktizierte eine Gebetshaltung, die wir öfter im Wort Gottes finden und die auch für uns nachahmenswert ist (Ps 95,6; Röm ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu 2. Chronika 5,1... zeigt uns, wo wir nicht gehorchen sollen. Es ist niemals richtig, ungehorsam zu sein, es sei denn, wir sollen Gott mehr gehorchen als den Menschen (Apg 5,29) – denn es kann einen solchen Zusammenstoß geben –, und wir müssen dann die Konsequenzen tragen. Der große Punkt des Christen ist, in allem den Weg ...