Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,1Behandelter Abschnitt Apg 27+28 Das neue Kapitel schildert im Einzelnen die für uns außergewöhnlich lehrreiche Reise des Apostels, während derer er den Eindruck macht, als sei er nicht ein Gefangener, sondern der Herr des Schiffes; und tatsächlich, hätte man seine Worte zu ihrer Zeit gebührend ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Apg 27,1-29 - „Auf Hoffnung! Kurze Gedanken über den Text“Unser Leben verbringen wir im Hoffen und Wünschen; wir eilen über die Gegenwart weit hinaus in die uns angenehmere Zukunft - und doch wickelt sich all unser Erleben in der Gegenwart ab. Gebunden wie Paulus an einen vom Herrn gewollten oder zugelassenen Weg, erleben wir in der Welt und im ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,1Behandelter Abschnitt Apg 27,1-13 Es folgt die Reise des Apostels nach Rom, eine Erzählung, die in jeder Hinsicht interessant ist. Welcher Gläubige findet darin nicht Erfrischung und ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,11Behandelter Abschnitt Apg 27,11-20 Verse 11-20 Alle Hoffnung auf Rettung dahin 11 Der Hauptmann aber glaubte dem Steuermann und dem Schiffsherrn mehr als dem, was Paulus sagte. 12 Da ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Offenbarung 18,17Shipmaster (κυβερνητης). Old word (from κυβερναω, to steer), helmsman, sailing-master, in N.T. only here and Acts 27:11. Subordinate to the ναυκληρος (supreme commander). That saileth any whither (ο επ τοπον πλεων). "The one sailing to a place." See Acts 27:2, τους ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,1... called "Augustan." It may be that it is part of the imperial commissariat (frumentarii) since Julius assumes chief authority in the grain ship (verse Acts 27:11). These legionary centurions when in Rome were called peregrini (foreigners) because their work was chiefly in the provinces. This man Julius may ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,11Gave more heed (μαλλον επειθετο). Imperfect middle of πειθω, to yield to (with the dative case). The "Frumentarian" centurion ranked above the captain and owner. As a military officer the centurion was responsible for the soldiers, the prisoners, and the cargo of wheat. It was a government ship. ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Korinther 12,28... refers to the work of the deacons, help rendered to the poor and the sick. Governments (κυβερνησεις). Old word from κυβερναω (cf. Κυβερνητης in Acts 27:11) like Latin gubernare, our govern. So a governing. Probably Paul has in mind bishops (επισχοπο) or elders (πρεσβυτερο), the outstanding leaders (ο ...Biblische Namen (Abraham Meister)Biblische Namen K... Griechenlands (4. Mose 24,24; Jer 2,10; Dan 30.) Klageelche, siehe Allon-Bakuth. Klauda = lat. «die Verschlossene». Insel südwestlich von Kreta (Apg 27,16). Klaudia = lat. «die Gelähmte». Gläubige in Rom (2Tim 4,21). Klaudius = lat. «der Gelähmte». Römischer Kaiser Tiberius Claudius Drusus Nero ...Biblische Namen (Abraham Meister)Biblische Namen P... in Rom (Röm 16,1.2). Phönix = «Die Palme, Dattelpalme»; nach anderer Deutung: «Purpurrot, Karmesinrot». Hafenstadt an der Südseite der Insel Kreta (Apg 27,12). Phönizier = griechisch: «Purpurrot, Purpur, Karmesin». Die Phönizier sollen den Purpur erfunden haben. Schmaler, langer Landstrich an der Küste ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 1,10If by any means now at length (ε πως ηδη ποτε). A condition of the first class in the form of an indirect question (aim) or elliptical condition like Acts 27:12 (Robertson, Grammar, p. 1024). Note the four particles together to express Paul's feelings of emotion that now at length somehow it may really come ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 12,13... of λαμβανω. The branches of the palm-trees (τα βαια των φοινικων). Φοινιξ is an old word for palm-tree (Revelation 7:9 for the branches) and in Acts 27:12 the name of a city. Βαιον is apparently a word of Egyptian origin, palm branches, here only in N.T., but in the papyri and I Macc. 13:51. Here we ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 8,26... Acts 22:16, the only other example in the N.T. That may be the idea here also, though "towards the South" gets support from the use of κατα λιβα in Acts 27:12. The same is desert (αυτη εστιν ερημος). Probably a parenthetical remark by Luke to give an idea of the way. One of the ways actually goes through a ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 17,11... may be looked at as the condition of the fourth class (undetermined with less likelihood of determination) as in Acts 17:27; Acts 20:16; Acts 24:19; Acts 27:12 (Robertson, Grammar, p. 1021). The Beroeans were eagerly interested in the new message of Paul and Silas but they wanted to see it for themselves. ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 8,22... Luke in the N.T. and especially in the Acts (Acts 13:13; Acts 16:11; Acts 18:21; Acts 20:3; Acts 20:13; Acts 20:21; Acts 20:2; Acts 27:2; Acts 27:4; Acts 27:12; Acts 27:21; Acts 28:10).Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,12Because the haven was not commodious to winter in (ανευθετου του λιμενος υπαρχοντος προς παραχειμασιαν). Genitive absolute again present tense of υπαρχω: "The harbour being unfit (ανευθετου, this compound not yet found elsewhere, simplex in Luke 9:62; Luke 14:35; Hebrews 6:7) for wintering" ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 28,11Which had wintered (παρακεχειμακοτ). Perfect active participle of παραχειμαζω, to pass the winter. Old verb, in N.T. only Acts 27:12; Acts 28:11; 1. Corinthians 16:6; Titus 3:12. The locative case agreeing with πλοιω. Navigation in the Mediterranean usually opened up in February ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Korinther 16,6... Plato and Xenophon, but nowhere else in N.T.). Or even winter (η κα παραχειμασω). Future active of late verb παραχειμαζω (χειμων, winter). See on Acts 27:12; Acts 28:11; Titus 3:12. He did stay in Corinth for three months (Acts 20:3), probably the coming winter. Whithersoever I go (ου εαν πορευωμα). ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Titus 3,12... indicative. I have decided. To winter there (εκε παραχειμασα). First aorist active infinitive of παραχειμαζω, a literary Koine word for which see Acts 27:12; 1. Corinthians 16:6.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 11,13... in Philippians 3:10 καταντησω, but in Romans 3,11καταλαβω after ε is subjunctive. The future indicative is clear in Romans 1:10 and the optative in Acts 27:12. Doubtful whether future indicative or aorist subjunctive also in σωσω (save). Biblische Namen (Abraham Meister)Biblische Namen A... an der Nordküste des Golfes von Adramyttium gegenüber von Lesbos und Methymna (Apg 20,13.14). Ist nicht zu verwechseln mit dem Adverbium «asson» in Apg 27,13, was von einigen Obersetzern als Stadt aufgefaßt wird. Assur = Schritt. Vgl. Ps 17,5.11; 40,3; 73, 2I Andere übersetzen «Ebene». 1.) Nachkomme von ...Biblische Namen (Abraham Meister)Biblische Namen S... alte Obersetzer schreiben: «Gutfurt». Dieser Hafen, auf Kreta, scheint von vielen und guten Häfen den Namen zu haben (Apg 27,8). Andere meinen, nach Apg 27,13 wäre der Hafen ironisch so genannt worden. Schophak siehe Schobak. Schopthlm = «Richter», der hebräische Titel des Richterbuches im Alten Testament ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 3,11... and John went out." As he held (κρατουντος αυτου). Genitive absolute of κρατεω, to hold fast, with accusative rather than genitive to get hold of (Acts 27:13). Old and common verb from κρατος (strength, force). Perhaps out of gratitude and partly from fear (Luke 8:38). In the porch that is called ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 11,23... continuous encouragement from Barnabas. With purpose of heart (τη προθεσε της καρδιας). Placing before (from προ-τιθημ), old word for set plan as in Acts 27:13; Romans 8:28. The glow of the first enthusiasm might pass as often happens after a revival. Barnabas had a special gift (Acts 4:36) for work like ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Epheser 1,11... Only time in N.T., though προσκληροω once also (Acts 17:4). Purpose (προθεσιν). Common substantive from προτιθημ, a setting before as in Acts 11:23; Acts 27:13.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,8... or λεγω, to say. Diodorus Siculus uses παραλεγομα in precisely this sense of coasting along, like Latin legere oram. In N.T. only here and verse Acts 27:13. Fair Havens (Καλους Λιμενας). This harbour is named Kalus Limeonas, a small bay two miles east of Cape Matala. It opens to the East and Southeast, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,13... long. They were so sure of the wisdom of their decision that they did not even draw up the small boat attached by a rope to the vessel's stern (verse Acts 27:16). It was only some forty miles to Lutro. Their purpose (της προθεσεως, set before them, from προτιθημ), genitive after κρατεω (κεκρατηκενα, perfect ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,16... the little island enabled them to do this. When they had hoisted it up (ην αραντες). "Which (the little boat) having hoisted up (αραντες, verse Acts 27:13)." Even so it was "with difficulty" (μολις). Perhaps the little boat was waterlogged. Used helps (βοηθειαις εχρωντο). Imperfect middle of χραομα ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 28,13... to the straits of Messina. A south wind sprang up (επιγενομενου νοτου). Genitive absolute again, and for all the world like that fatal south wind in Acts 27:13, but with no bad results this time, though the weather was plainly treacherous at this early season. On the second day (δευτεραιο). This is the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 8,28... "all things work together" in our lives "for good" (εις αγαθον), ultimate good. According to his purpose (κατα προθεσιν). Old word, seen already in Acts 27:13 and for "shewbread" in Matthew 12:4. The verb προτιθημ Paul uses in Romans 3:24 for God's purpose. Paul accepts fully human free agency but behind ...Kommentar von Samuel Ridout (Samuel Ridout)Kommentar zu 2. Mose 38,9... unerschütterliche Hingabe und göttliche Gerechtigkeit – von welcher Seite wir auch auf Ihn schauen. Der Süden (vgl. den sanft wehenden Südwind in Apg 27,13) spricht von dem, was naturgemäß attraktiv ist, vom Wohlergehen in der Welt. Der Norden spricht von der dunklen, kalten und freudlosen Seite, von ...Schriften von Samuel Ridout (Samuel Ridout)Die Säulen mit ihren Füßen aus Kupfer – Standfestigkeit in jeder Richtung... unerschütterliche Hingabe und göttliche Gerechtigkeit – von welcher Seite wir auch auf Ihn schauen. Der Süden (vgl. den sanft wehenden Südwind in Apg 27,13) spricht von dem, was naturgemäß attraktiv ist, vom Wohlergehen in der Welt. Der Norden spricht von der dunklen, kalten und freudlosen Seite, von ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,14Behandelter Abschnitt Apg 27,14-26 Aber der Schein trügt oft, so auch hier. Denn als ein sanfter Südwind wehte, glaubten sie, ihr Ziel zu erreichen, und als sie den Anker lichteten ...Biblische Namen (Abraham Meister)Biblische Namen E... und «aquilo» = schwarzer Stürmer, der Nordwind. Dieser Sturmwind trieb das Schiff von Kreta zu den Syrten (s. d.), mit dem Paulus nach Rom fuhr (Apg 27,14). Eutychus = Der Glückliche. Eine Ableitung des Zeitwortes «eutychein» = das vorgesetzte Ziel erreichen, das Gewünschte erreichen, glücklich sein in ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,14After no long time (μετ' ου πολυ). Litotes again. Beat down from it (εβαλεν κατ' αυτης). Second aorist active indicative of βαλλω, to throw. Here "dashed" (intransitive). Αυτης is in the ablative, not genitive case, beat "down from it" (Crete), not "against it or on it." (Robertson, Grammar, p. ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Korinther 11,4... εφαλης εχων). Literally, having a veil (καλυμμα understood) down from the head (κεφαλης ablative after κατα as with κατα in Mark 5:13; Acts 27:14). It is not certain whether the Jews at this time used the tallith, "a four-corned shawl having fringes consisting of eight threads, each knotted ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 8,29... Past perfect active of συναρπαζω, to lay hold by force. An old verb, but only in Luke in the N.T. (Luke 8:29; Acts 6:12; Acts 19:29; Acts 27:15). Was kept under guard (εδεσμευετο). Imperfect passive of δεσμευω to put in chains, from δεσμος, bond, and that from δεω to bind. Old, but rather ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,15When the ship was caught (συναρπασθεντος του πλοιου). Genitive absolute again with first aorist passive of συναρπαζω, old word, in N.T. only Luke 8:29; Acts 6:12; Acts 19:29, and here. Graphic picture as if the ship was seized by a great monster. Face the wind (αντοφθαλμειν τω ανεμω). Dative case ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 12,25... in deathless conflict with Satan the strong man (Matthew 12:29). "Goods" (σκευη) means house-gear, house furniture, or equipment as in Luke 17:36 and Acts 27:17, the tackling of the ship.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 9,25... "by a cord through the window." Lowering him (αυτον χαλασαντες). First aorist active participle of χαλαω, old and common verb in a nautical sense (Acts 27:17; Acts 27:30) as well as otherwise as here. Same verb used by Paul of this experience (2. Corinthians 11:33). In a basket (εν σφυριδ). The word used ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 5,4... aorist active imperative second person plural. Here the whole crew are addressed. The verb is the regular nautical term for lowering cargo or boats (Acts 27:17; Acts 27:30). But it was used for lowering anything from a higher place (Mark 2:4; Acts 9:25; 2. Corinthians 11:33). For a catch (εις αγραν). This ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 4,16... on the throne. To help us in time of need (εις ευκαιρον βοηθειαν). Βοηθεια is old word (from βοηθεω, Hebrews 2:18 which see), in N.T. only here and Acts 27:17. Ευκαιρος is an old word also (ευ, well, καιρος, opportunity), only here in N.T. "For well-timed help," "for help in the nick of time," before too ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,18As we laboured exceedingly with the storm (σφοδρως χειμαζομενων ημων). Genitive absolute with present passive participle of χειμαζω, old verb to afflict with a tempest (χειμα, stormy weather), to toss upon the waves, here alone in N.T. They began to throw overboard (εκβαλην εποιουντο). Literally, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,38... but transitive to lighten, as here, from Hippocrates on. Throwing out the wheat (εκβαλλομενο τον σιτον). The cargo of wheat. The second εκβολη (verse Acts 27:18) or casting out and overboard which was only partially done at first.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 25,6... π του βηματος). A legal formality to give weight to the decision. Ingressive aorist active participle. For this use of βημα for judgment seat see on Acts 27:19; John 19:13; Acts 12:21; Acts 18:12; Acts 25:10; Acts 25:17. Same phrase repeated in Acts 25:17. To be brought (αχθηνα). First aorist passive ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 2. Korinther 3,16... passive indicative of περιαιρεω, old verb, to take from around, as of anchors (Acts 27:40), to cut loose (Acts 28:13), for hope to be taken away (Acts 27:20). Here Paul has in mind Exodus 34:34 where we find of Moses that περιηιρειτο το καλυμμα (the veil was taken from around his face) whenever he went ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,79... upon (επιφανα). First aorist active infinitive of επιφαινω (liquid verb). An old verb to give light, to shine upon, like the sun or stars. See also Acts 27:20; Titus 2:11; Titus 3:4. The shadow of death (σκια θανατου). See Psalm 107,10Jesaja 9,1Matthäus 4,16Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 5,1... one and means to λιε υπον, rest upon as of a stone on the tomb (John 11:38) or of fish on the burning coals (John 21:9). So it is used of a tempest (Acts 27:20) and of the urgent demands for Christ's crucifixion (Luke 23:23). Here it vividly pictures the eager crowds around Jesus. Εν τω επικεισθα is a ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,20When neither sun nor stars shone upon us (μητε ηλιου μητε αστρων επιφαινοντων). Genitive absolute again. For many days (επ πλειονας ημερας). For more days than a few. No small tempest (χειμονος ουκ ολιγου). Litotes again. All hope that we should be saved was now taken away (λοιπον περιηιρειτο ελπις ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 10,11... describing the priest. Take away (περιελειν). Second aorist active infinitive of περιαιρεω, old verb to take from around, to remove utterly as in Acts 27:20.