Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

12. Mose 18,1 KopierenKommentare CHM WK WMVolltext AM: Biblische Namen J Jéthro, sacrificateur de Madian, beau-père de Moïse, apprit tout ce que Dieu avait fait en faveur de Moïse et d'Israël, son peuple; il apprit que l'Eternel avait fait sortir Israël d'Egypte.

22. Mose 18,2 KopierenKommentare WMThemen WM: 2Mo 18,2b - Welche Heimsendung?Verknüpfungen CHM: 2Mo 18,1Volltext GA: 4Mo 12 - a) Die Verleumdung Mirjams Jéthro, beau-père de Moïse, prit Séphora, femme de Moïse, qui avait été renvoyée.

32. Mose 18,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,1Volltext AM: Biblische Namen G WM: Ri 18,30 Il prit aussi les deux fils de Séphora; l'un se nommait Guerschom, car Moïse avait dit: J'habite un pays étranger;

42. Mose 18,4 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,1 WM: 2Mo 18,3Volltext AM: Biblische Namen E GA: 4Mo 12 - Eifersucht und üble Nachrede l'autre se nommait Eliézer, car il avait dit: Le Dieu de mon père m'a secouru, et il m'a délivré de l'épée de Pharaon.

52. Mose 18,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,1Volltext GA: 2Mo 3-4 Apg 7,30-35 - 3. Die Begegnung des Achtzigjährigen mit Gott GA: 4Mo 12 - Eifersucht und üble Nachrede WM: 2Mo 3,1 Jéthro, beau-père de Moïse, avec les fils et la femme de Moïse, vint au désert où il campait, à la montagne de Dieu.

62. Mose 18,6 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,1 WM: 2Mo 18,5 Il fit dire à Moïse: Moi, ton beau-père Jéthro, je viens vers toi, avec ta femme et ses deux fils.

72. Mose 18,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,1 Moïse sortit au-devant de son beau-père, il se prosterna, et il le baisa. Ils s'informèrent réciproquement de leur santé, et ils entrèrent dans la tente de Moïse.

82. Mose 18,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,1 Moïse raconta à son beau-père tout ce que l'Eternel avait fait à Pharaon et à l'Egypte à cause d'Israël, toutes les souffrances qui leur étaient survenues en chemin, et comment l'Eternel les avait délivrés.

92. Mose 18,9 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,1 WM: 2Mo 18,8Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen J Jéthro se réjouit de tout le bien que l'Eternel avait fait à Israël, et de ce qu'il l'avait délivré de la main des Egyptiens.

102. Mose 18,10 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,1 WM: 2Mo 18,8 Et Jéthro dit: Béni soit l'Eternel, qui vous a délivrés de la main des Egyptiens et de la main de Pharaon; qui a délivré le peuple de la main des Egyptiens!

112. Mose 18,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,1Volltext BdH: Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 6/14 JGB: Lk 24,34 - Die Auferstehung des Herrn JND: Off 2,18-29 - Thyatira WM: 1Sam 5,3 WM: Obad 3 Je reconnais maintenant que l'Eternel est plus grand que tous les dieux; car la méchanceté des Egyptiens est retombée sur eux.

122. Mose 18,12 KopierenKommentare WMThemen WM: 2Mo 18,12c - „Vor dem Angesicht Gottes“?Verknüpfungen CHM: 2Mo 18,1Volltext WM: Hes 44,1 Jéthro, beau-père de Moïse, offrit à Dieu un holocauste et des sacrifices. Aaron et tous les anciens d'Israël vinrent participer au repas avec le beau-père de Moïse, en présence de Dieu.

132. Mose 18,13 KopierenKommentare CHM WMVolltext WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Le lendemain, Moïse s'assit pour juger le peuple, et le peuple se tint devant lui depuis le matin jusqu'au soir.

142. Mose 18,14 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13 WM: 2Mo 18,13Volltext WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Le beau-père de Moïse vit tout ce qu'il faisait pour le peuple, et il dit: Que fais-tu là avec ce peuple? Pourquoi sièges-tu seul, et tout le peuple se tient-il devant toi, depuis le matin jusqu'au soir?

152. Mose 18,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13Volltext WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Moïse répondit à son beau-père: C'est que le peuple vient à moi pour consulter Dieu.

162. Mose 18,16 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13 WM: 2Mo 18,15Volltext WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Quand ils ont quelque affaire, ils viennent à moi; je prononce entre eux, et je fais connaître les ordonnances de Dieu et ses lois.

172. Mose 18,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13Volltext WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 WM: Apg 6,2 Le beau-père de Moïse lui dit: Ce que tu fais n'est pas bien.

182. Mose 18,18 KopierenThemen OS: 2Mo 18,18 - 21. NovemberVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13 WM: 2Mo 18,17Volltext WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Tu t'épuiseras toi-même, et tu épuiseras ce peuple qui est avec toi; car la chose est au-dessus de tes forces, tu ne pourras pas y suffire seul.

192. Mose 18,19 KopierenKommentare WMThemen OS: 2Mo 18,18 - 21. NovemberVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13Volltext RWP: Heb 2,17 WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Maintenant écoute ma voix; je vais te donner un conseil, et que Dieu soit avec toi! Sois l'interprète du peuple auprès de Dieu, et porte les affaires devant Dieu.

202. Mose 18,20 KopierenThemen OS: 2Mo 18,18 - 21. NovemberVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13 WM: 2Mo 18,19Volltext WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Enseigne-leur les ordonnances et les lois; et fais-leur connaître le chemin qu'ils doivent suivre, et ce qu'ils doivent faire.

212. Mose 18,21 KopierenKommentare WMThemen OS: 2Mo 18,18 - 21. NovemberVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Tim 2,4.7; 3,15; 6,5; 2Tim 2,15.18; 3,7; 4,4; Tit 1,14; 3Joh 3 - An was ist alles zu denken, wenn wir, vor allem in den Timotheusbriefen, von der „Wahrheit“ lesen? (Siehe 1Tim 2,4; 2,7; 3,15; 6,5; 2Tim 2,15.18; 3,7; 4,4; vgl. Tit 1,14 und 3Joh 3). Ist nach 1Tim 2,4 ein Unterschied zwischen „gerettet werden“ und „zur Erkenntnis der Wahrheit kommen“? Versteht Johannes dasselbe unter „Wahrheit“ wie Paulus? WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 WM: 1Sam 8,3 WM: Tit 1,7 WM: Tit 3,15 Choisis parmi tout le peuple des hommes capables, craignant Dieu, des hommes intègres, ennemis de la cupidité; établis-les sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix.

222. Mose 18,22 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13 WM: 2Mo 18,21Volltext AM: Biblische Namen E RWP: Off 18,20 WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Qu'ils jugent le peuple en tout temps; qu'ils portent devant toi toutes les affaires importantes, et qu'ils prononcent eux-mêmes sur les petites causes. Allège ta charge, et qu'ils la portent avec toi.

232. Mose 18,23 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13 WM: 2Mo 18,21Volltext GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen Volkes WK: 5Mo 1,1 WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Si tu fais cela, et que Dieu te donne des ordres, tu pourras y suffire, et tout ce peuple parviendra heureusement à sa destination.

242. Mose 18,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13Volltext WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Moïse écouta la voix de son beau-père, et fit tout ce qu'il avait dit.

252. Mose 18,25 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13 WM: 2Mo 18,24Volltext WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Moïse choisit des hommes capables parmi tout Israël, et il les établit chefs du peuple, chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix.

262. Mose 18,26 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13 WM: 2Mo 18,24Volltext AM: Biblische Namen E WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Ils jugeaient le peuple en tout temps; ils portaient devant Moïse les affaires difficiles, et ils prononçaient eux-mêmes sur toutes les petites causes.

272. Mose 18,27 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13 WM: 2Mo 18,24Volltext WM: 5Mo 1,6 Moïse laissa partir son beau-père, et Jéthro s'en alla dans son pays.

Querverweise zu 2. Mose 18,21 2Mo 18,21 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

5Mo 1,135. Mose 1,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 1,9 CHM: 5Mo 1,19Volltext GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen Volkes RWP: Jak 3,13 WM: Jak 3,13 Prenez dans vos tribus des hommes sages, intelligents et connus, et je les mettrai à votre tête.

5Mo 1,145. Mose 1,14 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 1,9 CHM: 5Mo 1,19 WM: 5Mo 1,13Volltext GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen Volkes Vous me répondîtes, en disant: Ce que tu proposes de faire est une bonne chose.

5Mo 1,155. Mose 1,15 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 1,9 CHM: 5Mo 1,19 WM: 5Mo 1,13Volltext GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen Volkes RWP: Jak 3,13 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis à votre tête comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autorité dans vos tribus.

5Mo 1,165. Mose 1,16 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 1,9 CHM: 5Mo 1,19 WM: 5Mo 1,13Volltext GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen Volkes RWP: Joh 7,51 Je donnai, dans le même temps, cet ordre à vos juges: Ecoutez vos frères, et jugez selon la justice les différends de chacun avec son frère ou avec l'étranger.

5Mo 1,175. Mose 1,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 1,9 CHM: 5Mo 1,19 WM: 5Mo 1,13Volltext AM: Biblische Namen E GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen Volkes RWP: Jak 2,9 WM: Jak 2,1 Vous n'aurez point égard à l'apparence des personnes dans vos jugements; vous écouterez le petit comme le grand; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende.

2Mo 18,252. Mose 18,25 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 18,13 WM: 2Mo 18,24Volltext WM: 5Mo 1,6 WM: 5Mo 1,9 Moïse choisit des hommes capables parmi tout Israël, et il les établit chefs du peuple, chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix.

2Mo 23,22. Mose 23,2 KopierenVerknüpfungen WM: 2Mo 23,1Volltext AM: Biblische Namen J Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 4,23-24; 1Pet 2,5; Röm 12,1; Heb 13,15 - Was bedeutet „in Geist und Wahrheit anbeten“? (Joh 4,23-24). Soll nicht unser ganzes Leben ein Priesterdienst sein? Sollen wir nicht „stets“ loben? WM: Spr 18,5 WM: Jak 3,2 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal; et tu ne déposeras point dans un procès en te mettant du côté du grand nombre, pour violer la justice.

2Mo 23,32. Mose 23,3 KopierenVerknüpfungen WM: 2Mo 23,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 4,23-24; 1Pet 2,5; Röm 12,1; Heb 13,15 - Was bedeutet „in Geist und Wahrheit anbeten“? (Joh 4,23-24). Soll nicht unser ganzes Leben ein Priesterdienst sein? Sollen wir nicht „stets“ loben? Tu ne favoriseras point le pauvre dans son procès.

2Mo 23,42. Mose 23,4 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 4,23-24; 1Pet 2,5; Röm 12,1; Heb 13,15 - Was bedeutet „in Geist und Wahrheit anbeten“? (Joh 4,23-24). Soll nicht unser ganzes Leben ein Priesterdienst sein? Sollen wir nicht „stets“ loben? WM: Mt 4,5 Si tu rencontres le boeuf de ton ennemi ou son âne égaré, tu le lui ramèneras.

2Mo 23,52. Mose 23,5 KopierenVerknüpfungen WM: 2Mo 23,4Volltext WM: Mt 4,5 Si tu vois l'âne de ton ennemi succombant sous sa charge, et que tu hésites à le décharger, tu l'aideras à le décharger.

2Mo 23,62. Mose 23,6 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Sam 8,3 WM: Spr 18,5 WM: Amos 5,12 Tu ne porteras point atteinte au droit du pauvre dans son procès.

2Mo 23,72. Mose 23,7 KopierenVerknüpfungen WM: 2Mo 23,6Volltext BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade WM: 2Sam 17,20 - In 2. Samuel 17,20 sagt offensichtlich eine Frau die Unwahrheit und rettet dadurch Achimaaz und Jonathan. Hat sie gar nicht gelogen? Oder hat sie irgendwann dafür Buße getan? Oder hat Gott das geduldet? Bedeutet das nicht die Legitimation der Notlüge? Wird die Lüge nicht gar gutgeheißen (siehe Jos 2,4f. und Heb 11,31)? WM: 2Sam 17,27 Tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l'innocent et le juste; car je n'absoudrai point le coupable.

2Mo 23,82. Mose 23,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 2Mo 23,6Volltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 WM: 1Sam 8,3 Tu ne recevras point de présent; car les présents aveuglent ceux qui ont les yeux ouverts et corrompent les paroles des justes.

2Mo 23,92. Mose 23,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 2Mo 23,6Volltext WM: 2Mo 22,20 Tu n'opprimeras point l'étranger; vous savez ce qu'éprouve l'étranger, car vous avez été étrangers dans le pays d'Egypte.

Hiob 29,16Hiob 29,16 KopierenKommentare WM J'étais le père des misérables, J'examinais la cause de l'inconnu;

2Mo 23,82. Mose 23,8 KopierenKeine Einträge gefunden. Tu ne recevras point de présent; car les présents aveuglent ceux qui ont les yeux ouverts et corrompent les paroles des justes.

Apg 6,3Apostelgeschichte 6,3 KopierenKommentare RWP WMThemen HS: Apg 2,4; 4,8; 6,3; 7,55; 8,29 - Das Haus Gottes (04) - Die Gegenwart des Heiligen GeistesVerknüpfungen WK: Apg 6,1Volltext AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist AVK: die Apostel wählten BdH: So spricht der Herr! BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung CHM: 4Mo 17,9 CHM: 5Mo 1,9 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE +27 Artikel C'est pourquoi, frères, choisissez parmi vous sept hommes, de qui l'on rende un bon témoignage, qui soient pleins d'Esprit-Saint et de sagesse, et que nous chargerons de cet emploi.

5Mo 16,185. Mose 16,18 KopierenKommentare CHM WK WMVolltext JND: 5Mo 19,1 WM: Rt 4,18 WM: Mt 18,1 Tu établiras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Eternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus; et ils jugeront le peuple avec justice.

Hiob 31,13Hiob 31,13 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 22,1 WM: Spr 22,2 Si j'ai méprisé le droit de mon serviteur ou de ma servante Lorsqu'ils étaient en contestation avec moi,

5Mo 16,185. Mose 16,18 KopierenKeine Einträge gefunden. Tu établiras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Eternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus; et ils jugeront le peuple avec justice.

5Mo 1,155. Mose 1,15 KopierenKeine Einträge gefunden. Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis à votre tête comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autorité dans vos tribus.

1Kön 3,91. Könige 3,9 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 3,1Volltext AM: Biblische Namen A Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (1) Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (2) Handreichungen Themen: Pred 9,14-15 – Der arme weise Retter ... vergessen Handreichungen Themen: Wie kam es? (3) WM: 1Kön 3,7 WM: Ps 51,8 +2 Artikel Accorde donc à ton serviteur un coeur intelligent pour juger ton peuple, pour discerner le bien du mal! Car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux?

1Kön 3,101. Könige 3,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 3,1Volltext Handreichungen Themen: Pred 9,14-15 – Der arme weise Retter ... vergessen Handreichungen Themen: Wie kam es? (3) Cette demande de Salomon plut au Seigneur.

1Kön 3,111. Könige 3,11 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 3,1Volltext Handreichungen Themen: Pred 9,14-15 – Der arme weise Retter ... vergessen Handreichungen Themen: Wie kam es? (3) WM: 1Kön 3,10 Et Dieu lui dit: Puisque c'est là ce que tu demandes, puisque tu ne demandes pour toi ni une longue vie, ni les richesses, ni la mort de tes ennemis, et que tu demandes de l'intelligence pour exercer la justice,

1Kön 3,121. Könige 3,12 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 3,1Volltext GA: Einführung Handreichungen Themen: Pred 9,14-15 – Der arme weise Retter ... vergessen Handreichungen Themen: Wie kam es? (3) WM: 1Kön 3,10 WM: Spr 30,3 voici, j'agirai selon ta parole. Je te donnerai un coeur sage et intelligent, de telle sorte qu'il n'y aura eu personne avant toi et qu'on ne verra jamais personne de semblable à toi.

Jes 16,5Jesaja 16,5 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn RWP: 2Pet 3,12 WK: Jes 16,3 WM: Ps 119,142 WM: Jes 19,23 Et le trône s'affermira par la clémence; Et l'on y verra siéger fidèlement, dans la maison de David, Un juge ami du droit et zélé pour la justice. -

5Mo 16,195. Mose 16,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 16,18Volltext RWP: Jak 2,9 WK: 5Mo 16,18 WM: 1Sam 8,3 WM: Amos 5,12 WM: Mt 18,1 Tu ne porteras atteinte à aucun droit, tu n'auras point égard à l'apparence des personnes, et tu ne recevras point de présent, car les présents aveuglent les yeux des sages et corrompent les paroles des justes.

Spr 28,2Sprüche 28,2 KopierenKommentare WM Quand un pays est en révolte, les chefs sont nombreux; Mais avec un homme qui a de l'intelligence et de la science, Le règne se prolonge.

Jes 59,4Jesaja 59,4 KopierenVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Jes 59,3 WM: Jes 59,3 WM: Mt 3,7 Nul ne se plaint avec justice, Nul ne plaide avec droiture; Ils s'appuient sur des choses vaines et disent des faussetés, Ils conçoivent le mal et enfantent le crime.

1Sam 8,31. Samuel 8,3 KopierenKommentare WMVolltext WM: Spr 18,5 Les fils de Samuel ne marchèrent point sur ses traces; ils se livraient à la cupidité, recevaient des présents, et violaient la justice.

1Sam 8,121. Samuel 8,12 KopierenKommentare WM il s'en fera des chefs de mille et des chefs de cinquante, et il les emploiera à labourer ses terres, à récolter ses moissons, à fabriquer ses armes de guerre et l'attirail de ses chars.

1Sam 12,31. Samuel 12,3 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Sam 8,3 WM: Neh 5,15 WM: Heb 11,33 Me voici! Rendez témoignage contre moi, en présence de l'Eternel et en présence de son oint. De qui ai-je pris le boeuf et de qui ai-je pris l'âne? Qui ai-je opprimé, et qui ai-je traité durement? De qui ai-je reçu un présent, pour fermer les yeux sur lui? Je vous le rendrai.

1Sam 12,41. Samuel 12,4 KopierenKommentare WM Ils répondirent: Tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point traités durement, et tu n'as rien reçu de la main de personne.

2Chr 19,52. Chronika 19,5 KopierenKommentare WM Il établit des juges dans toutes les villes fortes du pays de Juda, dans chaque ville.

2Chr 19,62. Chronika 19,6 KopierenVolltext WM: 2Chr 19,5 Et il dit aux juges: Prenez garde à ce que vous ferez, car ce n'est pas pour les hommes que vous prononcerez des jugements; c'est pour l'Eternel, qui sera près de vous quand vous les prononcerez.

2Chr 19,72. Chronika 19,7 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Was ist wahre Gottesfurcht nach der Schrift, und wie äußert sie sichdort und im praktischen Leben? WM: 2Chr 19,5 WM: Jak 2,1 Maintenant, que la crainte de l'Eternel soit sur vous; veillez sur vos actes, car il n'y a chez l'Eternel, notre Dieu, ni iniquité, ni égards pour l'apparence des personnes, ni acceptation de présents.

2Chr 19,82. Chronika 19,8 KopierenKommentare WMVolltext WM: 4Mo 35,1 Quand on fut de retour à Jérusalem, Josaphat y établit aussi, pour les jugements de l'Eternel et pour les contestations, des Lévites, des sacrificateurs et des chefs de maisons paternelles d'Israël.

2Chr 19,92. Chronika 19,9 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Was ist wahre Gottesfurcht nach der Schrift, und wie äußert sie sichdort und im praktischen Leben? WM: 2Chr 19,8 Et voici les ordres qu'il leur donna: Vous agirez de la manière suivante dans la crainte de l'Eternel, avec fidélité et avec intégrité de coeur.

2Chr 19,102. Chronika 19,10 KopierenKommentare WM Dans toute contestation qui vous sera soumise par vos frères, établis dans leurs villes, relativement à un meurtre, à une loi, à un commandement, à des préceptes et à des ordonnances, vous les éclairerez, afin qu'ils ne se rendent pas coupables envers l'Eternel, et que sa colère n'éclate pas sur vous et sur vos frères. C'est ainsi que vous agirez, et vous ne serez point coupables.

Jer 5,1Jeremia 5,1 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Themen: 2Kor 6,9a - Als Unbekannte und (doch) Wohlbekannte (4) JGB: Lk 12,1 KUA: Jona 1,1 WM: 1Mo 18,27 Parcourez les rues de Jérusalem, Regardez, informez-vous, cherchez dans les places, S'il s'y trouve un homme, s'il y en a un Qui pratique la justice, qui s'attache à la vérité, Et je pardonne à Jérusalem.

Ps 26,9Psalm 26,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 26,1Volltext AM: Biblische Namen E N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,

Neh 5,9Nehemia 5,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 5,8 JGB: Neh 5,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. Puis je dis: Ce que vous faites n'est pas bien. Ne devriez-vous pas marcher dans la crainte de notre Dieu, pour n'être pas insultés par les nations nos ennemies?

Hes 18,8Hesekiel 18,8 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 18,1Volltext WM: Hes 18,5 qui ne prête pas à intérêt et ne tire point d'usure, qui détourne sa main de l'iniquité et juge selon la vérité entre un homme et un autre,

Ps 26,10Psalm 26,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 26,1 Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!

Neh 7,2Nehemia 7,2 KopierenKommentare ED WMVolltext AM: Biblische Namen H ED: Neh 7,1 Handreichungen Themen: 2Kor 6,9a - Als Unbekannte und (doch) Wohlbekannte (4) Je donnai mes ordres à Hanani, mon frère, et à Hanania, chef de la citadelle de Jérusalem, homme supérieur au grand nombre par sa fidélité et par sa crainte de Dieu.

Sach 7,9Sacharja 7,9 KopierenKommentare WKVolltext WM: Sach 7,8 WM: Mt 23,23 WM: Lk 11,42 Ainsi parlait l'Eternel des armées: Rendez véritablement la justice, Et ayez l'un pour l'autre de la bonté et de la miséricorde.

Jes 33,15Jesaja 33,15 KopierenThemen WM: Jes 33,15 - Wer sein Ohr verstopft, um nicht von Bluttaten zu hören, und seine Augen verschließt, um Böses nicht zu sehen?Verknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 42,19 - Von wem spricht der Prophet Jesaja: „Wer ist so blind, als nur mein Knecht usw.“? WK: Jes 33,14 WM: Horrorfilme anschauen? WM: Inhaltsverzeichnis WM: 1Sam 8,3 WM: Ps 125,4 WM: Jes 33,14 WM: Heb 12,29 Celui qui marche dans la justice, Et qui parle selon la droiture, Qui méprise un gain acquis par extorsion, Qui secoue les mains pour ne pas accepter un présent, Qui ferme l'oreille pour ne pas entendre des propos sanguinaires, Et qui se bande les yeux pour ne pas voir le mal,

Pred 12,13Prediger 12,13 KopierenKommentare HR WMVolltext EA: DER PREDIGER WM: 1Kön 11,42 WM: Pred 1,1 Ecoutons la fin du discours: Crains Dieu et observe ses commandements. C'est là ce que doit faire tout homme.

Sach 8,16Sacharja 8,16 KopierenKommentare WM Voici ce que vous devez faire: dites la vérité chacun à son prochain; jugez dans vos portes selon la vérité et en vue de la paix;

Hes 22,12Hesekiel 22,12 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 22,1 JND: Hes 22,1Volltext AM: Biblische Namen E ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: Hes 22,6 Chez toi, l'on reçoit des présents pour répandre le sang: tu exiges un intérêt et une usure, tu dépouilles ton prochain par la violence, et moi, tu m'oublies, dit le Seigneur, l'Eternel.

1Tim 6,91. Timotheus 6,9 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HCV: 1Tim 6,1 JGB: 1Tim 6,1 JND: 1Tim 6,1 WK: 1Tim 6,1Volltext BdH: DieGesinnung des Herrn Jesus und die Gesinnung des Fleisches BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ BdH: So spricht der Herr! EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF FBH: 1Kön 11,1 - Ungehorsam führt zu Unglück GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen +21 Artikel Mais ceux qui veulent s'enrichir tombent dans la tentation, dans le piège, et dans beaucoup de désirs insensés et pernicieux qui plongent les hommes dans la ruine et la perdition.

1Tim 6,101. Timotheus 6,10 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 8,13; 22,32; Joh 15,6; Apg 14,22; 1Kor 15,2; Kol 1,22-23; 1Thes 3,5; 1Tim 1,19; 4,1; 6,10.21; 2Tim 4,7; Heb 3,6.14; 10,35; Off 2,13; 14,12 - Kann ein Gläubiger seinen Glauben an den Herrn Jesus aufgeben und damit seines Heils in Christo und der Gotteskindschaft verlustig gehen?Verknüpfungen HCV: 1Tim 6,1 HS: 1Tim 6,9 JGB: 1Tim 6,1 JND: 1Tim 6,1 WK: 1Tim 6,1Volltext BdH: DieGesinnung des Herrn Jesus und die Gesinnung des Fleisches BdH: So spricht der Herr! EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 9,31-32 - Enthält die sozusagen eingeschobene Bemerkung in 2. Mose 9,31.32 prophetische Hinweise und Beziehungen auf Israel oder die Nationen (oder beides), und wenn ja, welche? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 12,4 - Wie ist Heb 12,4, zumal im Zusammenhang, zu verstehen? +40 Artikel Car l'amour de l'argent est une racine de tous les maux; et quelques-uns, en étant possédés, se sont égarés loin de la foi, et se sont jetés eux-mêmes dans bien des tourments.

1Tim 6,111. Timotheus 6,11 KopierenKommentare HS RWP WMThemen Handreichungen Themen: 1Tim 6,11 - Du aber, o Mensch Gottes!Verknüpfungen HCV: 1Tim 6,1 JGB: 1Tim 6,1 JND: 1Tim 6,1 WK: 1Tim 6,1Volltext BdH: So spricht der Herr! EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) Handreichungen Fragen und Antworten: 2Tim 2,20-22 - Wie ist das zu verstehen? Was ist das „große Haus“? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Tim 3,16 - Auf was bezieht sich der Ausdruck „Schrift“ in dieser Stelle? Auf das Alte oder das Neue Testament? Wohin gehört das Wörtchen „ist“? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Tim 3,8-9 - Wie ist 2Tim 3,8.9 zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 12,4 - Wie ist Heb 12,4, zumal im Zusammenhang, zu verstehen? +18 Artikel Pour toi, homme de Dieu, fuis ces choses, et recherche la justice, la piété, la foi, la charité, la patience, la douceur.

2Pet 2,142. Petrus 2,14 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: 2Pet 2,1 KUA: 2Pet 2,1 WK: 2Pet 2,1Volltext CHM: 4Mo 22,1 EA: JUDASBRIEF EA: ZWEITER PETRUSBRIEF WM: Röm 1,29 WM: 1Thes 2,4 Ils ont les yeux pleins d'adultère et insatiables de péché; ils amorcent les âmes mal affermies; ils ont le coeur exercé à la cupidité; ce sont des enfants de malédiction.

Lorem Ipsum Dolor sit.