Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Sur la harpe à huit cordes. Psaume de David. Eternel! ne me punis pas dans ta colère, Et ne me châtie pas dans ta fureur.

2 wird geladen ... Aie pitié de moi, Eternel! car je suis sans force; Guéris-moi, Eternel! car mes os sont tremblants.

3 wird geladen ... Mon âme est toute troublée; Et toi, Eternel! jusques à quand?...

4 wird geladen ... Reviens, Eternel! délivre mon âme; Sauve-moi, à cause de ta miséricorde.

5 wird geladen ... Car celui qui meurt n'a plus ton souvenir; Qui te louera dans le séjour des morts?

6 wird geladen ... Je m'épuise à force de gémir; Chaque nuit ma couche est baignée de mes larmes, Mon lit est arrosé de mes pleurs.

7 wird geladen ... J'ai le visage usé par le chagrin; Tous ceux qui me persécutent le font vieillir.

8 wird geladen ... Eloignez-vous de moi, vous tous qui faites le mal! Car l'Eternel entend la voix de mes larmes;

9 wird geladen ... L'Eternel exauce mes supplications, L'Eternel accueille ma prière.

10 wird geladen ... Tous mes ennemis sont confondus, saisis d'épouvante; Ils reculent, soudain couverts de honte.

Querverweise zu Psalm 6,6 Ps 6,6 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 38,9 wird geladen ... Seigneur! tous mes désirs sont devant toi, Et mes soupirs ne te sont point cachés.

Ps 39,12 wird geladen ... Ecoute ma prière, Eternel, et prête l'oreille à mes cris! Ne sois pas insensible à mes larmes! Car je suis un étranger chez toi, Un habitant, comme tous mes pères.

Ps 69,3 wird geladen ... Je m'épuise à crier, mon gosier se dessèche, Mes yeux se consument, tandis que je regarde vers mon Dieu.

Ps 42,3 wird geladen ... Mes larmes sont ma nourriture jour et nuit, Pendant qu'on me dit sans cesse: Où est ton Dieu?

Ps 77,2 wird geladen ... Au jour de ma détresse, je cherche le Seigneur; La nuit, mes mains sont étendues sans se lasser; Mon âme refuse toute consolation.

Ps 77,3 wird geladen ... Je me souviens de Dieu, et je gémis; Je médite, et mon esprit est abattu. -Pause.

Ps 77,4 wird geladen ... Tu tiens mes paupières en éveil; Et, dans mon trouble, je ne puis parler.

Ps 77,5 wird geladen ... Je pense aux jours anciens, Aux années d'autrefois.

Ps 77,6 wird geladen ... Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.

Ps 77,7 wird geladen ... Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours? Ne sera-t-il plus favorable?

Ps 77,8 wird geladen ... Sa bonté est-elle à jamais épuisée? Sa parole est-elle anéantie pour l'éternité?

Ps 77,9 wird geladen ... Dieu a-t-il oublié d'avoir compassion? A-t-il, dans sa colère, retiré sa miséricorde? -Pause.

Hiob 16,20 wird geladen ... Mes amis se jouent de moi; C'est Dieu que j'implore avec larmes.

Ps 88,9 wird geladen ... Mes yeux se consument dans la souffrance; Je t'invoque tous les jours, ô Eternel! J'étends vers toi les mains.

Jer 14,17 wird geladen ... Dis-leur cette parole: Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrêtent pas; Car la vierge, fille de mon peuple, a été frappée d'un grand coup, D'une plaie très douloureuse.

Ps 102,3 wird geladen ... Car mes jours s'évanouissent en fumée, Et mes os sont enflammés comme un tison.

Ps 102,4 wird geladen ... Mon coeur est frappé et se dessèche comme l'herbe; J'oublie même de manger mon pain.

Ps 102,5 wird geladen ... Mes gémissements sont tels Que mes os s'attachent à ma chair.

Klgl 1,2 wird geladen ... Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console; Tous ses amis lui sont devenus infidèles, Ils sont devenus ses ennemis.

Ps 143,4 wird geladen ... Mon esprit est abattu au dedans de moi, Mon coeur est troublé dans mon sein.

Ps 143,5 wird geladen ... Je me souviens des jours d'autrefois, Je médite sur toutes tes oeuvres, Je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains.

Ps 143,6 wird geladen ... J'étends mes mains vers toi; Mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. Pause.

Ps 143,7 wird geladen ... Hâte-toi de m'exaucer, ô Eternel! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

Klgl 1,16 wird geladen ... C'est pour cela que je pleure, que mes yeux fondent en larmes; Car il s'est éloigné de moi, celui qui me consolerait, Qui ranimerait ma vie. Mes fils sont dans la désolation, parce que l'ennemi a triomphé. -

Hiob 7,3 wird geladen ... Ainsi j'ai pour partage des mois de douleur, J'ai pour mon lot des nuits de souffrance.

Klgl 2,11 wird geladen ... Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se répand sur la terre, A cause du désastre de la fille de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en défaillance dans les rues de la ville.

Hiob 10,1 wird geladen ... Mon âme est dégoûtée de la vie! Je donnerai cours à ma plainte, Je parlerai dans l'amertume de mon âme.

Klgl 2,18 wird geladen ... Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, répands jour et nuit des torrents de larmes! Ne te donne aucun relâche, Et que ton oeil n'ait point de repos!

Hiob 23,2 wird geladen ... Maintenant encore ma plainte est une révolte, Mais la souffrance étouffe mes soupirs.

Klgl 2,19 wird geladen ... Lève-toi, pousse des gémissements à l'entrée des veilles de la nuit! Répands ton coeur comme de l'eau, en présence du Seigneur! Lève tes mains vers lui pour la vie de tes enfants Qui meurent de faim aux coins de toutes les rues!

Klgl 3,48 wird geladen ... Des torrents d'eau coulent de mes yeux, A cause de la ruine de la fille de mon peuple.

Klgl 3,49 wird geladen ... Mon oeil fond en larmes, sans repos, Sans relâche,

Klgl 3,50 wird geladen ... Jusqu'à ce que l'Eternel regarde et voie Du haut des cieux;

Lk 7,38 wird geladen ... et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa, et les oignit de parfum.

Lorem Ipsum Dolor sit.