Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Hiob 20,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen Z Tsophar de Naama prit la parole et dit:

2Hiob 20,2 KopierenVolltext WM: Hiob 20,1 Mes pensées me forcent à répondre, Et mon agitation ne peut se contenir.

3Hiob 20,3 KopierenVolltext WM: Hiob 20,1 J'ai entendu des reproches qui m'outragent; Le souffle de mon intelligence donnera la réplique.

4Hiob 20,4 KopierenKommentare WM Ne sais-tu pas que, de tout temps, Depuis que l'homme a été placé sur la terre,

5Hiob 20,5 KopierenVolltext WM: 1Sam 5,3 WM: Hiob 20,4 Le triomphe des méchants a été court, Et la joie de l'impie momentanée?

6Hiob 20,6 KopierenKommentare WM Quand il s'élèverait jusqu'aux cieux, Et que sa tête toucherait aux nues,

7Hiob 20,7 KopierenVolltext WM: Hiob 20,6 Il périra pour toujours comme son ordure, Et ceux qui le voyaient diront: Où est-il?

8Hiob 20,8 KopierenVolltext WM: 1Mo 37,6 WM: Hiob 20,6 Il s'envolera comme un songe, et on ne le trouvera plus; Il disparaîtra comme une vision nocturne;

9Hiob 20,9 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Mo 37,6 WM: Nah 1,8 L'oeil qui le regardait ne le regardera plus, Le lieu qu'il habitait ne l'apercevra plus.

10Hiob 20,10 KopierenVolltext AM: Biblische Namen O WM: Hiob 20,9 Ses fils seront assaillis par les pauvres, Et ses mains restitueront ce qu'il a pris par violence.

11Hiob 20,11 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B WM: Hiob 20,9 La vigueur de la jeunesse, qui remplissait ses membres, Aura sa couche avec lui dans la poussière.

12Hiob 20,12 KopierenKommentare WM Le mal était doux à sa bouche, Il le cachait sous sa langue,

13Hiob 20,13 KopierenVolltext WM: Hiob 20,12 Il le savourait sans l'abandonner, Il le retenait au milieu de son palais;

14Hiob 20,14 KopierenKeine Einträge gefunden. Mais sa nourriture se transformera dans ses entrailles, Elle deviendra dans son corps un venin d'aspic.

15Hiob 20,15 KopierenKommentare WM Il a englouti des richesses, il les vomira; Dieu les chassera de son ventre.

16Hiob 20,16 KopierenVolltext WM: Hiob 20,15 Il a sucé du venin d'aspic, La langue de la vipère le tuera.

17Hiob 20,17 KopierenKommentare WM Il ne reposera plus ses regards sur les ruisseaux, Sur les torrents, sur les fleuves de miel et de lait.

18Hiob 20,18 KopierenVolltext WM: Hiob 20,17 Il rendra ce qu'il a gagné, et n'en profitera plus; Il restituera tout ce qu'il a pris, et n'en jouira plus.

19Hiob 20,19 KopierenKommentare WM Car il a opprimé, délaissé les pauvres, Il a ruiné des maisons et ne les a pas rétablies.

20Hiob 20,20 KopierenVolltext WM: Hiob 20,19 Son avidité n'a point connu de bornes; Mais il ne sauvera pas ce qu'il avait de plus cher.

21Hiob 20,21 KopierenVolltext WM: Hiob 20,19 Rien n'échappait à sa voracité; Mais son bien-être ne durera pas.

22Hiob 20,22 KopierenVolltext WM: Hiob 20,19 Au milieu de l'abondance il sera dans la détresse; La main de tous les misérables se lèvera sur lui.

23Hiob 20,23 KopierenKommentare WM Et voici, pour lui remplir le ventre, Dieu enverra sur lui le feu de sa colère, Et le rassasiera par une pluie de traits.

24Hiob 20,24 KopierenVolltext WM: Hiob 20,23 S'il échappe aux armes de fer, L'arc d'airain le transpercera.

25Hiob 20,25 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M WM: Hiob 20,23 Il arrache de son corps le trait, Qui étincelle au sortir de ses entrailles, Et il est en proie aux terreurs de la mort.

26Hiob 20,26 KopierenVolltext WM: Hiob 20,23 Toutes les calamités sont réservées à ses trésors; Il sera consumé par un feu que n'allumera point l'homme, Et ce qui restera dans sa tente en deviendra la pâture.

27Hiob 20,27 KopierenVolltext WM: Hiob 20,23 Les cieux dévoileront son iniquité, Et la terre s'élèvera contre lui.

28Hiob 20,28 KopierenVolltext WM: Hiob 20,23 Les revenus de sa maison seront emportés, Ils disparaîtront au jour de la colère de Dieu.

29Hiob 20,29 KopierenKommentare WM Telle est la part que Dieu réserve au méchant, Tel est l'héritage que Dieu lui destine.

Querverweise zu Hiob 20,19 Hiob 20,19 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 21,27Hiob 21,27 KopierenKommentare WM Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi.

Hiob 18,15Hiob 18,15 KopierenKommentare WMVolltext WM: Off 21,8 Nul des siens n'habite sa tente, Le soufre est répandu sur sa demeure.

Hiob 21,28Hiob 21,28 KopierenVolltext WM: Hiob 21,27 Vous dites: Où est la maison de l'homme puissant? Où est la tente qu'habitaient les impies?

Klgl 3,34Klagelieder 3,34 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,22 Quand on foule aux pieds Tous les captifs du pays,

Hiob 24,2Hiob 24,2 KopierenKommentare WMVolltext WM: 3Mo 6,1 WM: 5Mo 19,14 On déplace les bornes, On vole des troupeaux, et on les fait paître;

Hiob 22,6Hiob 22,6 KopierenKommentare WM Tu enlevais sans motif des gages à tes frères, Tu privais de leurs vêtements ceux qui étaient nus;

1Kön 21,191. Könige 21,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 21,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 1,1-17 - Die Anfangsverse des Matthäusevangeliums (2) WM: 2Kön 9,30 Tu lui diras: Ainsi parle l'Eternel: N'es-tu pas un assassin et un voleur? Et tu lui diras: Ainsi parle l'Eternel: Au lieu même où les chiens ont léché le sang de Naboth, les chiens lécheront aussi ton propre sang.

Hiob 24,2Hiob 24,2 KopierenKeine Einträge gefunden. On déplace les bornes, On vole des troupeaux, et on les fait paître;

Hiob 24,3Hiob 24,3 KopierenVolltext WM: Hiob 24,2 On enlève l'âne de l'orphelin, On prend pour gage le boeuf de la veuve;

Hiob 24,4Hiob 24,4 KopierenVolltext WM: 3Mo 27,8 WM: Hiob 24,2 On repousse du chemin les indigents, On force tous les malheureux du pays à se cacher.

Hiob 24,5Hiob 24,5 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Mo 16,12 Et voici, comme les ânes sauvages du désert, Ils sortent le matin pour chercher de la nourriture, Ils n'ont que le désert pour trouver le pain de leurs enfants;

Hiob 24,6Hiob 24,6 KopierenKommentare WM Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l'impie;

Hiob 24,7Hiob 24,7 KopierenVolltext WM: Hiob 24,6 Ils passent la nuit dans la nudité, sans vêtement, Sans couverture contre le froid;

Hiob 24,8Hiob 24,8 KopierenKommentare WMVolltext WM: Klgl 4,5 Ils sont percés par la pluie des montagnes, Et ils embrassent les rochers comme unique refuge.

Hiob 24,9Hiob 24,9 KopierenVolltext WM: Hiob 24,8 On arrache l'orphelin à la mamelle, On prend des gages sur le pauvre.

Hiob 24,10Hiob 24,10 KopierenVolltext WM: Hiob 24,8 Ils vont tout nus, sans vêtement, Ils sont affamés, et ils portent les gerbes;

Hiob 24,11Hiob 24,11 KopierenVolltext WM: Hiob 24,8 Dans les enclos de l'impie ils font de l'huile, Ils foulent le pressoir, et ils ont soif;

Hiob 24,12Hiob 24,12 KopierenKommentare WM Dans les villes s'exhalent les soupirs des mourants, L'âme des blessés jette des cris.... Et Dieu ne prend pas garde à ces infamies!

Jes 5,7Jesaja 5,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (3) RWP: Off 18,10 WK: Jes 5,5 WM: Spr 18,5 +8 Artikel La vigne de l'Eternel des armées, c'est la maison d'Israël, Et les hommes de Juda, c'est le plant qu'il chérissait. Il avait espéré de la droiture, et voici du sang versé! De la justice, et voici des cris de détresse!

Hiob 31,13Hiob 31,13 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 22,1 WM: Spr 22,2 Si j'ai méprisé le droit de mon serviteur ou de ma servante Lorsqu'ils étaient en contestation avec moi,

Hiob 31,14Hiob 31,14 KopierenVolltext WK: Spr 22,1 WM: Hiob 31,13 WM: Spr 22,2 Qu'ai-je à faire, quand Dieu se lève? Qu'ai-je à répondre, quand il châtie?

Hiob 31,15Hiob 31,15 KopierenVolltext WK: Spr 22,1 WM: Hiob 31,13 WM: Spr 22,2 Celui qui m'a créé dans le ventre de ma mère ne l'a-t-il pas créé? Le même Dieu ne nous a-t-il pas formés dans le sein maternel?

Hiob 31,16Hiob 31,16 KopierenKommentare WM Si j'ai refusé aux pauvres ce qu'ils demandaient, Si j'ai fait languir les yeux de la veuve,

Hiob 31,17Hiob 31,17 KopierenVolltext WM: Hiob 31,16 Si j'ai mangé seul mon pain, Sans que l'orphelin en ait eu sa part,

Hiob 31,18Hiob 31,18 KopierenVolltext WM: Hiob 31,16 Moi qui l'ai dès ma jeunesse élevé comme un père, Moi qui dès ma naissance ai soutenu la veuve;

Hiob 31,19Hiob 31,19 KopierenVolltext WM: Hiob 31,16 Si j'ai vu le malheureux manquer de vêtements, L'indigent n'avoir point de couverture,

Hiob 31,20Hiob 31,20 KopierenVolltext WM: Hiob 31,16 Sans que ses reins m'aient béni, Sans qu'il ait été réchauffé par la toison de mes agneaux;

Hiob 31,21Hiob 31,21 KopierenVolltext WM: Hiob 31,16 Si j'ai levé la main contre l'orphelin, Parce que je me sentais un appui dans les juges;

Hiob 31,22Hiob 31,22 KopierenVolltext WM: Hiob 31,16 Que mon épaule se détache de sa jointure, Que mon bras tombe et qu'il se brise!

Jes 5,8Jesaja 5,8 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: Hes 45,8 Malheur à ceux qui ajoutent maison à maison, Et qui joignent champ à champ, Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'espace, Et qu'ils habitent seuls au milieu du pays!

Hiob 31,38Hiob 31,38 KopierenKommentare WM Si ma terre crie contre moi, Et que ses sillons versent des larmes;

Mich 2,2Micha 2,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mich 2,1Volltext EA: MICHA ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Mich 2,1 WM: 3Mo 6,1 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, Des maisons, et ils les enlèvent; Ils portent leur violence sur l'homme et sur sa maison, Sur l'homme et sur son héritage.

Hiob 31,39Hiob 31,39 KopierenVolltext WM: Hiob 31,38 Si j'en ai mangé le produit sans l'avoir payée, Et que j'aie attristé l'âme de ses anciens maîtres;

Mich 2,9Micha 2,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mich 2,1Volltext EA: MICHA WK: Mich 2,7 Vous chassez de leurs maisons chéries les femmes de mon peuple, Vous ôtez pour toujours ma parure à leurs enfants.

Hiob 35,9Hiob 35,9 KopierenKommentare WM On crie contre la multitude des oppresseurs, On se plaint de la violence d'un grand nombre;

1Sam 12,31. Samuel 12,3 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Sam 8,3 WM: Neh 5,15 WM: Heb 11,33 Me voici! Rendez témoignage contre moi, en présence de l'Eternel et en présence de son oint. De qui ai-je pris le boeuf et de qui ai-je pris l'âne? Qui ai-je opprimé, et qui ai-je traité durement? De qui ai-je reçu un présent, pour fermer les yeux sur lui? Je vous le rendrai.

1Sam 12,41. Samuel 12,4 KopierenKommentare WM Ils répondirent: Tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point traités durement, et tu n'as rien reçu de la main de personne.

Ps 10,18Psalm 10,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 10,1Volltext AM: Biblische Namen E BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen ED: Dan 2,31 WM: Dan 2,31 Pour rendre justice à l'orphelin et à l'opprimé, Afin que l'homme tiré de la terre cesse d'inspirer l'effroi.

Ps 12,5Psalm 12,5 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 12,1Volltext WM: Ps 12,4 WM: Dan 9,27 Parce que les malheureux sont opprimés et que les pauvres gémissent, Maintenant, dit l'Eternel, je me lève, J'apporte le salut à ceux contre qui l'on souffle.

Spr 14,31Sprüche 14,31 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E EA: DIE SPRÜCHE WK: Spr 14,28 WM: Spr 3,9 - Den Herrn ehren mit dem Gut und den Erstlingen. Opprimer le pauvre, c'est outrager celui qui l'a fait; Mais avoir pitié de l'indigent, c'est l'honorer.

Spr 22,22Sprüche 22,22 KopierenKommentare WK WMVolltext WM: 3Mo 27,8 WM: Ps 86,1 Ne dépouille pas le pauvre, parce qu'il est pauvre, Et n'opprime pas le malheureux à la porte;

Spr 22,23Sprüche 22,23 KopierenVolltext WK: Spr 22,22 WM: Spr 22,22 Car l'Eternel défendra leur cause, Et il ôtera la vie à ceux qui les auront dépouillés.

Pred 4,1Prediger 4,1 KopierenKommentare HR WK WMVolltext AM: Biblische Namen E WM: Ps 73,5 WM: Ps 102,10 J'ai considéré ensuite toutes les oppressions qui se commettent sous le soleil; et voici, les opprimés sont dans les larmes, et personne qui les console! ils sont en butte à la violence de leurs oppresseurs, et personne qui les console!

Pred 5,8Prediger 5,8 KopierenKommentare HR WMVolltext AM: Biblische Namen J WK: Pred 5,1 WM: 2Chr 26,8 WM: Spr 28,19 Si tu vois dans une province le pauvre opprimé et la violation du droit et de la justice, ne t'en étonne point; car un homme élevé est placé sous la surveillance d'un autre plus élevé, et au-dessus d'eux il en est de plus élevés encore.

Hes 22,29Hesekiel 22,29 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 22,1 JND: Hes 22,1Volltext WK: Hes 22,23 WM: 3Mo 27,8 WM: Spr 22,16 WM: Hes 22,23 Le peuple du pays se livre à la violence, commet des rapines, opprime le malheureux et l'indigent, foule l'étranger contre toute justice.

Amos 4,1Amos 4,1 KopierenKommentare AL JND WK WMVolltext AL: Amos 1,1 EA: AMOS ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Ecoutez cette parole, génisses de Basan qui êtes sur la montagne de Samarie, Vous qui opprimez les misérables, qui écrasez les indigents, Et qui dites à vos maris: Apportez, et buvons!

Amos 4,2Amos 4,2 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Amos 4,1 JND: Amos 4,1Volltext ED: Dan 1,1 Le Seigneur, l'Eternel, l'a juré par sa sainteté: Voici, les jours viendront pour vous Où l'on vous enlèvera avec des crochets, Et votre postérité avec des hameçons;

Amos 4,3Amos 4,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 4,1 JND: Amos 4,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H WK: Amos 4,2 Vous sortirez par les brèches, chacune devant soi, Et vous serez jetées dans la forteresse, dit l'Eternel.

Lorem Ipsum Dolor sit.