Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Bildad de Schuach prit la parole et dit:

2 wird geladen ... Jusqu'à quand veux-tu discourir de la sorte, Et les paroles de ta bouche seront-elles un vent impétueux?

3 wird geladen ... Dieu renverserait-il le droit? Le Tout-Puissant renverserait-il la justice?

4 wird geladen ... Si tes fils ont péché contre lui, Il les a livrés à leur péché.

5 wird geladen ... Mais toi, si tu as recours à Dieu, Si tu implores le Tout-Puissant;

6 wird geladen ... Si tu es juste et droit, Certainement alors il veillera sur toi, Et rendra le bonheur à ton innocente demeure;

7 wird geladen ... Ton ancienne prospérité semblera peu de chose, Celle qui t'est réservée sera bien plus grande.

8 wird geladen ... Interroge ceux des générations passées, Sois attentif à l'expérience de leurs pères.

9 wird geladen ... Car nous sommes d'hier, et nous ne savons rien, Nos jours sur la terre ne sont qu'une ombre.

10 wird geladen ... Ils t'instruiront, ils te parleront, Ils tireront de leur coeur ces sentences:

11 wird geladen ... Le jonc croît-il sans marais? Le roseau croît-il sans humidité?

12 wird geladen ... Encore vert et sans qu'on le coupe, Il sèche plus vite que toutes les herbes.

13 wird geladen ... Ainsi arrive-t-il à tous ceux qui oublient Dieu, Et l'espérance de l'impie périra.

14 wird geladen ... Son assurance est brisée, Son soutien est une toile d'araignée.

15 wird geladen ... Il s'appuie sur sa maison, et elle n'est pas ferme; Il s'y cramponne, et elle ne résiste pas.

16 wird geladen ... Dans toute sa vigueur, en plein soleil, Il étend ses rameaux sur son jardin,

17 wird geladen ... Il entrelace ses racines parmi les pierres, Il pénètre jusque dans les murailles;

18 wird geladen ... L'arrache-t-on du lieu qu'il occupe, Ce lieu le renie: Je ne t'ai point connu!

19 wird geladen ... Telles sont les délices que ses voies lui procurent. Puis sur le même sol d'autres s'élèvent après lui.

20 wird geladen ... Non, Dieu ne rejette point l'homme intègre, Et il ne protège point les méchants.

21 wird geladen ... Il remplira ta bouche de cris de joie, Et tes lèvres de chants d'allégresse.

22 wird geladen ... Tes ennemis seront couverts de honte; La tente des méchants disparaîtra.

Querverweise zu Hiob 8,15 Hiob 8,15 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 18,14 wird geladen ... Il est arraché de sa tente où il se croyait en sûreté, Il se traîne vers le roi des épouvantements.

Hiob 27,18 wird geladen ... Sa maison est comme celle que bâtit la teigne, Comme la cabane que fait un gardien.

Ps 52,5 wird geladen ... Aussi Dieu t'abattra pour toujours, Il te saisira et t'enlèvera de ta tente; Il te déracinera de la terre des vivants. -Pause.

Ps 52,6 wird geladen ... Les justes le verront, et auront de la crainte, Et ils feront de lui le sujet de leurs moqueries:

Ps 52,7 wird geladen ... Voilà l'homme qui ne prenait point Dieu pour protecteur, Mais qui se confiait en ses grandes richesses, Et qui triomphait dans sa malice!

Ps 112,10 wird geladen ... Le méchant le voit et s'irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.

Spr 10,28 wird geladen ... L'attente des justes n'est que joie, Mais l'espérance des méchants périra.

Mt 7,24 wird geladen ... C'est pourquoi, quiconque entend ces paroles que je dis et les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Mt 7,25 wird geladen ... La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison: elle n'est point tombée, parce qu'elle était fondée sur le roc.

Mt 7,26 wird geladen ... Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable.

Mt 7,27 wird geladen ... La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette maison: elle est tombée, et sa ruine a été grande.

Lk 6,47 wird geladen ... Je vous montrerai à qui est semblable tout homme qui vient à moi, entend mes paroles, et les met en pratique.

Lk 6,48 wird geladen ... Il est semblable à un homme qui, bâtissant une maison, a creusé, creusé profondément, et a posé le fondement sur le roc. Une inondation est venue, et le torrent s'est jeté contre cette maison, sans pouvoir l'ébranler, parce qu'elle était bien bâtie.

Lk 6,49 wird geladen ... Mais celui qui entend, et ne met pas en pratique, est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondement. Le torrent s'est jeté contre elle: aussitôt elle est tombée, et la ruine de cette maison a été grande.

Lorem Ipsum Dolor sit.