Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Bildad de Schuach prit la parole et dit:

2 wird geladen ... Jusqu'à quand veux-tu discourir de la sorte, Et les paroles de ta bouche seront-elles un vent impétueux?

3 wird geladen ... Dieu renverserait-il le droit? Le Tout-Puissant renverserait-il la justice?

4 wird geladen ... Si tes fils ont péché contre lui, Il les a livrés à leur péché.

5 wird geladen ... Mais toi, si tu as recours à Dieu, Si tu implores le Tout-Puissant;

6 wird geladen ... Si tu es juste et droit, Certainement alors il veillera sur toi, Et rendra le bonheur à ton innocente demeure;

7 wird geladen ... Ton ancienne prospérité semblera peu de chose, Celle qui t'est réservée sera bien plus grande.

8 wird geladen ... Interroge ceux des générations passées, Sois attentif à l'expérience de leurs pères.

9 wird geladen ... Car nous sommes d'hier, et nous ne savons rien, Nos jours sur la terre ne sont qu'une ombre.

10 wird geladen ... Ils t'instruiront, ils te parleront, Ils tireront de leur coeur ces sentences:

11 wird geladen ... Le jonc croît-il sans marais? Le roseau croît-il sans humidité?

12 wird geladen ... Encore vert et sans qu'on le coupe, Il sèche plus vite que toutes les herbes.

13 wird geladen ... Ainsi arrive-t-il à tous ceux qui oublient Dieu, Et l'espérance de l'impie périra.

14 wird geladen ... Son assurance est brisée, Son soutien est une toile d'araignée.

15 wird geladen ... Il s'appuie sur sa maison, et elle n'est pas ferme; Il s'y cramponne, et elle ne résiste pas.

16 wird geladen ... Dans toute sa vigueur, en plein soleil, Il étend ses rameaux sur son jardin,

17 wird geladen ... Il entrelace ses racines parmi les pierres, Il pénètre jusque dans les murailles;

18 wird geladen ... L'arrache-t-on du lieu qu'il occupe, Ce lieu le renie: Je ne t'ai point connu!

19 wird geladen ... Telles sont les délices que ses voies lui procurent. Puis sur le même sol d'autres s'élèvent après lui.

20 wird geladen ... Non, Dieu ne rejette point l'homme intègre, Et il ne protège point les méchants.

21 wird geladen ... Il remplira ta bouche de cris de joie, Et tes lèvres de chants d'allégresse.

22 wird geladen ... Tes ennemis seront couverts de honte; La tente des méchants disparaîtra.

Querverweise zu Hiob 8,11 Hiob 8,11 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 2,3 wird geladen ... Ne pouvant plus le cacher, elle prit une caisse de jonc, qu'elle enduisit de bitume et de poix; elle y mit l'enfant, et le déposa parmi les roseaux, sur le bord du fleuve.

Jes 19,5 wird geladen ... Les eaux de la mer tariront, Le fleuve deviendra sec et aride;

Jes 19,6 wird geladen ... Les rivières seront infectes, Les canaux de l'Egypte seront bas et desséchés, Les joncs et les roseaux se flétriront.

Jes 19,7 wird geladen ... Ce ne sera que nudité le long du fleuve, à l'embouchure du fleuve; Tout ce qui aura été semé près du fleuve se desséchera, Se réduira en poussière et périra.

Lorem Ipsum Dolor sit.