Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Bildad de Schuach prit la parole et dit:

2 wird geladen ... Jusqu'à quand veux-tu discourir de la sorte, Et les paroles de ta bouche seront-elles un vent impétueux?

3 wird geladen ... Dieu renverserait-il le droit? Le Tout-Puissant renverserait-il la justice?

4 wird geladen ... Si tes fils ont péché contre lui, Il les a livrés à leur péché.

5 wird geladen ... Mais toi, si tu as recours à Dieu, Si tu implores le Tout-Puissant;

6 wird geladen ... Si tu es juste et droit, Certainement alors il veillera sur toi, Et rendra le bonheur à ton innocente demeure;

7 wird geladen ... Ton ancienne prospérité semblera peu de chose, Celle qui t'est réservée sera bien plus grande.

8 wird geladen ... Interroge ceux des générations passées, Sois attentif à l'expérience de leurs pères.

9 wird geladen ... Car nous sommes d'hier, et nous ne savons rien, Nos jours sur la terre ne sont qu'une ombre.

10 wird geladen ... Ils t'instruiront, ils te parleront, Ils tireront de leur coeur ces sentences:

11 wird geladen ... Le jonc croît-il sans marais? Le roseau croît-il sans humidité?

12 wird geladen ... Encore vert et sans qu'on le coupe, Il sèche plus vite que toutes les herbes.

13 wird geladen ... Ainsi arrive-t-il à tous ceux qui oublient Dieu, Et l'espérance de l'impie périra.

14 wird geladen ... Son assurance est brisée, Son soutien est une toile d'araignée.

15 wird geladen ... Il s'appuie sur sa maison, et elle n'est pas ferme; Il s'y cramponne, et elle ne résiste pas.

16 wird geladen ... Dans toute sa vigueur, en plein soleil, Il étend ses rameaux sur son jardin,

17 wird geladen ... Il entrelace ses racines parmi les pierres, Il pénètre jusque dans les murailles;

18 wird geladen ... L'arrache-t-on du lieu qu'il occupe, Ce lieu le renie: Je ne t'ai point connu!

19 wird geladen ... Telles sont les délices que ses voies lui procurent. Puis sur le même sol d'autres s'élèvent après lui.

20 wird geladen ... Non, Dieu ne rejette point l'homme intègre, Et il ne protège point les méchants.

21 wird geladen ... Il remplira ta bouche de cris de joie, Et tes lèvres de chants d'allégresse.

22 wird geladen ... Tes ennemis seront couverts de honte; La tente des méchants disparaîtra.

Querverweise zu Hiob 8,17 Hiob 8,17 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 18,16 wird geladen ... En bas, ses racines se dessèchent; En haut, ses branches sont coupées.

Hiob 29,19 wird geladen ... L'eau pénétrera dans mes racines, La rosée passera la nuit sur mes branches;

Jes 5,24 wird geladen ... C'est pourquoi, comme une langue de feu dévore le chaume, Et comme la flamme consume l'herbe sèche, Ainsi leur racine sera comme de la pourriture, Et leur fleur se dissipera comme de la poussière; Car ils ont dédaigné la loi de l'Eternel des armées, Et ils ont méprisé la parole du Saint d'Israël.

Jes 40,24 wird geladen ... Ils ne sont pas même plantés, pas même semés, Leur tronc n'a pas même de racine en terre: Il souffle sur eux, et ils se dessèchent, Et un tourbillon les emporte comme le chaume.

Jer 12,1 wird geladen ... Tu es trop juste, Eternel, pour que je conteste avec toi; Je veux néanmoins t'adresser la parole sur tes jugements: Pourquoi la voie des méchants est-elle prospère? Pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix?

Jer 12,2 wird geladen ... Tu les as plantés, ils ont pris racine, Ils croissent, ils portent du fruit; Tu es près de leur bouche, Mais loin de leur coeur.

Mk 11,20 wird geladen ... Le matin, en passant, les disciples virent le figuier séché jusqu'aux racines.

Jud 12 wird geladen ... Ce sont des écueils dans vos agapes, faisant impudemment bonne chère, se repaissant eux-mêmes. Ce sont des nuées sans eau, poussées par les vents; des arbres d'automne sans fruits, deux fois morts, déracinés;

Lorem Ipsum Dolor sit.