Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Römer 4,1Am Ende dieses Eintrages finden sich noch die "Betrachtungen über den Brief an die Römer" von JND Behandelter Abschnitt Röm 4,1-25 Während man sich mit dem Juden beschäftigte und sogar mit der Frage der Gerechtigkeit, gab es außer dem Gesetz noch eine sehr gewichtige Überlegung ...Kommentar von Charles Henry Mackintosh (Charles Henry Mackintosh)Kommentar zu 4. Mose 6,13... Testament. Es gibt in den Briefen an die Römer und an die Galater Abschnitte, in denen alle Gläubigen als Nachkommen Abrahams betrachtet werden (vgl. Röm 4,9-17; Gal 3,7.9.29; 6,16). Doch ist das augenscheinlich etwas anderes.↩︎Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu 1. Mose 17,1... unumschränkte Verheißung. Die Beschneidung steht im Gegensatz zum Gesetz (siehe Joh 7,22), aber sie bringt den Tod des Fleisches zum Ausdruck (vgl. Röm 4,10-13). In Vers 12 lese ich: „. . . und Vater der Beschneidung (d. h. der wahren Absonderung zu Gott, die Gott anerkennt), nicht allein derer, die aus der ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 4,18... trusted." Graphic picture. To the end that he might become (εις το γενεσθα αυτον). Purpose clause again with εις to and the infinitive as in verses Romans 4:11-16. Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 4,13... chain of promises about his son, his descendants like the stars in heaven, the Messiah and the blessing to the world through him. In these verses (Romans 4:13-17) Paul employs (Sanday and Headlam) the keywords of his gospel (faith, promise, grace) and arrays them against the current Jewish theology (law, ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Römer 4,13Behandelter Abschnitt Röm 4,13-16 Die Gerechtigkeit des Glaubens im Blick auf die künftige Welt (4,13–16) „Denn nicht durch Gesetz wurde dem Abraham oder seiner Nachkommenschaft die ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 2. Mose 19,5... eine heilige Nation sein. Das Gesetz war eine vorübergehende Einrichtung: · Römer und Galater: Gegenüberstellung: Verheißung – Gesetz · Römer 4,13-16; 5,20 „daneben“ · Galater 3,19 „hinzugefügt“ · Galater 3,17-19.24 Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Titus 3,7... αρις as in Romans 3:24; Romans 5:1. That we might be made heirs (ινα κληρονομο γενηθωμεν). Purpose with ινα and first aorist passive of γινομα. See Romans 4:13; Romans 8:17.Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Römer 4,13Denn nicht durch Gesetz wurde dem Abraham oder seiner Nachkommenschaft die Verheißung zuteil, dass er der Welt Erbe sein sollte, sondern durch Glaubensgerechtigkeit: Viermal kommt in den Versen 13–25 das Wort „Verheißung“ vor und einmal „verheißen“. Hier beweist Paulus, dass auch die Verheißungen, ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Jakobus 4,4... 17,5.24; Eph 1,4; Mt 24,21; Joh 1,10.29; 21,25; Röm 1,20 die Erde im Gegensatz zum Himmel (Mt 16,26; Mk 8,36; Lk 9,25; Joh 12,25; 13,1; 16,28; 18,36; Röm 4,13; 1Kor 7,33.34; 1Joh 3,17; Off 11,15) die Welt der Menschen, die Menschheit (Joh 12,19; Röm 1,8; Joh 3,16; Mt 5,14; Joh 8,12; 9,5; 11,9; 12,46) die ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Römer 4,13Behandelter Abschnitt Röm 4,13-14 Denn nicht durch Gesetz wurde dem Abraham oder seiner Nachkommenschaft die Verheißung zuteil, dass er der Welt Erbe sein sollte, sondern durch Glaubensgerechtigkeit. Denn wenn die vom Gesetz Erben sind, so ist der Glaube zunichtegemacht und die Verheißung ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Römer 4,14Behandelter Abschnitt Röm 4,14-15 Um diese große Wahrheit vorzustellen wendet sich der Apostel noch einmal der Geschichte Abrahams zu und spricht von der Verheißung des Erbes. Diese ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 4,14Be heirs (κληρονομο). No predicate in the Greek (εισιν). See on Galatians 4:1. If legalists are heirs of the Messianic promise to Abraham (condition of first class, assumed as true for argument's sake), the faith is emptied of all meaning (κεκενωτα, perfect passive indicative of κενοω) and the ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Römer 4,14Denn wenn die vom Gesetz Erben sind, so ist der Glaube zunichte gemacht und die Verheißung aufgehoben: Die Erbschaft ist aus der Verheißung und nicht durch das Gesetz. Wäre die Verheißung nicht an den Glauben Abrahams gebunden gewesen, sondern an das Gesetz, wäre die sie hinfällig, weil kein Mensch ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Korinther 15,56The power of sin (η δυναμις της αμαρτιας). See Romans 4:15; Romans 5:20; Romans 6:14; Romans 6:7; Galatians 2:16; Galatians 3:1-5 for Paul's ideas here briefly expressed. In man's unrenewed state he cannot ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 4,15Worketh wrath (οργην κατεργαζετα). Because of disobedience to it. Neither is there transgression (ουδε παραβασις). There is no responsibility for the violation of a non-existent law. Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu 1. Johannes 3,1... Maßstab gerichtet werden. Ein solcher Gedanke entspringt einer Quelle, die nicht besser ist als überlieferte (traditionelle) Unwissenheit. Nehmen wir Römer 4,15 und Römer 5,13-14, so würde jedermann verwirrt, führten wir die übliche Version von 1. Johannes 3,4 in die Betrachtung ein. Es würde nämlich folgen, ...Kommentar von Charles Henry Mackintosh (Charles Henry Mackintosh)Kommentar zu 2. Mose 20,1... dieses geistliche Gesetz der „Gesinnung des Fleisches“ begegnet, kann es nur Zorn bewirken und die Feindschaft des Menschen ans Licht bringen (Röm 4,15; 8,7). Warum? Etwa deshalb, weil das Gesetz nicht vollkommen ist? Nein, sondern weil es vollkommen ist und weil der Mensch ein Sünder ist. Wenn der ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Römer 4,15Denn das Gesetz bewirkt Zorn; aber wo kein Gesetz ist, da ist auch keine Übertretung: Das Gesetz kann nicht zur Erfüllung der Verheißung führen, sondern nur zum Zorn, weil der Mensch nicht in der Lage ist, es zu halten. In 2. Mose 15-19 antwortete Gott auf jede Sünde des Volkes mit Gnade, ab ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 1. Johannes 3,4... für diese Menschen: Sie tun nichts anderes als Sündigen (= der die Sünde Tuende). Gesetzlosigkeit [ajnomiva]: Nicht die Übertretung des Gesetzes (Röm 2,23.25; 4,15; Gal 3,19; Heb 2,2; 9,15). Sünde ist mehr als fleischliche und weltliche Begierde. Sie ist Eigenwille. Gott außer Acht lassen. Der Gesetzlose (2Thes ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Römer 4,15Denn das Gesetz bewirkt Zorn; wo aber kein Gesetz ist, da ist auch keine Übertretung (4,15). Die Anwendung ist ebenso klar wie folgenreich, und zwar sowohl positiv als negativ. Das Gesetz im Allgemeinen und insbesondere das Gesetz Gottes, das durch Mose gegeben wurde, erregt durch seine ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Galater 3,7... are those who believe as he did, "they which be of faith" (ο εκ πιστεως), a common idiom with Paul for this idea (verse Galatians 3:9; Romans 3:26; Romans 4:16; Romans 14:23), those whose spiritual sonship springs out of (εκ) faith, not out of blood. John the Baptist denounced the Pharisees and Sadducees as ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Korinther 1,31... Probably ellipse (γενητα to be supplied) as is common in Paul's Epistles (2 Thessalonians 2:3; 2 Corinthians 8:13; Galatians 1:20; Galatians 2:9; Romans 4:16; Romans 13:1; Romans 15:3). Some explain the imperative καυχασθω as an anacoluthon. The shortened quotation is from Jeremiah 9:24. Deissmann notes ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 4,16Of faith (εκ πιστεως). As the source. According to grace (κατα χαριν). As the pattern. To the end that (εις το εινα). Purpose again as in Romans 4:11. Sure (βεβαιαν). Stable, fast, firm. Old adjective from βαινω, to walk. Not to that only which is of the law (ου τω εκ του νομου μονον). Another ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 15,9... and τον θεον the object of δοξασα. Thus the Gentiles were called through the promise to the Jews in the covenant with Abraham (Romans 4:11; Romans 4:16). Salvation is of the Jews. Paul proves his position by a chain of quotations from the O.T., the one in verse Romans 15:9 from Psalm 18:50. ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Römer 4,16Alle haben das Gesetz übertreten, so dass es keinen Segen hervorbringt, sondern Zorn über Menschen bewirkt, denn es verurteilt den Übertreter. Wenn es kein Gesetz gegeben hätte, hätte es auch keine Übertretung gegeben. Dieses Wort sagt nicht, dass es „keine Sünde“ gegeben hätte. Übertretung ist ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Römer 4,16Darum ist es aus Glauben, damit es nach Gnade sei, damit die Verheißung der ganzen Nachkommenschaft fest sei, nicht allein dem vom Gesetz, sondern auch dem vom Glauben Abrahams, der unser aller Vater ist: Damit ist der Beweis erbracht, dass die Rechtfertigung allein aus Glauben geschieht und damit ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Hebräer 11,11... Rev.). Beide waren unfruchtbar (1Mo 17,17; 18,11; 21,5) und zeugungsunfähig. Durch Glauben brachten sie dennoch einen Nachkommen zur Welt (vgl. Röm 4,16‒20). Treu erachtete [pistoVn hJghsato]: für treu, vertrauenswürdig erachten, für glaubwürdig halten.Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Römer 4,16Behandelter Abschnitt Röm 4,16-18 Darum ist es aus Glauben, damit es nach Gnade sei, damit die Verheißung der ganzen Nachkommenschaft fest sei, nicht allein der vom Gesetz, sondern auch der vom Glauben Abrahams, der unser aller Vater ist (wie geschrieben steht: „Ich habe dich zum Vater vieler ...