Kommentar von George Vicesimus Wigram (George Vicesimus Wigram)Kommentar zu Epheser 1,1... das Eigentum eines anderen war, schon gar nicht des Nazareners; doch als der Lichtstrahl in sein Herz strahlte, sagt er: „Was soll ich tun, Herr?“ (Apg 22,10). Er gehörte nicht länger sich selbst, sondern einem anderen und war unter der Bestimmung eines anderen, der sagen konnte: „Ich habe dich zu meinem ...Kommentar von Walter Thomas Prideaux Wolston (Walter Thomas Prideaux Wolston)Kommentar zu 1. Petrus 1,2... einer Bekehrung in der Schrift. Als er (Paulus) Jesus „Herr“ nannte, wirkte der Geist Gottes in ihm. Dann sagte er „Was soll ich tun, Herr?“ (Apg 22,10). Das war Gehorsam: Er kannte noch nicht die Waschung durch das Blut, aber der Wille des Herzens war gebrochen. Er war jetzt gebeugt, den Willen ...Schriften von Charles Henry Mackintosh (Charles Henry Mackintosh)1Tim 1,15; Phil 3,4 – Saulus von Tarsus: Der erste der Sünder und der erste der Gesetzesgetreuen (Charles Henry Mackintosh)... Menschen sehen; wenn wir die herzergreifenden Worte hören, die sich der Tiefe eines zerbrochenen Herzens entringen: „Was soll ich tun, Herr?“ (Apg 22,10); wenn wir den Mann sehen, der Jerusalem als wutschnaubender, verfolgender Fanatiker verlassen hat und jetzt in blinder Hilflosigkeit seine Hand ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 1. Samuel 1,9... dem Herrn Jesus ergeben und untergeordnet ist, völlig von Ihm abhängig. Es ist ein Leben, das auf der Frage beruht: „Was soll ich tun, Herr?“ (Apg 22,10a).Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Psalm 16,2... Zeit der Gemeinde auf der Erde, zur Buße kommen. Wir sehen dies bei Paulus, der unmittelbar nach seiner Bekehrung fragt: „Was soll ich tun, Herr?“ (Apg 22,10). Die wörtliche Übersetzung der zweiten Zeile von Vers 2 lautet: „Ich habe nichts Gutes außerhalb von dir.“ Die Bedeutung ist: „Ich habe nichts auf ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Römer 15,14... Paulus war darauf ausgerichtet, das zu tun, was Christus wollte. Schon unmittelbar bei seiner Bekehrung hatte er gesagt: „Was soll ich tun, Herr?“ (Apg 22,10). Bei allem, was er gesagt hatte, hatte er das berücksichtigt. Das ist ein wichtiges Vorbild für uns! Wenn Christus nicht in ihm wirkte, hielt ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 1. Johannes 2,3... Bekehrung kam, war der Beweis für seine Bekehrung nicht, dass er auf einmal in Sprachen redete, sondern dass er fragte: „Was soll ich tun, Herr?“ (Apg 22,10). Es geht nicht darum, dass du denkst: „Ich wandle nicht immer im Gehorsam und deshalb bin ich nicht bekehrt.“ Es geht darum, dass du als Kind ...Kommentar von Henri Louis Rossier (Henri Louis Rossier)Kommentar zu Maleachi 3,1... von Anfang an eine Glaubensunterwerfung unter Gottes Willen in sich schließt. „Was soll ich tun, Herr?“ sagte Paulus auf dem Wege nach Damaskus (Apg 22,10). Der eigene Wille ist gebrochen und gerichtet und der Wille Gottes als das einzige Heilmittel angenommen: „Nach Seinem eigenen Willen hat Er uns ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 22,11Behandelter Abschnitt Apg 22,11-16 Verse 11-16 Paulus in Damaskus bei Ananias 11 Als ich aber vor der Herrlichkeit jenes Lichtes nicht sehen konnte, wurde ich von denen, die bei mir ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 9,8He saw nothing (ουδεν εβλεπεν). Imperfect active indicative, was seeing nothing. "The glory of that light" (Acts 22:11) when he saw Jesus had blinded his eyes now wide open (ανεωιγμενων, perfect passive participle of ανοιγω with double reduplication). The blindness ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 9,9... another Ananias) and means "Jehovah is gracious." Nomen et omen (Knowling). This Ananias had the respect of both Jews and Christians in Damascus (Acts 22:12). In a vision (εν οραματ). Zeller and others scout the idea of the historicity of this vision as supernatural. Even Furneaux holds that "it is a ...Biblische Namen (Abraham Meister)Biblische Namen A... ist Ananias. Ananlas = griechische Form des hebräischen Chananjah = «Jahwe ist gnädig».1.) Glied der Urgemeinde (Apg 5,1-6). 2.) Jünger in Damaskus (Apg 9,10-17; 22,12).3.) Hoherpriester von Herodes eingesetzt (Apg 23,2; 24,1). Vgl. Chanan, Chananjah, Hannah, Jochanan, Johannes. Anath = Erhörung, Vater des ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 8,2Devout (ευλαβεις). Only four times in the N.T. (Luke 2:25; Acts 2:5; Acts 8:2; Acts 22:12). Possibly some non-Christian Jews helped. The burial took place before the Christians were chiefly scattered. Buried (συνεκομισαν). Aorist active ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 2,25Devout (ευλαβης). Used only by Luke (Acts 2:5; Acts 8:2; Acts 22:12) in the N.T. Common in ancient Greek from Plato on. It means taking hold well or carefully (ευ and λαβειν) and so reverently, circumspectly. Looking ...Schriften von Cor Bruins (Cor Bruins)Mk 10,1b Mt 19,1 - 2Joh 10 ,22-42 - Jesus auf dem Fest der Tempelweihe... Markus berichtet, daß Er sie lehrte. Zuerst muß der vorliegenden Not entsprochen werden, anschließend kommt die Belehrung in dem Willen Gottes (siehe Apg 22,13.14). Seit Kap. 4,12 hielt sich Christus als das Licht für Sebulon und Naphtali in Galiläa auf; aber nun macht Er Sich auf den Weg nach Judäa. Denn, wie ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Apg 26,29 - Gedanken zu Apostelgeschichte 26,29... zu sehen und eine Stimme aus seinem Mund zu hören. Denn du wirst ihm an alle Menschen ein Zeuge sein von dem, was du gesehen und gehört hast“ (Apg 22,14.15). Und von dem Augenblick an, wo er wirklich den Herrn Jesus erkannt hat, ist er eins mit Ihm gewesen, und er wusste es. Wie nun auch die Lage des ...Schriften von Thomas B. Baines (Thomas B. Baines)Das örtliche Zeugnis – Ämter – Gaben – Anbetung... zu sehen und eine Stimme aus seinem Mund zu hören. Denn du wirst ihm an alle Menschen ein Zeuge sein von dem, was du gesehen und gehört hast“ (Apg 22,14.15). Als Paulus seine Apostelschaft bestätigt, fragt er: „Bin ich nicht frei? Bin ich nicht ein Apostel? Habe ich nicht Jesus, unseren Herrn, gesehen?“ ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)2Kor 4,1 - Deshalb ermatten wir nicht... zu sehen und eine Stimme aus seinem Mund zu hören. Denn du wirst Ihm an alle Menschen ein Zeuge sein von dem, was du gesehen und gehört hast“ (Apg 22,14-15). Wir können wohl verstehen, wie köstlich es für ihn sein musste, dies allen Menschen zu verkündigen. Er hatte Christus in der Herrlichkeit gesehen ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 3,20... of προχειριζω, from προχειρος, at hand, to take into one's hands, to choose) is the correct text here, not προκεκηρυγμενον. In the N.T. only here and Acts 22:14; Acts 26:16. It is not "Jesus Christ" here nor "Christ Jesus," but "the Messiah, Jesus," identifying Jesus with the Messiah. See the Second Epiphany ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 9,15... (2. Corinthians 4:7) unworthy of so great a treasure. It was a great message that Ananias had to bear to Saul. He told it in his own way (Acts 9:17; Acts 22:14) and in Acts 26:16 Paul blends the message of Jesus to Ananias with that to him as one. Before the Gentiles (ενωπιον των εθνων). This was the chief ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 22,3... used by James of the thousands of Jewish Christians in Jerusalem, Acts 21:20 which see) with objective genitive του θεου (for God). See also verse Acts 22:14; Acts 28:17; 2. Timothy 1:3 where he makes a similar claim. So did Peter (Acts 3:13; Acts 5:30) and Stephen (Acts 7:32). Paul definitely claims, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 22,14... ροχειριζω, old verb to put forth into one's hands, to take into one's hands beforehand, to plan, propose, determine. In the N.T. only in Acts 3:20; Acts 22:14; Acts 26:16. Three infinitives after this verb of God's purpose about Paul: to know (γνωνα, second aorist active of γινωσκω) his will, to see ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 26,16... Have I appeared unto thee (ωφθην σο). First aorist passive indicative of οραω. See on Luke 22:43. To appoint thee (προχειρισασθα σε). See Acts 3:30; Acts 22:14 for this verb. Both of the things wherein thou hast seen me (ων τε ειδες με). The reading με (not in all MSS.) makes it the object of ειδες (didst ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Korinther 9,1... foregoes these. Have I not seen Jesus our Lord? (ουχ Ιησουν τον Κυριον ημων εορακα;). Proof (1. Corinthians 15:8; Acts 9:17; Acts 9:27; Acts 18:9; Acts 22:14; Acts 22:17; 2. Corinthians 12:1) that he has the qualification of an apostle (Acts 1:22) though not one of the twelve. Note strong form of the ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)1Joh 2,1.2 - Ich bitte um einige Erläuterungen.... auch deren Ankläger (Joh 16,7-11). Der Sohn hat uns zum Vater gebracht. Als der Mensch Jesus Christus beim Vater ist Er „der Gerechte“ (Siehe Apg 22,14 - ein Titel Jehovas in Jesaja 24,16). Er als hienieden gerecht gewesener Mensch kann zum Vater sagen: Sieh und nimm Mich an an Stelle dessen, der als ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Petrus 5,1... (μαρτυς). This is what Jesus had said they must be (Acts 1:8) and what Peter claimed to be (Acts 3:15; Acts 10:39). So Paul was to be a μαρτυς (Acts 22:15). Who am also a partaker (ο κα κοινωνος). "The partner also," "the partaker also." See Luke 5:10; 2. Corinthians 1:7; 2. Peter 1:4. See same idea in ...Schriften von Rudolf Brockhaus (Rudolf Brockhaus)Die Versammlung, der Leib Christi... gewordene Mission bis dahin nicht ausgeführt); er sollte den Namen des Herrn tragen, sowohl vor Nationen, als auch vor Könige und Söhne Israels (Apg 9,15; 22,15). Saulus sieht Jesum zum ersten Mal in der himmlischen Herrlichkeit. Es ist nicht Jesus in Seinem Charakter als Messias und König Israels, sondern ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 3,17And now (κα νυν). Luke is fond of these particles of transition (Acts 7:34; Acts 10:5; Acts 20:25; Acts 22:16) and also κα τα νυν (Acts 4:29; Acts 5:38; Acts 22:32; Acts 27:22), and even κα νυν ιδου (Acts 13:11; Acts 20:22). I wot (οιδα). Old English for "I ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 7,59... middle imperative, urgency, receive it now. Many have followed Stephen into death with these words upon their dying lips. See, Acts 9:14; Acts 9:21; Acts 22:16.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 8,26Toward the South (κατα μεσημβριαν). Old word from μεσος and ημερα, midday or noon as in Acts 22:16, the only other example in the N.T. That may be the idea here also, though "towards the South" gets support from the use of κατα λιβα in Acts 27:12. ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 9,18... p. 39). Luke may have heard Paul tell of this vivid experience. Was baptized (εβαπτισθη). First aorist passive indicative. Apparently by Ananias (Acts 22:16) as a symbol of the new life in Christ already begun, possibly in the pool in the house of Judas as today water is plentiful in Damascus or in Abana ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 5,2... the sinful woman wiping Christ's feet with her hair (Luke 7:38; Luke 7:44), απολουω of washing away sins (symbolically, of course) as in Acts 22:16, and λουω of washing the body of Dorcas (Acts 9:37) and the stripes of the prisoners (Acts 16:33). On "nets" see on Matthew 4:20; Mark 1:18.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Korinther 6,11... washed (απελουσασθε). First aorist middle indicative, not passive, of απολουω. Either direct middle, ye washed yourselves, or indirect middle, as in Acts 22:16, ye washed your sins away (force of απο). This was their own voluntary act in baptism which was the outward expression of the previous act of God in ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Tit 3,4-7 - Bitte um Belehrung und praktische Erläuterung (besonders V. 5).... Zeugnis ihres Glaubens aber sollten sie sich taufen lassen. Damit wurde die Abwaschung der Sünden gewissermaßen erst zum Abschluß gebracht. Ebenso Apg 22,16. So hat auch in Mk 16,16 der Herr Glauben und Taufe miteinander verbunden. Der Apostel will also sagen: Unsere Rettung geschah in der Wiedergeburt ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)My 16,16 - Ist die Wassertaufe unbedingt nötig zum Seligwerden, wie man aus Mk 16,16 entnehmen könnte?... auf Christum getauft worden. So ist es heute noch. Auch wird behauptet, gemäß Joh 3,5 werde man wiedergeboren aus Wasser und Geist (unter Hinweis auf Apg 2,38; 22,16; Tit 3,4.5). Damit hat man im Sinne, mit „Wasser und Geist“ sei die Taufe gemeint. Das ist aber keineswegs der Fall, sondern „Wasser“ ist hier wie ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Römer 6,1... Es liegt kein Widerspruch hierzu in Ananias‘ Worten an den Apostel Paulus: „Laß. . . deine Sünden abwaschen, indem du seinen Namen anrufst“ (Apg 22,16). Sowohl Wasser als auch Blut werden benötigt; und auf letzteres bezieht sich hier das Waschen. Dieses Thema ist indessen viel umfassender, wie ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Kolosser 2,1... aufgefordert wurde, seine Sünden abwaschen zu lassen, indem er den Namen des Herrn anrief, ging es anscheinend nicht um das Blut, sondern um Wasser (Apg 22,16). Denn die Taufe ist nicht so sehr ein Bild von dem, was Sühnung bewirkt, sondern was reinigt. Aber sowohl Reinigung als auch Sühnung geschehen ...Kommentar von Samuel Ridout (Samuel Ridout)Kommentar zu 2. Mose 38,8... hat“ (Off 1,5) „Wusch ihnen die Striemen ab“ (Apg 16,33) „die gewaschene Sau“ (2Pet 2,22) Apoluo: „Steh auf, lass . . . deine Sünden abwaschen“ (Apg 22,16) „Aber ihr seid abgewaschen, aber ihr seid geheiligt“ (1Kor 6,11) Brecho: „Fing an, seine Füße mit Tränen zu benetzen60“ (Lk 7,38.44) Nipto: „Wasche ...Ährenlese von Georg R. Brinke - Jahrgang 5, 6; 16-19 und 21 (Georg R. Brinke)Eph 1,3-14 - Unser Reichtum in Christo... wie dieselbe Botschaft einst Paulus selbst erfreute, als Ananias zu ihm kam mit den Worten: „Stehe auf, laß dich taufen und deine Sünden abwaschen“ (Apg 22,16). Paulus war so erfüllt, daß er sogleich zu den Heiligen ging und sein größtes Erlebnis erzählte, ja noch mehr, zu denen, die noch blind waren, wie ...Ährenlese von Georg R. Brinke - Jahrgang 5, 6; 16-19 und 21 (Georg R. Brinke)Mk 1,2-8 - Johannes kam... ist nach Tit 3,5 zugleich das Bild des Badens, des Abwaschens. Das sagt Ananias zu Saulus: Stehe auf, laß dich taufen und deine Sünden abwaschen (Apg 22,16). Johannes kam und rief zu neuem Leben auf. Er begnügte sich nicht mit einem bloßen Symbol, sondern forderte Früchte (Mt 3,7). So soll Herodes nicht ...Ährenlese von Georg R. Brinke - Jahrgang 5, 6; 16-19 und 21 (Georg R. Brinke)Mk 1,9-11 - Die Taufe des Herrn... um Vergebung. Die Sünde sollte abgewaschen werden, wie einst Ananias zu Saulus sagte: „Stehe auf, laß dich taufen und abwaschen von deinen Sünden“ (Apg 22,16). Wie aber war das nötig bei Jesus, von dem wir lesen, daß Er heilig, unschuldig, unbefleckt war (Heb 7,26). Welcher keine Sünde tat (1Pet 2,22), ...Schriften von John Nelson Darby (John Nelson Darby)Röm 5,12 1Pet 3,20-22 - Die Taufe (John Nelson Darby)... Sünden auf sich, obschon er vor dem Gericht sichergestellt war, als zu ihm gesagt wurde: „Stehe auf, lass dich taufen und deine Sünden abwaschen“ (Apg 22,16). Seine Sünden waren noch nicht abgewaschen, weil er noch nach außen hin mit dem ersten Menschen in Verbindung stand, bis er auf Christus getauft ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Johannes 20,19... Aufgabe die Autorität, offiziell Sünden zu vergeben. Deshalb lesen wir später, dass bußfertige Seelen zur Vergebung ihrer Sünden getauft wurden (Apg 22,16), während solchen wie Simon und Elymas die Sünden behalten wurden (Apg 8,20; 13,11). Dieses hat nichts mit ewiger Sündenvergebung zu tun, die ein ...Schriften von Samuel Ridout (Samuel Ridout)Die Bedeutung der Waschungen... hat“ (Off 1,5) „Wusch ihnen die Striemen ab“ (Apg 16,33) „die gewaschene Sau“ (2Pet 2,22) apoluo: „Steh auf, lass … deine Sünden abwaschen“ (Apg 22,16) „Aber ihr seid abgewaschen, aber ihr seid geheiligt“ (1Kor 6,11) brecho: „Fing an, seine Füße mit Tränen zu benetzen69“ (Lk 7,38.44) nipto: „Wasche ...