Altes Testament
Neues Testament
Kapitel
Vers
Louis Segond 1910
VerslisteGewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen
Ps 95,7Psalm 95,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 95,1Volltext BdH: 2Kor 5,17-21 - Der Botschafter BdH: Röm 3,22.23 - Denn es ist kein Unterschied HCV: Heb 3,1 RWP: 1Kor 12,2 RWP: Heb 3,7 WM: 2Thes 2,11 WM: Heb 3,10 Car il est notre Dieu, Et nous sommes le peuple de son pâturage, Le troupeau que sa main conduit... Oh! si vous pouviez écouter aujourd'hui sa voix!
Ps 95,8Psalm 95,8 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 95,1Volltext AM: Biblische Namen M BdH: 2Kor 5,17-21 - Der Botschafter BdH: Röm 3,22.23 - Denn es ist kein Unterschied HCV: Heb 3,1 RWP: Apg 19,9 RWP: Heb 3,7 WM: 2Mo 17,2 +5 Artikel N'endurcissez pas votre coeur, comme à Meriba, Comme à la journée de Massa, dans le désert,
Kol 2,6Kolosser 2,6 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HCV: Kol 2,1 JND: Kol 2,1 WK: Kol 2,1Volltext BdH: 2Kor 5,17-21 - Der Botschafter BdH: Joh 9,1-38 - Der blingeborene Bettler CHM: 3Mo 8,2 EA: KOLOSSERBRIEF FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,26 - Was bedeutet die Mehrzahl „uns“ in 1. Mose 1,26 („Lasset uns Menschen machen in unserem Bilde“)? Kann man daraus auf eine Mitbeteiligung der Engel bei der Menschenschöpfung und, daraus folgend, möglicherweise auch auf eine Engelebenbildlichkeit des Menschen schließen? Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 15,9; Mt 15,18; 5,8; 23,26-28 - Wie ist Apg 15,9: „nachdem er ihre Herzen durch den Glauben gereinigt hatte“ (Elb. „indem er ... reinigte“) zu verstehen? Wie verhält sich der Gläubige, der im Glauben diese herrliche Verheißung angenommen hat, zu Mt 15,18ff.? Wie sind die Bibelstellen, die vom „reinen Herzen“ reden, zu verstehen? (z. B. Mt 5,8). Nach Mt 23,26-28 muss „das Inwendige“ rein werden; kann das Herz immer rein bleiben? +12 Artikel Ainsi donc, comme vous avez reçu le Seigneur Jésus-Christ, marchez en lui,
Kol 2,7Kolosser 2,7 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HCV: Kol 2,1 JND: Kol 2,1 WK: Kol 2,1Volltext BdH: 2Kor 5,17-21 - Der Botschafter BdH: Mk 1,35; 6,46; Mt 11,25; Lk 3,21; 5,16; 6,12; 9,18.28; 11,1; 22,42; 23,34.46 Joh 11,41; 12,27; Joh 12,28; Joh 17,1 - Das Gebet des Herrn (2) CHM: 3Mo 8,2 EA: KOLOSSERBRIEF FB: 1Tim 3,9 - Das Geheimnis des Glaubens FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte +15 Artikel tant enracinés et fondés en lui, et affermis par la foi, d'après les instructions qui vous ont été données, et abondez en actions de grâces.
Kol 3,2Kolosser 3,2 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Kol 3,1-17 - Kurze Gedanken über Kolosser 3,1-17 ED: Röm 6,1-7 Kol 3,1-5 Eph 2,4-8 Gal 2,20 - Mit Christus gestorben und auferweckt FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute OS: Kol 3,1 - 16. April OS: Kol 3,2 - 19. April WK: Röm 5,17-18; 6,4; 8,2+10-11 2Kor 4,10-11; 5,4+15 Gal 2,20 Eph 1,4-5; 2,6 Phil 1,21 Kol 2,11-13; 3,1-4 - Das ewige Leben (04) - In den paulinischen BriefenVerknüpfungen HCV: Kol 3,1 HS: Kol 3,1 JND: Kol 3,1 WK: Kol 3,1Volltext AM: Hld 1,14 BdH: 1Joh 5,13.19; 3,14; Joh 5,24 - Gestorben und auferweckt BdH: 1Mo 13-19 - Abraham und Lot BdH: 2Kor 3,2 - Der Gläubige – ein Brief Christi BdH: 2Kor 5,17-21 - Der Botschafter BdH: Alles in Christus (4) BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 +79 Artikel Affectionnez-vous aux choses d'en haut, et non à celles qui sont sur la terre.
Kol 3,3Kolosser 3,3 KopierenKommentare HS RWP WMThemen BdH: Kol 3,1-17 - Kurze Gedanken über Kolosser 3,1-17 BdH: Kol 3,3 - Euer Leben ist verborgen mit Christus in Gott BdH: Röm 6,10 2Kor 5,14 Kol 3,3 - Ihr seid gestorben ED: Röm 6,1-7 Kol 3,1-5 Eph 2,4-8 Gal 2,20 - Mit Christus gestorben und auferweckt FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 3,3.5 - Wie sind die Gegensätze in Kol 3,3 „ihr seid gestorben“ und in V. 5 „so tötet nun“ zu verstehen und wie werden sie praktisch ausgelebt? OS: Kol 3,1 - 16. April +3 ArtikelVerknüpfungen HCV: Kol 3,1 JND: Kol 3,1 WK: Kol 3,1Volltext AM: Hld 6,13 BdH: 1Jo 1,3 - Unsere Gemeinschaft mit dem Vater und mit seinem Sohn Jesus Christus BdH: 1Joh 4,17 - Wie Er ist, so sind auch wir in dieser Welt BdH: 1Joh 5,13.19; 3,14; Joh 5,24 - Gestorben und auferweckt BdH: 1Th 4,14-18 - Entrückung der Versammlung BdH: 2Kor 5,17-21 - Der Botschafter BdH: 2Ti 2,8 - Halte im Gedächtnis +92 Artikel Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec Christ en Dieu.