Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Markus 1,1 KopierenKommentare HS JND RWP WK WK WMThemen LMG: Mk 1,1 10,45 - MarkusVolltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) RWP: Mt 1,1 RWP: 1Thes 1,5 WM: Begriffslexikon zu den Johannesbriefen ( 1Joh 1 – 3Jo) WM: Joh 1,1 Commencement de l'Evangile de Jésus-Christ, Fils de Dieu.

2Markus 1,2 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 1-35; 44,28; 46,1 - „Der zweite Jesaja.“ Welche Gründe gibt es, diese Auffassung zurückzuweisen bzw. nachzuweisen, dass nur eine Person der Verfasser des Buches Jesaja ist? Ist der Stil, Aufbau usw. der Kapitel 36 bis zum Schluss derselbe wie in den Kapiteln 1-35? Wie erklärt sich die buchstäbliche Nennung des Namens Kores in Kap. 44,28 und 46,1? Er lebte doch um 550 v.Chr., wohingegen Jesaja schon um 700 v.Chr., also 160 Jahre früher, lebte? RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 3,1 RWP: Mt 27,9 RWP: Mk 1,4 RWP: Lk 3,4 +2 Artikel Selon ce qui est écrit dans Esaïe, le prophète: Voici, j'envoie devant toi mon messager, Qui préparera ton chemin;

3Markus 1,3 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen HS: Mk 1,1 HS: Mk 1,2 WK: Mk 1,1Volltext BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 1,2 RWP: Lk 3,4 RWP: Joh 1,23 RWP: Jak 3,4 +2 Artikel C'est la voix de celui qui crie dans le désert: Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

4Markus 1,4 KopierenKommentare HS RWP WK WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 WK: Mk 1,1Volltext CHM: 4Mo 1,17 EA: MARKUS-EVANGELIUM ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 3,5-6.11-12 Röm 6,2 - Wie sind die Stellen Mt 3,5-6.11-12 zu verstehen gegenüber Römer 6,2ff. ? OS: 1. Gnade RB: Kapitel 1 RWP: Mt 1,1 +7 Artikel Jean parut, baptisant dans le désert, et prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.

5Markus 1,5 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 HS: Mk 1,4 WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 1,4 RWP: Joh 1,31 RWP: Joh 3,22 RWP: Joh 4,1 RWP: Joh 5,35 +3 Artikel Tout le pays de Judée et tous les habitants de Jérusalem se rendaient auprès de lui; et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve du Jourdain.

6Markus 1,6 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 HS: Mk 1,4 WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,1 RWP: Off 9,3 WK: Mk 1,1 Jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.

7Markus 1,7 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 HS: Mk 1,4 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,6Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,1 RWP: Lk 3,16 RWP: Joh 1,15 RWP: Joh 1,27 RWP: Joh 8,6 RWP: Apg 13,25 +3 Artikel Il prêchait, disant: Il vient après moi celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier, en me baissant, la courroie de ses souliers.

8Markus 1,8 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 HS: Mk 1,4 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,6Volltext AVK: Das Pfingstereignis EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 10,47-48 - Darf man sagen, wie ich bei einer Diskussion hörte, dass Petrus mit der Taufe des Kornelius usw. in Eigenwilligkeit oder Eigenmächtigkeit gehandelt habe, denn diese Taufe sei nicht nötig gewesen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 3,11 Apo 1,5; 11,16 1Kor 12,13 - Welche Bedeutung hat der Ausdruck: mit Heiligem Geiste „taufen“? Geschah es einmal zu Pfingsten, oder wird jeder Christ mit Heiligem Geist getauft? Handreichungen Themen: 2Tim 1,14 - „Der heilige Geist, der in uns wohnt“ (5) Handreichungen Themen: 2Tim 1,14 - „Der Heilige Geist, der in uns wohnt“ (7) RWP: Mt 1,1 +2 Artikel Moi, je vous ai baptisés d'eau; lui, il vous baptisera du Saint-Esprit.

9Markus 1,9 KopierenKommentare HS RWP WK WK WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 WK: Mk 1,1Volltext AM: Biblische Namen N EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 1,4 RWP: Mk 1,12 RWP: Lk 3,21 WM: Apg 10,38 En ce temps-là, Jésus vint de Nazareth en Galilée, et il fut baptisé par Jean dans le Jourdain.

10Markus 1,10 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 HS: Mk 1,9 WK: Mk 1,1Volltext BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (2) EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 1,9 RWP: Mk 6,3 RWP: Lk 3,21 RWP: Lk 3,22 +8 Artikel Au moment où il sortait de l'eau, il vit les cieux s'ouvrir, et l'Esprit descendre sur lui comme une colombe.

11Markus 1,11 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 HS: Mk 1,9 WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM FBH: Heb 1,5.8-9.10-12;13; 5,6 - Gottes Erklärungen über die Person Christi FHB: | Das ewige Leben – gesehen im Sohn Gottes RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 12,6 RWP: Lk 3,22 RWP: Lk 9,35 +6 Artikel Et une voix fit entendre des cieux ces paroles: Tu es mon Fils bien-aimé, en toi j'ai mis toute mon affection.

12Markus 1,12 KopierenKommentare HS RWP WK WK WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 4,1 RWP: Mk 3,7 RWP: Lk 4,1 RWP: Lk 4,2 Aussitôt, l'Esprit poussa Jésus dans le désert,

13Markus 1,13 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 HS: Mk 1,12 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,12Volltext ACG: Engeldienste in den Evangelien EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) HS: Ps 91,1-16 - Der Schutz des Höchsten JGB: Mt 21,1 KUA: Heb 2,1 +9 Artikel où il passa quarante jours, tenté par Satan. Il était avec les bêtes sauvages, et les anges le servaient.

14Markus 1,14 KopierenKommentare HS RWP WK WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 19,23-24; 3,2; Mk 1,14; Mt 19,14; Mk 10,15; Lk 19,17 - Welches ist der Unterschied zwischen „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ unter vielen Stellen?Verknüpfungen HS: Mk 1,1 WK: Mk 1,1Volltext CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 6,1-3 - Was ist unter „Buße von toten Werken“ im Zusammenhang von Heb 6,1-3 zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 16,25 - Was meint Paulus, wenn er sagt: „Mein Evangelium“? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (2) +8 Artikel Après que Jean eut été livré, Jésus alla dans la Galilée, prêchant l'Evangile de Dieu.

15Markus 1,15 KopierenKommentare HS WK WKThemen WM: Mt 4,17 Mk 1,15 - Das Reich der Himmel und das Reich Gottes.Verknüpfungen HS: Mk 1,1 WK: Mk 1,1Volltext BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes EA: MARKUS-EVANGELIUM ES: 5. Kapitel: Der Sinn desGesetzes FB: 1Tim 3,9 - Das Geheimnis des Glaubens FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums +25 Artikel Il disait: Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est proche. Repentez-vous, et croyez à la bonne nouvelle.

16Markus 1,16 KopierenKommentare HS RWP WK WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 WK: Mk 1,1Volltext AM: Biblische Namen G EA: MARKUS-EVANGELIUM JGB: Lk 5,1 RWP: Mt 4,16 RWP: Mk 2,13 RWP: Lk 5,1 RWP: Joh 1,40 WK: Lk 5,1 Comme il passait le long de la mer de Galilée, il vit Simon et André, frère de Simon, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.

17Markus 1,17 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mk 1,17-18 - „Menschenfischer“Verknüpfungen HS: Mk 1,1 HS: Mk 1,16 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,16Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Lk 5,1 WK: Lk 5,1 Jésus leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes.

18Markus 1,18 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Mk 1,17-18 - „Menschenfischer“Verknüpfungen HS: Mk 1,1 HS: Mk 1,16 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,16Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Lk 5,1 RWP: Lk 5,2 Aussitôt, ils laissèrent leurs filets, et le suivirent.

19Markus 1,19 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,1 HS: Mk 1,16 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,16Volltext EA: JAKOBUSBRIEF EA: JOHANNES-EVANGELIUM EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Lk 5,1 RWP: 1Kor 1,10 RWP: 1Pet 5,10 WM: Mt 17,1 +4 Artikel Etant allé un peu plus loin, il vit Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui, eux aussi, étaient dans une barque et réparaient les filets.

20Markus 1,20 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen HS: Mk 1,1 HS: Mk 1,16 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,16Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mk 10,28 RWP: Lk 5,1 WM: Mt 17,1 WM: Mk 1,19 Aussitôt, il les appela; et, laissant leur père Zébédée dans la barque avec les ouvriers, ils le suivirent.

21Markus 1,21 KopierenKommentare HS RWP WK WK WMVerknüpfungen WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mk 10,1 ; Lk 4,16 ; 22,39 ; Apg 17,2 - „Nach seiner Gewohnheit“ RWP: Mt 8,16 RWP: Lk 4,31 WM: Mt 11,23 WM: Lk 7,1 WM: Joh 6,24 Ils se rendirent à Capernaüm. Et, le jour du sabbat, Jésus entra d'abord dans la synagogue, et il enseigna.

22Markus 1,22 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,21 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,21Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: 1Kön 19,1-3 - Elia auf der Flucht Handreichungen Themen: Mk 10,1 ; Lk 4,16 ; 22,39 ; Apg 17,2 - „Nach seiner Gewohnheit“ RWP: Lk 4,31 WK: Esra 1,1 WK: Mk 1,21 Ils étaient frappés de sa doctrine; car il enseignait comme ayant autorité, et non pas comme les scribes.

23Markus 1,23 KopierenKommentare HS RWP WK WK WMVerknüpfungen WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mk 10,1 ; Lk 4,16 ; 22,39 ; Apg 17,2 - „Nach seiner Gewohnheit“ RWP: Lk 4,31 RWP: Apg 10,38 RWP: Off 16,13 WK: Esra 1,1 WK: Mk 1,21 WM: Mt 12,9 Il se trouva dans leur synagogue un homme qui avait un esprit impur, et qui s'écria:

24Markus 1,24 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen HS: Mk 1,23 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,23Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mk 10,1 ; Lk 4,16 ; 22,39 ; Apg 17,2 - „Nach seiner Gewohnheit“ JGB: Mt 4,1; 12,29 Eph 5,11 - Sein Verhalten gegenüber Satan RWP: Mk 1,34 RWP: Mk 5,7 RWP: Lk 4,31 RWP: Lk 4,34 +14 Artikel Qu'y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es: le Saint de Dieu.

25Markus 1,25 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,23 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,23Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mk 10,1 ; Lk 4,16 ; 22,39 ; Apg 17,2 - „Nach seiner Gewohnheit“ RWP: Mk 16,9 RWP: Lk 4,31 RWP: Lk 4,34 WK: Esra 1,1 WK: Mk 1,23 WM: Apg 27,1 Jésus le menaça, disant: Tais-toi, et sors de cet homme.

26Markus 1,26 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen HS: Mk 1,23 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,23Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mk 10,1 ; Lk 4,16 ; 22,39 ; Apg 17,2 - „Nach seiner Gewohnheit“ RWP: Mk 5,5 RWP: Mk 16,9 RWP: Lk 4,31 RWP: Lk 9,39 WK: Esra 1,1 WM: Mk 1,25 Et l'esprit impur sortit de cet homme, en l'agitant avec violence, et en poussant un grand cri.

27Markus 1,27 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,23 WK: Mk 1,1Volltext BdH: Mat 7,28-8,4 - Wahrheit und Gnade CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 2Pet 2,4 Jud 6 Mt 12,27 Off 16,13.14 - Sind „gefallene Engel“ und „Dämonen“ ein und dasselbe? Handreichungen Themen: Mk 10,1 ; Lk 4,16 ; 22,39 ; Apg 17,2 - „Nach seiner Gewohnheit“ RWP: Lk 4,31 +2 Artikel Tous furent saisis de stupéfaction, de sorte qu'ils se demandaient les uns aux autres: Qu'est-ce que ceci? Une nouvelle doctrine! Il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent!

28Markus 1,28 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,23 WK: Mk 1,1Volltext AM: Biblische Namen G BdH: Mat 7,28-8,4 - Wahrheit und Gnade EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mk 10,1 ; Lk 4,16 ; 22,39 ; Apg 17,2 - „Nach seiner Gewohnheit“ RWP: Lk 4,31 Et sa renommée se répandit aussitôt dans tous les lieux environnants de la Galilée.

29Markus 1,29 KopierenKommentare HS RWP WK WMVerknüpfungen WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mk 3,19 RWP: Lk 4,38 RWP: Joh 6,2 WK: Mt 8,1 En sortant de la synagogue, ils se rendirent avec Jacques et Jean à la maison de Simon et d'André.

30Markus 1,30 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Mk 1,29 WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM JGB: Lk 5,1 RWP: Mt 8,14 RWP: Lk 4,38 RWP: Apg 28,8 WK: Mt 8,1 WK: Mk 1,29 La belle-mère de Simon était couchée, ayant la fièvre; et aussitôt on parla d'elle à Jésus.

31Markus 1,31 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Mk 1,29 WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Lk 4,38 RWP: Lk 4,39 RWP: Apg 28,8 RWP: 2Thes 2,15 WK: Mt 8,1 WK: Mk 1,29 S'étant approché, il la fit lever en lui prenant la main, et à l'instant la fièvre la quitta. Puis elle les servit.

32Markus 1,32 KopierenKommentare RWP WK WK WMVerknüpfungen HS: Mk 1,29 WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Joh 19,41 - „Und in dem Garten ein Grab“ RWP: Mt 9,30 RWP: Mk 3,20 RWP: Lk 4,38 RWP: Lk 4,40 WK: Mk 1,29 Le soir, après le coucher du soleil, on lui amena tous les malades et les démoniaques.

33Markus 1,33 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,29 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,32Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 8,16 RWP: Lk 4,38 WK: Mk 1,29 WK: Mk 1,32 Et toute la ville était rassemblée devant sa porte.

34Markus 1,34 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,29 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,32Volltext CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? Handreichungen Themen: Röm 12,21 - Ein beherzigenswerter Rat (10) RWP: Mk 1,12 RWP: Lk 4,38 +5 Artikel Il guérit beaucoup de gens qui avaient diverses maladies; il chassa aussi beaucoup de démons, et il ne permettait pas aux démons de parler, parce qu'ils le connaissaient.

35Markus 1,35 KopierenKommentare HS RWP WK WK WMThemen BdH: Mk 1,35; 6,46; Mt 11,25; Lk 3,21; 5,16; 6,12; 9,18.28; 11,1; 22,42; 23,34.46 Joh 11,41; 12,27; Joh 12,28; Joh 17,1 - Das Gebet des Herrn (1) BdH: Mk 1,35; 6,46; Mt 11,25; Lk 3,21; 5,16; 6,12; 9,18.28; 11,1; 22,42; 23,34.46 Joh 11,41; 12,27; Joh 12,28; Joh 17,1 - Das Gebet des Herrn (2)Verknüpfungen WK: Mk 1,1Volltext BdH: 2Mo 13,21–22 Jos 5,11-12 - Das Manna BdH: Apo 9,11 - “Siehe, er betet!“ CHM: 1Kön 17,2-24 - In der Zurückgezogenheit EA: MARKUS-EVANGELIUM ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest Handreichungen Themen: Mk 10,1 ; Lk 4,16 ; 22,39 ; Apg 17,2 - „Nach seiner Gewohnheit“ Handreichungen Themen: Mt 14,16 - „Sie haben nicht nötig...!“ (2) +4 Artikel Vers le matin, pendant qu'il faisait encore très sombre, il se leva, et sortit pour aller dans un lieu désert, où il pria.

36Markus 1,36 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Persönliche Voraussetzungen für fruchtbaren Dienst am Wort WK: Mk 1,35 WK: Mk 16,20 WM: Mk 4,38 Simon et ceux qui étaient avec lui se mirent à sa recherche;

37Markus 1,37 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Mk 1,36 WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM WK: Mk 1,35 WM: Mk 4,38 et, quand ils l'eurent trouvé, ils lui dirent: Tous te cherchent.

38Markus 1,38 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,36 WK: Mk 1,1Volltext CHM: 2Kor 10,16 - Vorwärts! EA: MARKUS-EVANGELIUM JND: Mk 2,1 RWP: Heb 6,9 WK: Mk 1,35 Il leur répondit: Allons ailleurs, dans les bourgades voisines, afin que j'y prêche aussi; car c'est pour cela que je suis sorti.

39Markus 1,39 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 1,36 WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mk 1,12 RWP: Lk 4,44 WK: Mk 1,35 Et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la Galilée, et il chassa les démons.

40Markus 1,40 KopierenKommentare HS RWP WK WK WMThemen WWF: Mt 8,1-4   Mk 1,40-45   Lk 5,12-16 - Die Wunder des Herrn (1) - Der gereinigte AussätzigeVerknüpfungen WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,46; 4Mo 5,2; 5Mo 24,8-9; 4Mo 12,10.15; 3Mo 13,12-13.17; Lk 5,12 - Bezugnehmend auf Frage 1 d. J. möchte ich fragen, ob die Absonderungsvorschriften in 3. Mose 13,46; 4. Mose 5,2; 5. Mose 24,8.9 (vgl. 4. Mose 12,10.15) auf solche Aussätzige keine Anwendung fanden, die, obwohl ganz aussätzig, nach 3. Mose 13,12.13 und 17 „rein“ waren, wie in Frage 1 ausgeführt ist. Steht vielleicht die Tatsache, dass nach Lk 5,12 ein Aussätziger in einer Stadt war, hierzu in Beziehung, oder was ist dazu zu sagen? Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) RWP: Mk 9,22 RWP: Lk 5,12 WK: Mt 8,1 +2 Artikel Un lépreux vint à lui; et, se jetant à genoux, il lui dit d'un ton suppliant: Si tu le veux, tu peux me rendre pur.

41Markus 1,41 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen BdH: Mt 9,36; 14,14; 15,32; 18,27; 20,34; Mk 1,41; 6,34; 8,2; Lk 7,13; 10,33; 15,20 - “Er wurde innerlich bewegt“ Handreichungen Themen: Jak 5,11 ; Joh 11,33.35 ; Mk 1,41 – „Sein Mitgefühl“ WWF: Mt 8,1-4   Mk 1,40-45   Lk 5,12-16 - Die Wunder des Herrn (1) - Der gereinigte AussätzigeVerknüpfungen HS: Mk 1,40 WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Apt 6,6 - Was bedeutet die Händeauflegung in Apostelgeschichte 6,6? WK: Mt 8,1 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,40 WK: Lk 17,11 +6 Artikel Jésus, ému de compassion, étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur.

42Markus 1,42 KopierenKommentare WK WKThemen WWF: Mt 8,1-4   Mk 1,40-45   Lk 5,12-16 - Die Wunder des Herrn (1) - Der gereinigte AussätzigeVerknüpfungen HS: Mk 1,40 WK: Mk 1,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? WK: Mt 8,1 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,40 WM: 3Mo 13,59 WM: 3Mo 14,1 +2 Artikel Aussitôt la lèpre le quitta, et il fut purifié.

43Markus 1,43 KopierenKommentare HS RWP WMThemen WWF: Mt 8,1-4   Mk 1,40-45   Lk 5,12-16 - Die Wunder des Herrn (1) - Der gereinigte AussätzigeVerknüpfungen WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,42Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? RWP: Mt 9,30 RWP: Mk 14,5 RWP: Lk 5,14 RWP: Joh 11,33 WK: Mt 8,1 +7 Artikel Jésus le renvoya sur-le-champ, avec de sévères recommandations,

44Markus 1,44 KopierenKommentare RWP WMThemen WWF: Mt 8,1-4   Mk 1,40-45   Lk 5,12-16 - Die Wunder des Herrn (1) - Der gereinigte AussätzigeVerknüpfungen HS: Mk 1,43 WK: Mk 1,1 WK: Mk 1,42Volltext CES: Joh 8 - Das Licht - Sein Wort wird abgelehnt EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? Handreichungen Themen: „Erste Wirkungen des Glaubens an Christum“ RWP: Mk 7,36 RWP: Lk 5,14 RWP: Joh 2,6 +6 Artikel et lui dit: Garde-toi de rien dire à personne; mais va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit, afin que cela leur serve de témoignage.

45Markus 1,45 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen WM: Mk 1,45 - Warum war das falsch vom Aussätzigen? WWF: Mt 8,1-4   Mk 1,40-45   Lk 5,12-16 - Die Wunder des Herrn (1) - Der gereinigte AussätzigeVerknüpfungen HS: Mk 1,43 WK: Mk 1,1Volltext CES: Joh 9 - Sein Werk wird in Misskredit gebracht EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? Handreichungen Themen: „Erste Wirkungen des Glaubens an Christum“ RWP: Lk 5,15 WK: Mt 8,1 WK: Mk 1,1 +3 Artikel Mais cet homme, s'en étant allé, se mit à publier hautement la chose et à la divulguer, de sorte que Jésus ne pouvait plus entrer publiquement dans une ville. Il se tenait dehors, dans des lieux déserts, et l'on venait à lui de toutes parts.

Querverweise zu Markus 1,3 Mk 1,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 40,3Jesaja 40,3 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Themen: Jes 40,1-26 - „Unser Gott“ OS: Jes 40,1-11 - 1. Dezember OS: Jes 40,1-11 - 30. NovemberVerknüpfungen JND: Jes 40,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen S BdH: 1. Israel (12) BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Jesus – in mitten unserer Umstände auf der Erde BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CHM: 1Mo 7,1 +22 Artikel Une voix crie: Préparez au désert le chemin de l'Eternel, Aplanissez dans les lieux arides Une route pour notre Dieu.

Jes 40,4Jesaja 40,4 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Themen: Jes 40,1-26 - „Unser Gott“ OS: Jes 40,1-11 - 1. Dezember OS: Jes 40,1-11 - 30. NovemberVerknüpfungen JND: Jes 40,1Volltext AM: Biblische Namen G AM: Hld 2,17 BdH: 1. Israel (12) BdH: Jesus – in mitten unserer Umstände auf der Erde BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CHM: 1Mo 7,1 CHM: 3Mo 8,5 +14 Artikel Que toute vallée soit exhaussée, Que toute montagne et toute colline soient abaissées! Que les coteaux se changent en plaines, Et les défilés étroits en vallons!

Jes 40,5Jesaja 40,5 KopierenThemen Handreichungen Themen: Jes 40,1-26 - „Unser Gott“ OS: Jes 40,1-11 - 1. Dezember OS: Jes 40,1-11 - 30. NovemberVerknüpfungen JND: Jes 40,1Volltext AM: Hld 2,17 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Jesus – in mitten unserer Umstände auf der Erde BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CHM: 1Mo 7,1 CHM: 3Mo 8,5 +9 Artikel Alors la gloire de l'Eternel sera révélée, Et au même instant toute chair la verra; Car la bouche de l'Eternel a parlé.

Mt 3,3Matthäus 3,3 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Mt 3,1 WK: Mt 3,1Volltext AM: Biblische Namen J EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 9,7; 22,9 - Wie ist der Gegensatz (Widerspruch) zwischen den beiden Berichten Apg 9,7 und 22,9 zu lösen? Handreichungen Themen: Die Schrift muß erfüllt werden RWP: Mt 1,1 RWP: Lk 3,4 RWP: Joh 1,23 +6 Artikel Jean est celui qui avait été annoncé par Esaïe, le prophète, lorsqu'il dit: C'est ici la voix de celui qui crie dans le désert: Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Lk 3,4Lukas 3,4 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 3,1 JND: Lk 3,1 WK: Lk 3,1Volltext BdH: Jesus – in mitten unserer Umstände auf der Erde EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 2,1; 14,1; Apg 12,1 - Ich bitte um eine Erklärung zu den verschiedenen Herrschern mit dem Namen „Herodes“. HS: Mal 1,1 RWP: Lk 20,42 RWP: Joh 1,23 RWP: Joh 1,40 +2 Artikel selon ce qui est écrit dans le livre des paroles d'Esaïe, le prophète: C'est la voix de celui qui crie dans le désert: Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Lk 3,5Lukas 3,5 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 3,1 JND: Lk 3,1 WK: Lk 3,1Volltext BdH: Jesus – in mitten unserer Umstände auf der Erde EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 2,1; 14,1; Apg 12,1 - Ich bitte um eine Erklärung zu den verschiedenen Herrschern mit dem Namen „Herodes“. HB: Der dritte Spruch ( 4Mo 24,3-9 ) RWP: Lk 3,4 RWP: Lk 23,29 RWP: Joh 1,40 +8 Artikel Toute vallée sera comblée, Toute montagne et toute colline seront abaissées; Ce qui est tortueux sera redressé, Et les chemins raboteux seront aplanis.

Lk 3,6Lukas 3,6 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 3,1 JND: Lk 3,1 WK: Lk 3,1Volltext BdH: Jesus – in mitten unserer Umstände auf der Erde CHM: 2Mo 14,13 CHM: 2Mo 20,1 EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 2,1; 14,1; Apg 12,1 - Ich bitte um eine Erklärung zu den verschiedenen Herrschern mit dem Namen „Herodes“. Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 6,6; 7,24; 12,1; 1Thes 5,23; 1Kor 9,27; 15,44; 2Kor 5,16; Gal 2,20; 2Kor 10,3; Röm 12,1; Kol 2,11 - Welches ist der Unterschied zwischen „Leib der Sünde“ (Röm 6,6) und „Leib des Todes“ (Röm 7,24)? In Röm 12,1; 1Thes 5,23; 1Kor 9,27; 15,44 u. a. ist vom „Leib“ die Rede, während an anderen Stellen der Leib als „Fleisch“ bezeichnet wird, z. B. in 2Kor 5,16; Gal 2,20; 2Kor 10,3. Welcher Unterschied besteht also zwischen „Leib“ und „Fleisch“? (In Röm 12,1 könnte man doch z. B. nicht „Fleisch“ sagen!) Und schließlich – was bedeutet „Leib des Fleisches ...“ in Kol 2,11? (Also: „Leib der Sünde“, „Leib des Todes“, „Leib des Fleisches“ wird unterschieden; in welchem Verhältnis stehen diese Ausdrücke zueinander)? JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ +7 Artikel Et toute chair verra le salut de Dieu.

Joh 1,19Johannes 1,19 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Themen: Joh 1,19 – „Ein Vorbild der Demut“ Handreichungen Themen: Joh 1,19-28; 3,29 - Des Bräutigams Stimme OS: Mal 3,20 Joh 1,9 - 24. Dezember SUA: Joh 1,6-23; 3,26-30 - Kennzeichen eines Dieners - Wichtige und nicht ganz - einfache Lektionen für DienerVerknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Mt 11,11 - Wahre Größe Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Themen: Mt 11,11 – Ein Großer im Reiche Gottes Handreichungen Themen: Wie kam es? (6) RWP: Lk 3,15 RWP: Joh 1,22 +13 Artikel Voici le témoignage de Jean, lorsque les Juifs envoyèrent de Jérusalem des sacrificateurs et des Lévites, pour lui demander: Toi, qui es-tu?

Joh 1,20Johannes 1,20 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Joh 1,19-28; 3,29 - Des Bräutigams Stimme OS: Mal 3,20 Joh 1,9 - 24. Dezember SUA: Joh 1,6-23; 3,26-30 - Kennzeichen eines Dieners - Wichtige und nicht ganz - einfache Lektionen für DienerVerknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Mt 11,11 - Wahre Größe Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Themen: Mt 11,11 – Ein Großer im Reiche Gottes RWP: Joh 1,3 RWP: Joh 3,2 RWP: Joh 3,28 +6 Artikel Il déclara, et ne le nia point, il déclara qu'il n'était pas le Christ.

Joh 1,21Johannes 1,21 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Joh 1,19-28; 3,29 - Des Bräutigams Stimme OS: Mal 3,20 Joh 1,9 - 24. Dezember SUA: Joh 1,6-23; 3,26-30 - Kennzeichen eines Dieners - Wichtige und nicht ganz - einfache Lektionen für DienerVerknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Mt 11,11 - Wahre Größe Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,47 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis von diesem Vers! Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1,20 5Mo 18,15 - Wie decken sich Mt 1,20 („denn ...“) und 5. Mose 18,15 ? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 11,14; 17,12n- Ist Elias in der Person des Johannes gekommen, oder kommt er noch? Handreichungen Themen: Mt 11,11 – Ein Großer im Reiche Gottes +14 Artikel Et ils lui demandèrent: Quoi donc? es-tu Elie? Et il dit: Je ne le suis point. Es-tu le prophète? Et il répondit: Non.

Joh 1,22Johannes 1,22 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Joh 1,19-28; 3,29 - Des Bräutigams Stimme OS: Mal 3,20 Joh 1,9 - 24. Dezember SUA: Joh 1,6-23; 3,26-30 - Kennzeichen eines Dieners - Wichtige und nicht ganz - einfache Lektionen für DienerVerknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Mt 11,11 - Wahre Größe Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Themen: Mt 11,11 – Ein Großer im Reiche Gottes RWP: Joh 3,2 RWP: Joh 4,3 RWP: Joh 5,33 +5 Artikel Ils lui dirent alors: Qui es-tu? afin que nous donnions une réponse à ceux qui nous ont envoyés. Que dis-tu de toi-même?

Joh 1,23Johannes 1,23 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Joh 1,19-28; 3,29 - Des Bräutigams Stimme OS: Mal 3,20 Joh 1,9 - 24. Dezember SUA: Joh 1,6-23; 3,26-30 - Kennzeichen eines Dieners - Wichtige und nicht ganz - einfache Lektionen für Diener SUA: Mt 4,10 Joh 1,23 - Was ist Anbetung?Verknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Mt 11,11 - Wahre Größe Handreichungen Fragen und Antworten: 1Tim 2,7 - Haben wir das Recht, auf Grund von dieser Stelle Brüdern, die das Wortpredigen, als Standesbezeichnung den Titel „Prediger“ beizulegen? Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 9,7; 22,9 - Wie ist der Gegensatz (Widerspruch) zwischen den beiden Berichten Apg 9,7 und 22,9 zu lösen? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Themen: Mt 11,11 – Ein Großer im Reiche Gottes +9 Artikel Moi, dit-il, je suis la voix de celui qui crie dans le désert: Aplanissez le chemin du Seigneur, comme a dit Esaïe, le prophète.

Joh 1,24Johannes 1,24 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Joh 1,19-28; 3,29 - Des Bräutigams Stimme OS: Mal 3,20 Joh 1,9 - 24. DezemberVerknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Mt 11,11 - Wahre Größe Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Themen: Mt 11,11 – Ein Großer im Reiche Gottes RWP: Joh 1,19 RWP: Joh 3,2 RWP: Joh 4,3 +4 Artikel Ceux qui avaient été envoyés étaient des pharisiens.

Joh 1,25Johannes 1,25 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Joh 1,19-28; 3,29 - Des Bräutigams StimmeVerknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Mt 11,11 - Wahre Größe Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Themen: Mt 11,11 – Ein Großer im Reiche Gottes OS: 8. Krankheit und Tod RWP: Joh 3,2 RWP: Joh 3,25 +6 Artikel Ils lui firent encore cette question: Pourquoi donc baptises-tu, si tu n'es pas le Christ, ni Elie, ni le prophète?

Joh 1,26Johannes 1,26 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Joh 1,19-28; 3,29 - Des Bräutigams StimmeVerknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext AVK: Das Reden in Sprachen EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Mt 11,11 - Wahre Größe Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Themen: 2Tim 1,14 - „Der Heilige Geist, der in uns wohnt“ (8) Handreichungen Themen: Joh 1,29a - Kam Er auch zu dir? Handreichungen Themen: Mt 11,11 – Ein Großer im Reiche Gottes +18 Artikel Jean leur répondit: Moi, je baptise d'eau, mais au milieu de vous il y a quelqu'un que vous ne connaissez pas,

Joh 1,27Johannes 1,27 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Joh 1,19-28; 3,29 - Des Bräutigams StimmeVerknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Mt 11,11 - Wahre Größe Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Themen: Mt 11,11 – Ein Großer im Reiche Gottes RWP: Joh 1,15 RWP: Joh 3,2 RWP: Joh 4,3 +8 Artikel qui vient après moi; je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers.

Joh 1,28Johannes 1,28 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Joh 1,19-28; 3,29 - Des Bräutigams StimmeVerknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext AM: Biblische Namen B EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Themen: Joh 1,29a - Kam Er auch zu dir? RWP: Joh 4,3 RWP: Joh 5,33 RWP: Joh 10,40 +2 Artikel Ces choses se passèrent à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait.

Joh 1,29Johannes 1,29 KopierenKommentare AvR RWP WK WMThemen BdH: Joh 1,29 1Jo 2,2 - Hat Christus die “Sünden“ der Welt getragen? FBH: Joh 1,29  Röm 8,3 - Wie ein riesiges Elektrizitätswerk Handreichungen Themen: Joh 1,29a - Kam Er auch zu dir? SUA: Jes 53,4-12 Mt 20,28 Joh 1,29 Röm 3,23; 5,12-19 1Kor 15,14 1Tim 2,6 Heb 2,9; 9,26.28 1Pet 2,24 1Joh 3,5 - Wessen Sünden hat Christus getragen? Die Sünden aller Menschen oder nur die Sünden der Gläubigen? WK: Joh 1,29 - Das Lamm Gottes, das die Sünde der Welt wegnimmt WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (1) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (2) +2 ArtikelVerknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext AvR: Joh 1,1 AvR: Joh 1,35 BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Joh 3,16 - Nur Heil in Christus! BdH: Off 5,11.12 - Die Würdigkeit des Lammes CHM: 2Mo 12,3 CHM: 3Mo 14,10 +87 Artikel Le lendemain, il vit Jésus venant à lui, et il dit: Voici l'Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde.

Joh 1,30Johannes 1,30 KopierenKommentare RWP WK WMThemen WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (1) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (2) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (3) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (4)Verknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. OS: Auf welchem Wege gelangen wir zur Gabe des heiligen Geistes RWP: Joh 1,15 RWP: Joh 3,26 RWP: Joh 4,3 RWP: Joh 6,51 RWP: Joh 10,42 C'est celui dont j'ai dit: Après moi vient un homme qui m'a précédé, car il était avant moi.

Joh 1,31Johannes 1,31 KopierenKommentare RWP WMThemen WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (1) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (2) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (3) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (4)Verknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext AVK: Das Reden in Sprachen EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 3,5-6.11-12 Röm 6,2 - Wie sind die Stellen Mt 3,5-6.11-12 zu verstehen gegenüber Römer 6,2ff. ? Handreichungen Themen: 2Tim 1,14 - „Der Heilige Geist, der in uns wohnt“ (8) OS: Auf welchem Wege gelangen wir zur Gabe des heiligen Geistes RB: Kapitel 1 +8 Artikel Je ne le connaissais pas, mais c'est afin qu'il fût manifesté à Israël que je suis venu baptiser d'eau.

Joh 1,32Johannes 1,32 KopierenKommentare AvR RWP WK WMThemen WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (1) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (2) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (3) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (4)Verknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext AM: Hld 1,15 AvR: Joh 1,33 AvR: Joh 1,34 AvR: Joh 3,8 AvR: Joh 7,38 AvR: Joh 7,39 AvR: Joh 9,7 +40 Artikel Jean rendit ce témoignage: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe et s'arrêter sur lui.

Joh 1,33Johannes 1,33 KopierenKommentare AvR RWP WMThemen WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (1) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (2) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (3) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (4)Verknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext AVK: Das Pfingstereignis AVK: Der Heilige Geist wirkt jetzt auf der Erde AvR: Joh 1,32 BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (2) EA: JOHANNES-EVANGELIUM FHB: | Das ewige Leben – gesehen im Sohn Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 1,21.22 - Was ist der Unterschied zwischen gesalbt und versiegelt mit dem Heiligen Geist, und was ist „das Pfand des Geistes“? +22 Artikel Je ne le connaissais pas, mais celui qui m'a envoyé baptiser d'eau, celui-là m'a dit: Celui sur qui tu verras l'Esprit descendre et s'arrêter, c'est celui qui baptise du Saint-Esprit.

Joh 1,34Johannes 1,34 KopierenKommentare AvR RWP WMThemen WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (1) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (2) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (3) WTPW: Joh 1,29-42 - Simon Petrus – Seine Bekehrung (4)Verknüpfungen JGB: Joh 1,1 JND: Joh 1,1 WK: Joh 1,1Volltext AvR: Joh 1,32 BdH: Was lerne ich aus derSchrift EA: JOHANNES-EVANGELIUM FHB: | Das ewige Leben – gesehen im Sohn Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 1,21.22 - Was ist der Unterschied zwischen gesalbt und versiegelt mit dem Heiligen Geist, und was ist „das Pfand des Geistes“? Handreichungen Fragen und Antworten: In welchen Stellen der Schrift wird klar bewiesen, dass unser Heiland nicht (nur) ein Sohn Gottes, sondern „der eingeborene Sohn Gottes“ ist? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. +17 Artikel Et j'ai vu, et j'ai rendu témoignage qu'il est le Fils de Dieu.

Joh 3,28Johannes 3,28 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 3, 25-36 - Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“?Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“? JGB: Joh 3,25-36 - Ein schöner Zug SUA: Joh 1,6-23; 3,26-30 - Kennzeichen eines Dieners - Wichtige und nicht ganz - einfache Lektionen für DienerVerknüpfungen JGB: Joh 3,1 JND: Joh 3,1 WK: Joh 3,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Off 18,23; 21,2.9; 22,17 - Ist auf Grund der Heiligen Schriften die Braut Christi Israel oder die selige Gemeinde (der Leib) Christi? Handreichungen Themen: Menschen oder Gottes Wort? ( 1Kor 3,21 Joh 8,32 ) JGB: Heb 8 JGB: Heb 8,1 RWP: Joh 1,15 WK: Joh 3,27 Vous-mêmes m'êtes témoins que j'ai dit: Je ne suis pas le Christ, mais j'ai été envoyé devant lui.

Joh 3,29Johannes 3,29 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 3, 25-36 - Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“?Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“? Handreichungen Themen: Joh 1,19-28; 3,29 - Des Bräutigams Stimme JGB: Joh 3,25-36 - Ein schöner Zug SUA: Joh 1,6-23; 3,26-30 - Kennzeichen eines Dieners - Wichtige und nicht ganz - einfache Lektionen für DienerVerknüpfungen JGB: Joh 3,1 JND: Joh 3,1 WK: Joh 3,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Off 19,9 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist ED: Off 19,5-10 - 1. Die Hochzeit des Lammes Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 9,7; 22,9 - Wie ist der Gegensatz (Widerspruch) zwischen den beiden Berichten Apg 9,7 und 22,9 zu lösen? Handreichungen Fragen und Antworten: Hld 1-8 - Da wir in jedem Buch der Bibel Christus sehen, möchte ich fragen, in welcher Weise oder welchem Wesen nach wir Christus im Hohenlied dargestellt oder vorgeschattet finden. Ist im Hohenlied auch Bezug auf die Gemeinde genommen, oder bezieht sich dasselbe nur auf Israel (Hld 1-8)? +21 Artikel Celui à qui appartient l'épouse, c'est l'époux; mais l'ami de l'époux, qui se tient là et qui l'entend, éprouve une grande joie à cause de la voix de l'époux: aussi cette joie, qui est la mienne, est parfaite.

Joh 3,30Johannes 3,30 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 3, 25-36 - Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“?Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“? JGB: Joh 3,25-36 - Ein schöner Zug SUA: Joh 1,6-23; 3,26-30 - Kennzeichen eines Dieners - Wichtige und nicht ganz - einfache Lektionen für DienerVerknüpfungen JGB: Joh 3,1 JND: Joh 3,1 WK: Joh 3,1Volltext FBH: Mt 11,11 - Wahre Größe Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pet 2,5 - Was sind „geistliche Schlachtopfer“? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 4,7 - Was sind die „irdenen Gefäße“? Handreichungen Fragen und Antworten: Esther - Welches sind die Hauptbelehrungen des Buches Esther für uns? Handreichungen Themen: Aus anderen Blättern Handreichungen Themen: Die Null Handreichungen Themen: Joh 1,19 – „Ein Vorbild der Demut“ +19 Artikel Il faut qu'il croisse, et que je diminue.

Joh 3,31Johannes 3,31 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 3, 25-36 - Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“?Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“? JGB: Joh 3,25-36 - Ein schöner ZugVerknüpfungen JGB: Joh 3,1 JND: Joh 3,1 WK: Joh 3,1Volltext BdH: Christus der Diener BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist FHB: | Das ewige Leben – gesehen im Sohn Gottes FHB: | Das ewige Leben – gesehen inuns JAS: Kapitel 3: Aspekte JGB: 1Tim 3,16 - „Aufgenommen in Herrlichkeit“ JGB: Joh 13,1 +7 Artikel Celui qui vient d'en haut est au-dessus de tous; celui qui est de la terre est de la terre, et il parle comme étant de la terre. Celui qui vient du ciel est au-dessus de tous,

Joh 3,32Johannes 3,32 KopierenKommentare AvR RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 3, 25-36 - Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“?Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“? JGB: Joh 3,25-36 - Ein schöner ZugVerknüpfungen JGB: Joh 3,1 JND: Joh 3,1 WK: Joh 3,1Volltext AvR: Joh 3,11 BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist FHB: | Das ewige Leben – gesehen inuns Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? JND: Mt 17,1 OS: 1Kor 1,30 - 14. Februar RWP: Joh 3,31 +3 Artikel il rend témoignage de ce qu'il a vu et entendu, et personne ne reçoit son témoignage.

Joh 3,33Johannes 3,33 KopierenKommentare AvR RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 3, 25-36 - Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“?Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“? JGB: Joh 3,25-36 - Ein schöner ZugVerknüpfungen JGB: Joh 3,1 JND: Joh 3,1 WK: Joh 3,1Volltext AvR: Joh 3,11 CHM: 2Mo 12,7 ED: Dan 11,29 FHB: | Das ewige Leben – gesehen inuns Handreichungen Themen: „Wie wird's mein?“ JND: Mt 17,1 LJH: Gal 2,1 +5 Artikel Celui qui a reçu son témoignage a certifié que Dieu est vrai;

Joh 3,34Johannes 3,34 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 3, 25-36 - Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“?Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“? JGB: Joh 3,25-36 - Ein schöner ZugVerknüpfungen JGB: Joh 3,1 JND: Joh 3,1 WK: Joh 3,1Volltext AvR: Joh 17,18 BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (2) FHB: | Das ewige Leben – gesehen inuns Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kön 19,13.19 2Kön 2,8.13.14 - Was bedeutet der Mantel des Elias? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 12,10.10; Röm 16,18; 2Pet 2,3; Phil 2,3 - Ist Menschenkenntnis dasselbe wie „Unterscheidung der Geister“ (1Kor 12,10)? Ist es nur ein Mangel an der in 1Kor 12,10 erwähnten Geistesgabe, wenn ein Diener Gottes wie ein „Argloser“ (Röm 16,18) „erkünstelten Worten“ (2Pet 2,3) Glauben schenkt und auf diese Weise oft betrogen wird? Muss man unter Ausschaltung von Menschenkenntnis jeden hochachten (Phil 2,3)? Und wie soll ein Bruder, der die Gabe der „Unterscheidung der Geister“ hat, handeln, damit die ihm verliehene Gnadengabe der Allgemeinheit nützt? Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 8,12-13 - Ist die Taufe, auch wenn sie etwa von einem Philippus vollzogen wurde (Apg 8,12.13, 18ff), eine sichere Gewähr für die Gotteskindschaft eines Getauften? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2-3 - Warum heißt es siebenmal in Offenbarung Kapitel 2 und 3: „Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!“, und nicht, was das Wort oder der Herr Jesus sagt? +14 Artikel car celui que Dieu a envoyé dit les paroles de Dieu, parce que Dieu ne lui donne pas l'Esprit avec mesure.

Joh 3,35Johannes 3,35 KopierenKommentare AvR RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 3, 25-36 - Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“?Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“? JGB: Joh 3,25-36 - Ein schöner ZugVerknüpfungen JGB: Joh 3,1 JND: Joh 3,1 WK: Joh 3,1Volltext AvR: Joh 5,20 AvR: Joh 13,34 AvR: Joh 15,9 AvR: Joh 17,23 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Stellung und der Zustand des Christen (1) FHB: | Das ewige Leben – gesehen inuns +11 Artikel Le Père aime le Fils, et il a remis toutes choses entre ses mains.

Joh 3,36Johannes 3,36 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Joh 5,24; Apg 10,43; Joh 3,36 Röm 8,16 1Jo 5,13 - Gewissheit Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 3, 25-36 - Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“?Worauf bezieht sich in dem Zusammenhang von Vers 25-36 der Endsatz von Vers 34: „denn Gott gibt den Geist nicht nach Maß“? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,14-30 Joh 3,36 - Wer ist der unnütze Knecht? Warum die harte Strafe in V. 30? JGB: Joh 3,25-36 - Ein schöner ZugVerknüpfungen JGB: Joh 3,1 JND: Joh 3,1 WK: Joh 3,1Volltext BdH: 1Mo 2 - Betrachtungen über das erste Buch Mose – Teil 2/3 BdH: 2Ch 20 - Der lebendige Gott und ein lebendiger Glaube (2) BdH: 2Kor 6,2 - “Jetzt ist der Tag des Heils“ BdH: 3Mose 4 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 5/6 BdH: Die Feigenblätter BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die Stellung und der Zustand des Christen (1) +72 Artikel Celui qui croit au Fils a la vie éternelle; celui qui ne croit pas au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.

Lorem Ipsum Dolor sit.