Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... The beginning of the {Or, good tidings: and so elsewhere.}gospel of Jesus Christ, {Some ancient authorities omit the Son of God.}the Son of God.

2 wird geladen ... Even as it is written {Some ancient authorities read in the prophets..}in Isaiah the prophet,
{Malachi 3:1.}Behold, I send my messenger before thy face,
Who shall prepare thy way;

3 wird geladen ... {Isaiah 40:3.}The voice of one crying in the wilderness,
Make ye ready the way of the Lord,
Make his paths straight;

4 wird geladen ... John came, who baptized in the wilderness and preached the baptism of repentance unto remission of sins.

5 wird geladen ... And there went out unto him all the country of Judæa, and all they of Jerusalem; and they were baptized of him in the river Jordan, confessing their sins.

6 wird geladen ... And John was clothed with camel's hair, and had a leathern girdle about his loins, and did eat locusts and wild honey.

7 wird geladen ... And he preached, saying, There cometh after me he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not {Greek: sufficient.}worthy to stoop down and unloose.

8 wird geladen ... I baptized you {Or, with}in water; but he shall baptize you {Or, with}in the Holy Spirit.

9 wird geladen ... And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John {Greek: into.}in the Jordan.

10 wird geladen ... And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:

11 wird geladen ... and a voice came out of the heavens, Thou art my beloved Son, in thee I am well pleased.

12 wird geladen ... And straightway the Spirit driveth him forth into the wilderness.

13 wird geladen ... And he was in the wilderness forty days tempted of Satan; and he was with the wild beasts; and the angels ministered unto him.

14 wird geladen ... Now after John was delivered up, Jesus came into Galilee, preaching the {Or, good tidings: and so elsewhere.}gospel of God,

15 wird geladen ... and saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe in the {Or, good tidings: and so elsewhere.}gospel.

16 wird geladen ... And passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea; for they were fishers.

17 wird geladen ... And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

18 wird geladen ... And straightway they left the nets, and followed him.

19 wird geladen ... And going on a little further, he saw {Or, Jacob}James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending the nets.

20 wird geladen ... And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after him.

21 wird geladen ... And they go into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue and taught.

22 wird geladen ... And they were astonished at his teaching: for he taught them as having authority, and not as the scribes.

23 wird geladen ... And straightway there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,

24 wird geladen ... saying, What have we to do with thee, Jesus thou Nazarene? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

25 wird geladen ... And Jesus rebuked {Or, it}him, saying, Hold thy peace, and come out of him.

26 wird geladen ... And the unclean spirit, {Or, convulsing}tearing him and crying with a loud voice, came out of him.

27 wird geladen ... And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What is this? a new teaching! with authority he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.

28 wird geladen ... And the report of him went out straightway everywhere into all the region of Galilee round about.

29 wird geladen ... And straightway, {Some ancient authorities read when he was come out of the synagogue, he came &c.}when they were come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with {Or, Jacob}James and John.

30 wird geladen ... Now Simon's wife's mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her:

31 wird geladen ... and he came and took her by the hand, and raised her up; and the fever left her, and she ministered unto them.

32 wird geladen ... And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were sick, and them that were {Or, demoniacs}possessed with demons.

33 wird geladen ... And all the city was gathered together at the door.

34 wird geladen ... And he healed many that were sick with divers diseases, and cast out many demons; and he suffered not the demons to speak, because they knew him {Many ancient authorities add to be Christ. See Luke 4:41.}.

35 wird geladen ... And in the morning, a great while before day, he rose up and went out, and departed into a desert place, and there prayed.

36 wird geladen ... And Simon and they that were with him followed after him;

37 wird geladen ... and they found him, and say unto him, All are seeking thee.

38 wird geladen ... And he saith unto them, Let us go elsewhere into the next towns, that I may preach there also; for to this end came I forth.

39 wird geladen ... And he went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out demons.

40 wird geladen ... And there cometh to him a leper, beseeching him, {Some ancient authorities omit and kneeling down to him.}and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.

41 wird geladen ... And being moved with compassion, he stretched forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou made clean.

42 wird geladen ... And straightway the leprosy departed from him, and he was made clean.

43 wird geladen ... And he {Or, sternly}strictly charged him, and straightway sent him out,

44 wird geladen ... and saith unto him, See thou say nothing to any man: but go show thyself to the priest, and offer for thy cleansing the things which Moses {Leviticus 13:49; 14:2 ff}commanded, for a testimony unto them.

45 wird geladen ... But he went out, and began to publish it much, and to spread abroad the {Greek: word.}matter, insomuch that {Greek: he.}Jesus could no more openly enter into {Or, the city}a city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

Querverweise zu Markus 1,3 Mk 1,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 40,3 wird geladen ... The voice of one {Or, that crieth in the wilderness, Prepare ye the way &c.}that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of Jehovah; make level in the desert a highway for our God.

Jes 40,4 wird geladen ... Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low; and the uneven shall be made level, and the rough places a plain:

Jes 40,5 wird geladen ... and the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of Jehovah hath spoken it.

Mt 3,3 wird geladen ... For this is he that was spoken of through Isaiah the prophet, saying, {Isaiah 40:3.}The voice of one crying in the wilderness,Make ye ready the way of the Lord,Make his paths straight.

Lk 3,4 wird geladen ... as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, {Isaiah 40:3 ff.}The voice of one crying in the wilderness,Make ye ready the way of the Lord,Make his paths straight.

Lk 3,5 wird geladen ... Every valley shall be filled,And every mountain and hill shall be brought low;And the crooked shall become straight,And the rough ways smooth;

Lk 3,6 wird geladen ... And all flesh shall see the salvation of God.

Joh 1,15 wird geladen ... John beareth witness of him, and crieth, saying, {Some ancient authorities read (this was he that said).}This was he of whom I said, He that cometh after me is become before me: for he was {Greek: first in regard of me.}before me.

Joh 1,19 wird geladen ... And this is the witness of John, when the Jews sent unto him from Jerusalem priests and Levites to ask him, Who art thou?

Joh 1,20 wird geladen ... And he confessed, and denied not; and he confessed, I am not the Christ.

Joh 1,21 wird geladen ... And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he saith, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.

Joh 1,22 wird geladen ... They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

Joh 1,23 wird geladen ... He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as {Isaiah 40:3.}said Isaiah the prophet.

Joh 1,24 wird geladen ... {Or, And certain had been sent from among the Pharisees.}And they had been sent from the Pharisees.

Joh 1,25 wird geladen ... And they asked him, and said unto him, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, neither Elijah, neither the prophet?

Joh 1,26 wird geladen ... John answered them, saying, I baptize {Or, with}in water: in the midst of you standeth one whom ye know not,

Joh 1,27 wird geladen ... even he that cometh after me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose.

Joh 1,28 wird geladen ... These things were done in {Many ancient authorities read Bethabarah, some Betharabah. Compare Joshua 15:6, 61; 18:22.}Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

Joh 1,29 wird geladen ... On the morrow he seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold, the Lamb of God, that {Or, beareth the sin}taketh away the sin of the world!

Joh 1,30 wird geladen ... This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was {Greek: first in regard of me.}before me.

Joh 1,31 wird geladen ... And I knew him not; but that he should be made manifest to Israel, for this cause came I baptizing {Or, with}in water.

Joh 1,32 wird geladen ... And John bare witness, saying, I have beheld the Spirit descending as a dove out of heaven; and it abode upon him.

Joh 1,33 wird geladen ... And I knew him not: but he that sent me to baptize {Or, with}in water, he said unto me, Upon whomsoever thou shalt see the Spirit descending, and abiding upon him, the same is he that baptizeth {Or, with}in the Holy Spirit.

Joh 1,34 wird geladen ... And I have seen, and have borne witness that this is the Son of God.

Joh 3,28 wird geladen ... Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.

Joh 3,29 wird geladen ... He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, that standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is made full.

Joh 3,30 wird geladen ... He must increase, but I must decrease.

Joh 3,31 wird geladen ... He that cometh from above is above all: he that is of the earth is of the earth, and of the earth he speaketh: {Some ancient authorities read he that cometh from heaven beareth witness of what he hath seen and heard.}he that cometh from heaven is above all.

Joh 3,32 wird geladen ... What he hath seen and heard, of that he beareth witness; and no man receiveth his witness.

Joh 3,33 wird geladen ... He that hath received his witness hath set his seal to this, that God is true.

Joh 3,34 wird geladen ... For he whom God hath sent speaketh the words of God: for he giveth not the Spirit by measure.

Joh 3,35 wird geladen ... The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.

Joh 3,36 wird geladen ... He that believeth on the Son hath eternal life; but he that {Or, believeth not}obeyeth not the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

Lorem Ipsum Dolor sit.