Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Louez l'Eternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!

2 wird geladen ... Qu'ainsi disent les rachetés de l'Eternel, Ceux qu'il a délivrés de la main de l'ennemi,

3 wird geladen ... Et qu'il a rassemblés de tous les pays, De l'orient et de l'occident, du nord et de la mer!

4 wird geladen ... Ils erraient dans le désert, ils marchaient dans la solitude, Sans trouver une ville où ils pussent habiter.

5 wird geladen ... Ils souffraient de la faim et de la soif; Leur âme était languissante.

6 wird geladen ... Dans leur détresse, ils crièrent à l'Eternel, Et il les délivra de leurs angoisses;

7 wird geladen ... Il les conduisit par le droit chemin, Pour qu'ils arrivassent dans une ville habitable.

8 wird geladen ... Qu'ils louent l'Eternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!

9 wird geladen ... Car il a satisfait l'âme altérée, Il a comblé de biens l'âme affamée.

10 wird geladen ... Ceux qui avaient pour demeure les ténèbres et l'ombre de la mort Vivaient captifs dans la misère et dans les chaînes,

11 wird geladen ... Parce qu'ils s'étaient révoltés contre les paroles de Dieu, Parce qu'ils avaient méprisé le conseil du Très-Haut.

12 wird geladen ... Il humilia leur coeur par la souffrance; Ils succombèrent, et personne ne les secourut.

13 wird geladen ... Dans leur détresse, ils crièrent à l'Eternel, Et il les délivra de leurs angoisses;

14 wird geladen ... Il les fit sortir des ténèbres et de l'ombre de la mort, Et il rompit leurs liens.

15 wird geladen ... Qu'ils louent l'Eternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!

16 wird geladen ... Car il a brisé les portes d'airain, Il a rompu les verrous de fer.

17 wird geladen ... Les insensés, par leur conduite coupable Et par leurs iniquités, s'étaient rendus malheureux.

18 wird geladen ... Leur âme avait en horreur toute nourriture, Et ils touchaient aux portes de la mort.

19 wird geladen ... Dans leur détresse, ils crièrent à l'Eternel, Et il les délivra de leurs angoisses;

20 wird geladen ... Il envoya sa parole et les guérit, Il les fit échapper de la fosse.

21 wird geladen ... Qu'ils louent l'Eternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!

22 wird geladen ... Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, Et qu'ils publient ses oeuvres avec des cris de joie!

23 wird geladen ... Ceux qui étaient descendus sur la mer dans des navires, Et qui travaillaient sur les grandes eaux,

24 wird geladen ... Ceux-là virent les oeuvres de l'Eternel Et ses merveilles au milieu de l'abîme.

25 wird geladen ... Il dit, et il fit souffler la tempête, Qui souleva les flots de la mer.

26 wird geladen ... Ils montaient vers les cieux, ils descendaient dans l'abîme; Leur âme était éperdue en face du danger;

27 wird geladen ... Saisis de vertige, ils chancelaient comme un homme ivre, Et toute leur habileté était anéantie.

28 wird geladen ... Dans leur détresse, ils crièrent à l'Eternel, Et il les délivra de leurs angoisses;

29 wird geladen ... Il arrêta la tempête, ramena le calme, Et les ondes se turent.

30 wird geladen ... Ils se réjouirent de ce qu'elles s'étaient apaisées, Et l'Eternel les conduisit au port désiré.

31 wird geladen ... Qu'ils louent l'Eternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!

32 wird geladen ... Qu'ils l'exaltent dans l'assemblée du peuple, Et qu'ils le célèbrent dans la réunion des anciens!

33 wird geladen ... Il change les fleuves en désert, Et les sources d'eaux en terre desséchée,

34 wird geladen ... Le pays fertile en pays salé, A cause de la méchanceté de ses habitants.

35 wird geladen ... Il change le désert en étang, Et la terre aride en sources d'eaux,

36 wird geladen ... Et il y établit ceux qui sont affamés. Ils fondent une ville pour l'habiter;

37 wird geladen ... Ils ensemencent des champs, plantent des vignes, Et ils en recueillent les produits.

38 wird geladen ... Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, Et il ne diminue point leur bétail.

39 wird geladen ... Sont-ils amoindris et humiliés Par l'oppression, le malheur et la souffrance;

40 wird geladen ... Verse-t-il le mépris sur les grands, Les fait-il errer dans des déserts sans chemin,

41 wird geladen ... Il relève l'indigent et le délivre de la misère, Il multiplie les familles comme des troupeaux.

42 wird geladen ... Les hommes droits le voient et se réjouissent, Mais toute iniquité ferme la bouche.

43 wird geladen ... Que celui qui est sage prenne garde à ces choses, Et qu'il soit attentif aux bontés de l'Eternel.

Querverweise zu Psalm 107,35 Ps 107,35 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 114,8 wird geladen ... Qui change le rocher en étang, Le roc en source d'eaux.

4Mo 21,16 wird geladen ... De là ils allèrent à Beer. C'est ce Beer, où l'Eternel dit à Moïse: Rassemble le peuple, et je leur donnerai de l'eau.

4Mo 21,17 wird geladen ... Alors Israël chanta ce cantique: Monte, puits! Chantez en son honneur!

4Mo 21,18 wird geladen ... Puits, que des princes ont creusé, Que les grands du peuple ont creusé, Avec le sceptre, avec leurs bâtons! Du désert ils allèrent à Matthana;

2Kön 3,16 wird geladen ... Et il dit: Ainsi parle l'Eternel: Faites dans cette vallée des fosses, des fosses!

2Kön 3,17 wird geladen ... Car ainsi parle l'Eternel: Vous n'apercevrez point de vent et vous ne verrez point de pluie, et cette vallée se remplira d'eau, et vous boirez, vous, vos troupeaux et votre bétail.

2Kön 3,18 wird geladen ... Mais cela est peu de chose aux yeux de l'Eternel. Il livrera Moab entre vos mains;

2Kön 3,19 wird geladen ... vous frapperez toutes les villes fortes et toutes les villes d'élite, vous abattrez tous les bons arbres, vous boucherez toutes les sources d'eau, et vous ruinerez avec des pierres tous les meilleurs champs.

2Kön 3,20 wird geladen ... Or le matin, au moment de la présentation de l'offrande, voici, l'eau arriva du chemin d'Edom, et le pays fut rempli d'eau.

Jes 35,6 wird geladen ... Alors le boiteux sautera comme un cerf, Et la langue du muet éclatera de joie. Car des eaux jailliront dans le désert, Et des ruisseaux dans la solitude;

Jes 35,7 wird geladen ... Le mirage se changera en étang Et la terre desséchée en sources d'eaux; Dans le repaire qui servait de gîte aux chacals, Croîtront des roseaux et des joncs.

Jes 41,17 wird geladen ... Les malheureux et les indigents cherchent de l'eau, et il n'y en a point; Leur langue est desséchée par la soif. Moi, l'Eternel, je les exaucerai; Moi, le Dieu d'Israël, je ne les abandonnerai pas.

Jes 41,18 wird geladen ... Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallées; Je changerai le désert en étang, Et la terre aride en courants d'eau;

Jes 41,19 wird geladen ... Je mettrai dans le désert le cèdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier; Je mettrai dans les lieux stériles Le cyprès, l'orme et le buis, tous ensemble;

Jes 44,3 wird geladen ... Car je répandrai des eaux sur le sol altéré, Et des ruisseaux sur la terre desséchée; Je répandrai mon esprit sur ta race, Et ma bénédiction sur tes rejetons.

Jes 44,4 wird geladen ... Ils pousseront comme au milieu de l'herbe, Comme les saules près des courants d'eau.

Jes 44,5 wird geladen ... Celui-ci dira: Je suis à l'Eternel; Celui-là se réclamera du nom de Jacob; Cet autre écrira de sa main: à l'Eternel! Et prononcera avec amour le nom d'Israël.

Hes 47,6 wird geladen ... Il me dit: As-tu vu, fils de l'homme? Et il me ramena au bord du torrent.

Hes 47,7 wird geladen ... Quand il m'eut ramené, voici, il y avait sur le bord du torrent beaucoup d'arbres de chaque côté.

Hes 47,8 wird geladen ... Il me dit: Cette eau coulera vers le district oriental, descendra dans la plaine, et entrera dans la mer; lorsqu'elle se sera jetée dans la mer, les eaux de la mer deviendront saines.

Hes 47,9 wird geladen ... Tout être vivant qui se meut vivra partout où le torrent coulera, et il y aura une grande quantité de poissons; car là où cette eau arrivera, les eaux deviendront saines, et tout vivra partout où parviendra le torrent.

Hes 47,10 wird geladen ... Des pêcheurs se tiendront sur ses bords; depuis En-Guédi jusqu'à En-Eglaïm, on étendra les filets; il y aura des poissons de diverses espèces, comme les poissons de la grande mer, et ils seront très nombreux.

Hes 47,11 wird geladen ... Ses marais et ses fosses ne seront point assainis, ils seront abandonnés au sel.

Hes 47,12 wird geladen ... Sur le torrent, sur ses bords de chaque côté, croîtront toutes sortes d'arbres fruitiers. Leur feuillage ne se flétrira point, et leurs fruits n'auront point de fin, ils mûriront tous les mois, parce que les eaux sortiront du sanctuaire. Leurs fruits serviront de nourriture, et leurs feuilles de remède.

Lorem Ipsum Dolor sit.