Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Hiob 9,1 KopierenKommentare WK WM Job prit la parole et dit:

2Hiob 9,2 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E FBH: Lk 24,34 Apg 1,3 - Die Auferstehung des Herrn (1) - Die Tatsache WM: Hiob 9,1 Je sais bien qu'il en est ainsi; Comment l'homme serait-il juste devant Dieu?

3Hiob 9,3 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Kol 2,10 - “Ihr seid vollendet in ihm“ – Teil 1/4 WM: Jes 43,26 WM: Lk 22,68 S'il voulait contester avec lui, Sur mille choses il ne pourrait répondre à une seule.

4Hiob 9,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M JND: Ri 13,1 WM: Hiob 9,3 A lui la sagesse et la toute-puissance: Qui lui résisterait impunément?

5Hiob 9,5 KopierenKommentare WM Il transporte soudain les montagnes, Il les renverse dans sa colère.

6Hiob 9,6 KopierenVolltext WM: Hiob 9,5 Il secoue la terre sur sa base, Et ses colonnes sont ébranlées.

7Hiob 9,7 KopierenVolltext WM: Hiob 9,5 Il commande au soleil, et le soleil ne paraît pas; Il met un sceau sur les étoiles.

8Hiob 9,8 KopierenVolltext WM: Hiob 9,5 Seul, il étend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer.

9Hiob 9,9 KopierenVolltext AM: Biblische Namen O AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen T WM: Hiob 9,5 WM: Amos 5,8 Il a créé la Grande Ourse, l'Orion et les Pléiades, Et les étoiles des régions australes.

10Hiob 9,10 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 11,35.39.40 - Bitte um Aufklärung! RWP: Röm 11,33 RWP: Eph 3,8 WM: 5Mo 11,7 WM: Hiob 9,5 Il fait des choses grandes et insondables, Des merveilles sans nombre.

11Hiob 9,11 KopierenKommentare WM Voici, il passe près de moi, et je ne le vois pas, Il s'en va, et je ne l'aperçois pas.

12Hiob 9,12 KopierenVolltext Handreichungen Themen: 1Kön 13,11-34 - Der Mann Gottes aus Juda und der alte Prophet in Bethel (3) WM: Hiob 9,11 S'il enlève, qui s'y opposera? Qui lui dira: Que fais-tu?

13Hiob 9,13 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen R BdH: 2Kö 6-7 - Die Belagerung von Samaria (1) Dieu ne retire point sa colère; Sous lui s'inclinent les appuis de l'orgueil.

14Hiob 9,14 KopierenVolltext WM: Hiob 9,13 Et moi, comment lui répondre? Quelles paroles choisir?

15Hiob 9,15 KopierenKommentare WM Quand je serais juste, je ne répondrais pas; Je ne puis qu'implorer mon juge.

16Hiob 9,16 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen O Et quand il m'exaucerait, si je l'invoque, Je ne croirais pas qu'il eût écouté ma voix,

17Hiob 9,17 KopierenKommentare WM Lui qui m'assaille comme par une tempête, Qui multiplie sans raison mes blessures,

18Hiob 9,18 KopierenKommentare WMVolltext WM: Klgl 3,15 Qui ne me laisse pas respirer, Qui me rassasie d'amertume.

19Hiob 9,19 KopierenVolltext WM: Hiob 9,18 Recourir à la force? Il est tout-puissant. A la justice? Qui me fera comparaître?

20Hiob 9,20 KopierenVolltext WM: Hiob 9,18 Suis-je juste, ma bouche me condamnera; Suis-je innocent, il me déclarera coupable.

21Hiob 9,21 KopierenKommentare WM Innocent! Je le suis; mais je ne tiens pas à la vie, Je méprise mon existence.

22Hiob 9,22 KopierenKommentare WM Qu'importe après tout? Car, j'ose le dire, Il détruit l'innocent comme le coupable.

23Hiob 9,23 KopierenKommentare WM Si du moins le fléau donnait soudain la mort!... Mais il se rit des épreuves de l'innocent.

24Hiob 9,24 KopierenVolltext WM: Hiob 9,23 La terre est livrée aux mains de l'impie; Il voile la face des juges. Si ce n'est pas lui, qui est-ce donc?

25Hiob 9,25 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Pet 1,24 Mes jours sont plus rapides qu'un courrier; Ils fuient sans avoir vu le bonheur;

26Hiob 9,26 KopierenVolltext RWP: Off 12,14 WM: Hiob 9,25 WM: 1Pet 1,24 Ils passent comme les navires de jonc, Comme l'aigle qui fond sur sa proie.

27Hiob 9,27 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B WM: Hiob 9,25 Si je dis: Je veux oublier mes souffrances, Laisser ma tristesse, reprendre courage,

28Hiob 9,28 KopierenVolltext WM: Hiob 9,25 Je suis effrayé de toutes mes douleurs. Je sais que tu ne me tiendras pas pour innocent.

29Hiob 9,29 KopierenKommentare WM Je serai jugé coupable; Pourquoi me fatiguer en vain?

30Hiob 9,30 KopierenVolltext WM: Hiob 9,29 Quand je me laverais dans la neige, Quand je purifierais mes mains avec du savon,

31Hiob 9,31 KopierenVolltext SR: 2Mo 30,22 WM: Hiob 9,29 Tu me plongerais dans la fange, Et mes vêtements m'auraient en horreur.

32Hiob 9,32 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E EA: HIOB FBH: Heb 2,16-17 - Christus – wahrer Gott und wahrer Mensch (3) Il n'est pas un homme comme moi, pour que je lui réponde, Pour que nous allions ensemble en justice.

33Hiob 9,33 KopierenVolltext EA: HIOB FBH: Heb 2,16-17 - Christus – wahrer Gott und wahrer Mensch (3) JND: Ps 23,1 WM: Ps 23,1 Il n'y a pas entre nous d'arbitre, Qui pose sa main sur nous deux.

34Hiob 9,34 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E Qu'il retire sa verge de dessus moi, Que ses terreurs ne me troublent plus;

35Hiob 9,35 KopierenKeine Einträge gefunden. Alors je parlerai et je ne le craindrai pas. Autrement, je ne suis point à moi-même.

Querverweise zu Hiob 9,17 Hiob 9,17 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 16,14Hiob 16,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen P JND: Hiob 3–31 JND: Hiob 3,1 RWP: Apg 8,23 WM: Hiob 16,11 Il me fait brèche sur brèche, Il fond sur moi comme un guerrier.

Hiob 1,14Hiob 1,14 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext AM: Biblische Namen H EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes WM: Hiob 1,13 il arriva auprès de Job un messager qui dit: Les boeufs labouraient et les ânesses paissaient à côté d'eux;

Hiob 1,15Hiob 1,15 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext AM: Biblische Namen S EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes WM: Hiob 1,13 des Sabéens se sont jetés dessus, les ont enlevés, et ont passé les serviteurs au fil de l'épée. Et je me suis échappé moi seul, pour t'en apporter la nouvelle.

Hiob 1,16Hiob 1,16 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes WM: Hiob 1,13 WM: Apg 27,1 Il parlait encore, lorsqu'un autre vint et dit: Le feu de Dieu est tombé du ciel, a embrasé les brebis et les serviteurs, et les a consumés. Et je me suis échappé moi seul, pour t'en apporter la nouvelle.

Hiob 1,17Hiob 1,17 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes WM: Hiob 1,13 Il parlait encore, lorsqu'un autre vint et dit: Des Chaldéens, formés en trois bandes, se sont jetés sur les chameaux, les ont enlevés, et ont passé les serviteurs au fil de l'épée. Et je me suis échappé moi seul, pour t'en apporter la nouvelle.

Hiob 1,18Hiob 1,18 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes WM: Hiob 1,13 WM: Apg 27,1 Il parlait encore, lorsqu'un autre vint et dit: Tes fils et tes filles mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère aîné;

Hiob 1,19Hiob 1,19 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes RWP: Jak 1,11 WM: Hiob 1,13 WM: Apg 27,1 et voici, un grand vent est venu de l'autre côté du désert, et a frappé contre les quatre coins de la maison; elle s'est écroulée sur les jeunes gens, et ils sont morts. Et je me suis échappé moi seul, pour t'en apporter la nouvelle.

Ps 29,5Psalm 29,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 29,1Volltext WM: Jes 14,8 WM: Off 1,13 WM: Off 4,5 La voix de l'Eternel brise les cèdres; L'Eternel brise les cèdres du Liban,

Hiob 16,17Hiob 16,17 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S JND: Hiob 3–31 JND: Hiob 3,1 RB: Die Versammlung oder Gemeinde WM: Hiob 16,11 Je n'ai pourtant commis aucune violence, Et ma prière fut toujours pure.

Hiob 2,13Hiob 2,13 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 2,1Volltext EA: HIOB RWP: Joh 11,19 WM: Hiob 2,11 Et ils se tinrent assis à terre auprès de lui sept jours et sept nuits, sans lui dire une parole, car ils voyaient combien sa douleur était grande.

Hiob 34,6Hiob 34,6 KopierenVolltext WM: Hiob 34,5 J'ai raison, et je passe pour menteur; Ma plaie est douloureuse, et je suis sans péché.

Ps 83,15Psalm 83,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 83,1 JND: Ps 83,1Volltext AM: Biblische Namen B BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) WK: Ps 1,1 Poursuis-les ainsi de ta tempête, Et fais-les trembler par ton ouragan!

Ps 25,3Psalm 25,3 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 25,1Volltext WM: Röm 5,3 Tous ceux qui espèrent en toi ne seront point confondus; Ceux-là seront confondus qui sont infidèles sans cause.

Jes 28,17Jesaja 28,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 28,1Volltext AM: Biblische Namen J BdH: Der Friede mit Gott BdH: Was ist Bekehrung? – Teil 4/5 ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Off 13,11-18 - Der Antichrist - Das zweite Tier ED: Dan 11,36 +8 Artikel Je ferai de la droiture une règle, Et de la justice un niveau; Et la grêle emportera le refuge de la fausseté, Et les eaux inonderont l'abri du mensonge.

Hes 13,13Hesekiel 13,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext WK: Hes 13,8 WM: Nah 1,8 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Je ferai, dans ma fureur, éclater la tempête; Il surviendra, dans ma colère, une pluie violente; Et des pierres de grêle tomberont avec fureur pour détruire.

Lorem Ipsum Dolor sit.