Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Job prit la parole et dit:

2 wird geladen ... Je sais bien qu'il en est ainsi; Comment l'homme serait-il juste devant Dieu?

3 wird geladen ... S'il voulait contester avec lui, Sur mille choses il ne pourrait répondre à une seule.

4 wird geladen ... A lui la sagesse et la toute-puissance: Qui lui résisterait impunément?

5 wird geladen ... Il transporte soudain les montagnes, Il les renverse dans sa colère.

6 wird geladen ... Il secoue la terre sur sa base, Et ses colonnes sont ébranlées.

7 wird geladen ... Il commande au soleil, et le soleil ne paraît pas; Il met un sceau sur les étoiles.

8 wird geladen ... Seul, il étend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer.

9 wird geladen ... Il a créé la Grande Ourse, l'Orion et les Pléiades, Et les étoiles des régions australes.

10 wird geladen ... Il fait des choses grandes et insondables, Des merveilles sans nombre.

11 wird geladen ... Voici, il passe près de moi, et je ne le vois pas, Il s'en va, et je ne l'aperçois pas.

12 wird geladen ... S'il enlève, qui s'y opposera? Qui lui dira: Que fais-tu?

13 wird geladen ... Dieu ne retire point sa colère; Sous lui s'inclinent les appuis de l'orgueil.

14 wird geladen ... Et moi, comment lui répondre? Quelles paroles choisir?

15 wird geladen ... Quand je serais juste, je ne répondrais pas; Je ne puis qu'implorer mon juge.

16 wird geladen ... Et quand il m'exaucerait, si je l'invoque, Je ne croirais pas qu'il eût écouté ma voix,

17 wird geladen ... Lui qui m'assaille comme par une tempête, Qui multiplie sans raison mes blessures,

18 wird geladen ... Qui ne me laisse pas respirer, Qui me rassasie d'amertume.

19 wird geladen ... Recourir à la force? Il est tout-puissant. A la justice? Qui me fera comparaître?

20 wird geladen ... Suis-je juste, ma bouche me condamnera; Suis-je innocent, il me déclarera coupable.

21 wird geladen ... Innocent! Je le suis; mais je ne tiens pas à la vie, Je méprise mon existence.

22 wird geladen ... Qu'importe après tout? Car, j'ose le dire, Il détruit l'innocent comme le coupable.

23 wird geladen ... Si du moins le fléau donnait soudain la mort!... Mais il se rit des épreuves de l'innocent.

24 wird geladen ... La terre est livrée aux mains de l'impie; Il voile la face des juges. Si ce n'est pas lui, qui est-ce donc?

25 wird geladen ... Mes jours sont plus rapides qu'un courrier; Ils fuient sans avoir vu le bonheur;

26 wird geladen ... Ils passent comme les navires de jonc, Comme l'aigle qui fond sur sa proie.

27 wird geladen ... Si je dis: Je veux oublier mes souffrances, Laisser ma tristesse, reprendre courage,

28 wird geladen ... Je suis effrayé de toutes mes douleurs. Je sais que tu ne me tiendras pas pour innocent.

29 wird geladen ... Je serai jugé coupable; Pourquoi me fatiguer en vain?

30 wird geladen ... Quand je me laverais dans la neige, Quand je purifierais mes mains avec du savon,

31 wird geladen ... Tu me plongerais dans la fange, Et mes vêtements m'auraient en horreur.

32 wird geladen ... Il n'est pas un homme comme moi, pour que je lui réponde, Pour que nous allions ensemble en justice.

33 wird geladen ... Il n'y a pas entre nous d'arbitre, Qui pose sa main sur nous deux.

34 wird geladen ... Qu'il retire sa verge de dessus moi, Que ses terreurs ne me troublent plus;

35 wird geladen ... Alors je parlerai et je ne le craindrai pas. Autrement, je ne suis point à moi-même.

Querverweise zu Hiob 9,9 Hiob 9,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 38,31 wird geladen ... Noues-tu les liens des Pléiades, Ou détaches-tu les cordages de l'Orion?

Ps 104,3 wird geladen ... Il forme avec les eaux le faîte de sa demeure; Il prend les nuées pour son char, Il s'avance sur les ailes du vent.

Hiob 38,32 wird geladen ... Fais-tu paraître en leur temps les signes du zodiaque, Et conduis-tu la Grande Ourse avec ses petits?

Hiob 38,33 wird geladen ... Connais-tu les lois du ciel? Règles-tu son pouvoir sur la terre?

Hiob 38,34 wird geladen ... Elèves-tu la voix jusqu'aux nuées, Pour appeler à toi des torrents d'eaux?

Hiob 38,35 wird geladen ... Lances-tu les éclairs? Partent-ils? Te disent-ils: Nous voici?

Hiob 38,36 wird geladen ... Qui a mis la sagesse dans le coeur, Ou qui a donné l'intelligence à l'esprit?

Hiob 38,37 wird geladen ... Qui peut avec sagesse compter les nuages, Et verser les outres des cieux,

Hiob 38,38 wird geladen ... Pour que la poussière se mette à ruisseler, Et que les mottes de terre se collent ensemble?

Hiob 38,39 wird geladen ... Chasses-tu la proie pour la lionne, Et apaises-tu la faim des lionceaux,

Hiob 38,40 wird geladen ... Quand ils sont couchés dans leur tanière, Quand ils sont en embuscade dans leur repaire?

Hiob 38,41 wird geladen ... Qui prépare au corbeau sa pâture, Quand ses petits crient vers Dieu, Quand ils sont errants et affamés?

Ps 104,13 wird geladen ... De sa haute demeure, il arrose les montagnes; La terre est rassasiée du fruit de tes oeuvres.

1Mo 1,16 wird geladen ... Dieu fit les deux grands luminaires, le plus grand luminaire pour présider au jour, et le plus petit luminaire pour présider à la nuit; il fit aussi les étoiles.

Apg 28,13 wird geladen ... De là, en suivant la côte, nous atteignîmes Reggio; et, le vent du midi s'étant levé le lendemain, nous fîmes en deux jours le trajet jusqu'à Pouzzoles,

Ps 147,4 wird geladen ... Il compte le nombre des étoiles, Il leur donne à toutes des noms.

Amos 5,8 wird geladen ... Il a créé les Pléiades et l'Orion, Il change les ténèbres en aurore, Il obscurcit le jour pour en faire la nuit, Il appelle les eaux de la mer, Et les répand à la surface de la terre: L'Eternel est son nom.

Lorem Ipsum Dolor sit.