Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Jésus vit, en passant, un homme aveugle de naissance.

2 wird geladen ... Ses disciples lui firent cette question: Rabbi, qui a péché, cet homme ou ses parents, pour qu'il soit né aveugle?

3 wird geladen ... Jésus répondit: Ce n'est pas que lui ou ses parents aient péché; mais c'est afin que les oeuvres de Dieu soient manifestées en lui.

4 wird geladen ... Il faut que je fasse, tandis qu'il est jour, les oeuvres de celui qui m'a envoyé; la nuit vient, où personne ne peut travailler.

5 wird geladen ... Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.

6 wird geladen ... Après avoir dit cela, il cracha à terre, et fit de la boue avec sa salive. Puis il appliqua cette boue sur les yeux de l'aveugle,

7 wird geladen ... et lui dit: Va, et lave-toi au réservoir de Siloé nom qui signifie envoyé). Il y alla, se lava, et s'en retourna voyant clair.

8 wird geladen ... Ses voisins et ceux qui auparavant l'avaient connu comme un mendiant disaient: N'est-ce pas là celui qui se tenait assis et qui mendiait?

9 wird geladen ... Les uns disaient: C'est lui. D'autres disaient: Non, mais il lui ressemble. Et lui-même disait: C'est moi.

10 wird geladen ... Ils lui dirent donc: Comment tes yeux ont-ils été ouverts?

11 wird geladen ... Il répondit: L'homme qu'on appelle Jésus a fait de la boue, a oint mes yeux, et m'a dit: Va au réservoir de Siloé, et lave-toi. J'y suis allé, je me suis lavé, et j'ai recouvré la vue.

12 wird geladen ... Ils lui dirent: Où est cet homme? Il répondit: Je ne sais.

13 wird geladen ... Ils menèrent vers les pharisiens celui qui avait été aveugle.

14 wird geladen ... Or, c'était un jour de sabbat que Jésus avait fait de la boue, et lui avait ouvert les yeux.

15 wird geladen ... De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit: Il a appliqué de la boue sur mes yeux, je me suis lavé, et je vois.

16 wird geladen ... Sur quoi quelques-uns des pharisiens dirent: Cet homme ne vient pas de Dieu, car il n'observe pas le sabbat. D'autres dirent: Comment un homme pécheur peut-il faire de tels miracles? Et il y eut division parmi eux.

17 wird geladen ... Ils dirent encore à l'aveugle: Toi, que dis-tu de lui, sur ce qu'il t'a ouvert les yeux? Il répondit: C'est un prophète.

18 wird geladen ... Les Juifs ne crurent point qu'il eût été aveugle et qu'il eût recouvré la vue jusqu'à ce qu'ils eussent fait venir ses parents.

19 wird geladen ... Et ils les interrogèrent, disant: Est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle? Comment donc voit-il maintenant?

20 wird geladen ... Ses parents répondirent: Nous savons que c'est notre fils, et qu'il est né aveugle;

21 wird geladen ... mais comment il voit maintenant, ou qui lui a ouvert les yeux, c'est ce que nous ne savons. Interrogez-le lui-même, il a de l'âge, il parlera de ce qui le concerne.

22 wird geladen ... Ses parents dirent cela parce qu'ils craignaient les Juifs; car les Juifs étaient déjà convenus que, si quelqu'un reconnaissait Jésus pour le Christ, il serait exclu de la synagogue.

23 wird geladen ... C'est pourquoi ses parents dirent: Il a de l'âge, interrogez-le lui-même.

24 wird geladen ... Les pharisiens appelèrent une seconde fois l'homme qui avait été aveugle, et ils lui dirent: Donne gloire à Dieu; nous savons que cet homme est un pécheur.

25 wird geladen ... Il répondit: S'il est un pécheur, je ne sais; je sais une chose, c'est que j'étais aveugle et que maintenant je vois.

26 wird geladen ... Ils lui dirent: Que t'a-t-il fait? Comment t'a-t-il ouvert les yeux?

27 wird geladen ... Il leur répondit: Je vous l'ai déjà dit, et vous n'avez pas écouté; pourquoi voulez-vous l'entendre encore? Voulez-vous aussi devenir ses disciples?

28 wird geladen ... Ils l'injurièrent et dirent: C'est toi qui es son disciple; nous, nous sommes disciples de Moïse.

29 wird geladen ... Nous savons que Dieu a parlé à Moïse; mais celui-ci, nous ne savons d'où il est.

30 wird geladen ... Cet homme leur répondit: Il est étonnant que vous ne sachiez d'où il est; et cependant il m'a ouvert les yeux.

31 wird geladen ... Nous savons que Dieu n'exauce point les pécheurs; mais, si quelqu'un l'honore et fait sa volonté, c'est celui là qu'il exauce.

32 wird geladen ... Jamais on n'a entendu dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né.

33 wird geladen ... Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire.

34 wird geladen ... Ils lui répondirent: Tu es né tout entier dans le péché, et tu nous enseignes! Et ils le chassèrent.

35 wird geladen ... Jésus apprit qu'ils l'avaient chassé; et, l'ayant rencontré, il lui dit: Crois-tu au Fils de Dieu?

36 wird geladen ... Il répondit: Et qui est-il, Seigneur, afin que je croie en lui?

37 wird geladen ... Tu l'as vu, lui dit Jésus, et celui qui te parle, c'est lui.

38 wird geladen ... Et il dit: Je crois, Seigneur. Et il se prosterna devant lui.

39 wird geladen ... Puis Jésus dit: Je suis venu dans ce monde pour un jugement, pour que ceux qui ne voient point voient, et que ceux qui voient deviennent aveugles.

40 wird geladen ... Quelques pharisiens qui étaient avec lui, ayant entendu ces paroles, lui dirent: Nous aussi, sommes-nous aveugles?

41 wird geladen ... Jésus leur répondit: Si vous étiez aveugles, vous n'auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites: Nous voyons. C'est pour cela que votre péché subsiste.

Querverweise zu Johannes 9,3 Joh 9,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 1,8 wird geladen ... L'Eternel dit à Satan: As-tu remarqué mon serviteur Job? Il n'y a personne comme lui sur la terre; c'est un homme intègre et droit, craignant Dieu, et se détournant du mal.

Hiob 1,9 wird geladen ... Et Satan répondit à l'Eternel: Est-ce d'une manière désintéressée que Job craint Dieu?

Hiob 1,10 wird geladen ... Ne l'as-tu pas protégé, lui, sa maison, et tout ce qui est à lui? Tu as béni l'oeuvre de ses mains, et ses troupeaux couvrent le pays.

Hiob 1,11 wird geladen ... Mais étends ta main, touche à tout ce qui lui appartient, et je suis sûr qu'il te maudit en face.

Hiob 1,12 wird geladen ... L'Eternel dit à Satan: Voici, tout ce qui lui appartient, je te le livre; seulement, ne porte pas la main sur lui. Et Satan se retira de devant la face de l'Eternel.

Joh 11,4 wird geladen ... Après avoir entendu cela, Jésus dit: Cette maladie n'est point à la mort; mais elle est pour la gloire de Dieu, afin que le Fils de Dieu soit glorifié par elle.

Hiob 2,3 wird geladen ... L'Eternel dit à Satan: As-tu remarqué mon serviteur Job? Il n'y a personne comme lui sur la terre; c'est un homme intègre et droit, craignant Dieu, et se détournant du mal. Il demeure ferme dans son intégrité, et tu m'excites à le perdre sans motif.

Hiob 2,4 wird geladen ... Et Satan répondit à l'Eternel: Peau pour peau! tout ce que possède un homme, il le donne pour sa vie.

Hiob 2,5 wird geladen ... Mais étends ta main, touche à ses os et à sa chair, et je suis sûr qu'il te maudit en face.

Hiob 2,6 wird geladen ... L'Eternel dit à Satan: Voici, je te le livre: seulement, épargne sa vie.

Joh 11,40 wird geladen ... Jésus lui dit: Ne t'ai-je pas dit que, si tu crois, tu verras la gloire de Dieu?

Hiob 21,27 wird geladen ... Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi.

Joh 14,11 wird geladen ... Croyez-moi, je suis dans le Père, et le Père est en moi; croyez du moins à cause de ces oeuvres.

Joh 14,12 wird geladen ... En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les oeuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je m'en vais au Père;

Joh 14,13 wird geladen ... et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils.

Hiob 22,5 wird geladen ... Ta méchanceté n'est-elle pas grande? Tes iniquités ne sont-elles pas infinies?

Hiob 22,6 wird geladen ... Tu enlevais sans motif des gages à tes frères, Tu privais de leurs vêtements ceux qui étaient nus;

Hiob 22,7 wird geladen ... Tu ne donnais point d'eau à l'homme altéré, Tu refusais du pain à l'homme affamé.

Hiob 22,8 wird geladen ... Le pays était au plus fort, Et le puissant s'y établissait.

Hiob 22,9 wird geladen ... Tu renvoyais les veuves à vide; Les bras des orphelins étaient brisés.

Hiob 22,10 wird geladen ... C'est pour cela que tu es entouré de pièges, Et que la terreur t'a saisi tout à coup.

Hiob 22,11 wird geladen ... Ne vois-tu donc pas ces ténèbres, Ces eaux débordées qui t'envahissent?

Hiob 22,12 wird geladen ... Dieu n'est-il pas en haut dans les cieux? Regarde le sommet des étoiles, comme il est élevé!

Hiob 22,13 wird geladen ... Et tu dis: Qu'est-ce que Dieu sait? Peut-il juger à travers l'obscurité?

Hiob 22,14 wird geladen ... Les nuées l'enveloppent, et il ne voit rien; Il ne parcourt que la voûte des cieux.

Hiob 22,15 wird geladen ... Eh quoi! tu voudrais prendre l'ancienne route Qu'ont suivie les hommes d'iniquité?

Hiob 22,16 wird geladen ... Ils ont été emportés avant le temps, Ils ont eu la durée d'un torrent qui s'écoule.

Hiob 22,17 wird geladen ... Ils disaient à Dieu: Retire-toi de nous; Que peut faire pour nous le Tout-Puissant?

Hiob 22,18 wird geladen ... Dieu cependant avait rempli de biens leurs maisons. -Loin de moi le conseil des méchants!

Hiob 22,19 wird geladen ... Les justes, témoins de leur chute, se réjouiront, Et l'innocent se moquera d'eux:

Hiob 22,20 wird geladen ... Voilà nos adversaires anéantis! Voilà leurs richesses dévorées par le feu!

Hiob 22,21 wird geladen ... Attache-toi donc à Dieu, et tu auras la paix; Tu jouiras ainsi du bonheur.

Hiob 22,22 wird geladen ... Reçois de sa bouche l'instruction, Et mets dans ton coeur ses paroles.

Hiob 22,23 wird geladen ... Tu seras rétabli, si tu reviens au Tout-Puissant, Si tu éloignes l'iniquité de ta tente.

Hiob 22,24 wird geladen ... Jette l'or dans la poussière, L'or d'Ophir parmi les cailloux des torrents;

Hiob 22,25 wird geladen ... Et le Tout-Puissant sera ton or, Ton argent, ta richesse.

Hiob 22,26 wird geladen ... Alors tu feras du Tout-Puissant tes délices, Tu élèveras vers Dieu ta face;

Hiob 22,27 wird geladen ... Tu le prieras, et il t'exaucera, Et tu accompliras tes voeux.

Hiob 22,28 wird geladen ... A tes résolutions répondra le succès; Sur tes sentiers brillera la lumière.

Hiob 22,29 wird geladen ... Vienne l'humiliation, tu prieras pour ton relèvement: Dieu secourt celui dont le regard est abattu.

Hiob 22,30 wird geladen ... Il délivrera même le coupable, Qui devra son salut à la pureté de tes mains.

Mt 11,5 wird geladen ... les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, et la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.

Hiob 32,3 wird geladen ... Et sa colère s'enflamma contre ses trois amis, parce qu'ils ne trouvaient rien à répondre et que néanmoins ils condamnaient Job.

Apg 4,21 wird geladen ... Ils leur firent de nouvelles menaces, et les relâchèrent, ne sachant comment les punir, à cause du peuple, parce que tous glorifiaient Dieu de ce qui était arrivé.

Hiob 42,7 wird geladen ... Après que l'Eternel eut adressé ces paroles à Job, il dit à Eliphaz de Théman: Ma colère est enflammée contre toi et contre tes deux amis, parce que vous n'avez pas parlé de moi avec droiture comme l'a fait mon serviteur Job.

Pred 9,1 wird geladen ... Oui, j'ai appliqué mon coeur à tout cela, j'ai fait de tout cela l'objet de mon examen, et j'ai vu que les justes et les sages, et leurs travaux, sont dans la main de Dieu, et l'amour aussi bien que la haine; les hommes ne savent rien: tout est devant eux.

Pred 9,2 wird geladen ... Tout arrive également à tous; même sort pour le juste et pour le méchant, pour celui qui est bon et pur et pour celui qui est impur, pour celui qui sacrifie et pour celui qui ne sacrifie pas; il en est du bon comme du pécheur, de celui qui jure comme de celui qui craint de jurer.

Lk 13,2 wird geladen ... Il leur répondit: Croyez-vous que ces Galiléens fussent de plus grands pécheurs que tous les autres Galiléens, parce qu'ils ont souffert de la sorte?

Lk 13,3 wird geladen ... Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.

Lk 13,4 wird geladen ... Ou bien, ces dix-huit personnes sur qui est tombée la tour de Siloé et qu'elle a tuées, croyez-vous qu'elles fussent plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem?

Lk 13,5 wird geladen ... Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.

Apg 28,4 wird geladen ... Quand les barbares virent l'animal suspendu à sa main, ils se dirent les uns aux autres: Assurément cet homme est un meurtrier, puisque la Justice n'a pas voulu le laisser vivre, après qu'il a été sauvé de la mer.

Lorem Ipsum Dolor sit.