Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Prediger 9,1 KopierenKommentare HR WK WMThemen GA: Pred 2,14-16; 3,18-21; 9,1-6; 9,10 - Was sagt der Prediger über den Tod?Volltext BdH: Geheimnisse unter der Sonne For all this I consideredH5414 in my heartH3820 even to declareH952 all this, that the righteousH6662, and the wiseH2450, and their worksH5652, are in the handH3027 of GodH430: no manH120 knowethH3045 eitherH1571 loveH160 or hatredH8135 by all that is beforeH6440 them. {I considered…: Heb. I gave, or, set to my heart}

2Prediger 9,2 KopierenKommentare WMThemen GA: Pred 2,14-16; 3,18-21; 9,1-6; 9,10 - Was sagt der Prediger über den Tod?Verknüpfungen HR: Pred 9,1Volltext BdH: Geheimnisse unter der Sonne JND: Off 1,4.5 - Christus, der treue Zeuge WK: Pred 9,1 All things come alike to all: there is oneH259 eventH4745 to the righteousH6662, and to the wickedH7563; to the goodH2896 and to the cleanH2889, and to the uncleanH2931; to him that sacrificethH2076, and to him thatH834 sacrificethH2076 not: as is the goodH2896, so is the sinnerH2398; and he that swearethH7650, as he that fearethH3373 an oathH7621.

3Prediger 9,3 KopierenKommentare WMThemen GA: Pred 2,14-16; 3,18-21; 9,1-6; 9,10 - Was sagt der Prediger über den Tod?Verknüpfungen HR: Pred 9,1Volltext WK: Pred 9,1 WM: Ps 73,13 This is an evilH7451 among all things that are doneH6213 under the sunH8121, that there is oneH259 eventH4745 unto all: yea, also the heartH3820 of the sonsH1121 of menH120 is fullH4390 of evilH7451, and madnessH1947 is in their heartH3824 while they liveH2416, and afterH310 that they go to the deadH4191.

4Prediger 9,4 KopierenKommentare WMThemen GA: Pred 2,14-16; 3,18-21; 9,1-6; 9,10 - Was sagt der Prediger über den Tod?Verknüpfungen HR: Pred 9,1Volltext AM: Biblische Namen B WK: Pred 9,1 ForH4310 to him that isH3426 joinedH2266+H977 to all the livingH2416 there is hopeH986: for a livingH2416 dogH3611 is betterH2896 than a deadH4191 lionH738.

5Prediger 9,5 KopierenKommentare WMThemen GA: Pred 2,14-16; 3,18-21; 9,1-6; 9,10 - Was sagt der Prediger über den Tod?Verknüpfungen HR: Pred 9,1Volltext WK: Pred 9,1 For the livingH2416 knowH3045 that they shall dieH4191: but the deadH4191 knowH3045 not any thingH3972, neither have they any more a rewardH7939; for the memoryH2143 of them is forgottenH7911.

6Prediger 9,6 KopierenKommentare WMThemen GA: Pred 2,14-16; 3,18-21; 9,1-6; 9,10 - Was sagt der Prediger über den Tod?Verknüpfungen HR: Pred 9,1Volltext WK: Pred 9,1 Also their loveH160, and their hatredH8135, and their envyH7068, is nowH3528 perishedH6; neither have they any more a portionH2506 for everH5769 in any thing that is doneH6213 under the sunH8121.

7Prediger 9,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 9,1Volltext WK: Pred 9,1 WM: Joh 2,3 Go thy wayH3212, eatH398 thy breadH3899 with joyH8057, and drinkH8354 thy wineH3196 with a merryH2896 heartH3820; for GodH430 nowH3528 acceptethH7521 thy worksH4639.

8Prediger 9,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 9,1Volltext SR: 2Mo 38,9 WK: Pred 9,1 WM: Joh 2,3 Let thy garmentsH899 be alwaysH6256 whiteH3836; and let thy headH7218 lackH2637 no ointmentH8081.

9Prediger 9,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 9,1Volltext WK: Pred 9,1 WM: Spr 5,15 WM: Joh 2,3 WM: 1Tim 6,17 LiveH2416 joyfullyH7200 with the wifeH802 whom thou lovestH157 all the daysH3117 of the lifeH2416 of thy vanityH1892, which he hath givenH5414 thee under the sunH8121, all the daysH3117 of thy vanityH1892: for that is thy portionH2506 in this lifeH2416, and in thy labourH5999 which thou takestH6001 under the sunH8121. {Live…: Heb. See, or, Enjoy life}

10Prediger 9,10 KopierenKommentare WMThemen GA: Pred 2,14-16; 3,18-21; 9,1-6; 9,10 - Was sagt der Prediger über den Tod?Verknüpfungen HR: Pred 9,1Volltext AM: Biblische Namen H ED: Neh 6,3 WK: Pred 9,1 WM: Joh 2,3 Whatsoever thy handH3027 findethH4672 to doH6213, doH6213 it with thy mightH3581; for there is no workH4639, nor deviceH2808, nor knowledgeH1847, nor wisdomH2451, in the graveH7585, whither thou goestH1980.

11Prediger 9,11 KopierenKommentare HR WK WMVolltext AM: Biblische Namen P WM: Jak 3,13 I returnedH7725, and sawH7200 under the sunH8121, that the raceH4793 is not to the swiftH7031, nor the battleH4421 to the strongH1368, neither yet breadH3899 to the wiseH2450, nor yet richesH6239 to men of understandingH995, nor yet favourH2580 to men of skillH3045; but timeH6256 and chanceH6294 happenethH7136 to them all.

12Prediger 9,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 9,11Volltext RWP: Mt 22,15 WK: Pred 9,11 For manH120 also knowethH3045 not his timeH6256: as the fishesH1709 that are takenH270 in an evilH7451 netH4685, and as the birdsH6833 that are caughtH270 in the snareH6341; soH1992 are the sonsH1121 of menH120 snaredH3369 in an evilH7451 timeH6256, when it fallethH5307 suddenlyH6597 upon them.

13Prediger 9,13 KopierenKommentare HR WK WMThemen GA: Pred 9,13-18 - Das Gleichnis vom armen weisen MannVolltext EA: DER PREDIGER ThisH2090 wisdomH2451 have I seenH7200 also under the sunH8121, and it seemed greatH1419 unto me:

14Prediger 9,14 KopierenKommentare WMThemen GA: Pred 9,13-18 - Das Gleichnis vom armen weisen Mann Handreichungen Themen: Pred 9,14-15 – Der arme weise Retter ... vergessenVerknüpfungen HR: Pred 9,13Volltext EA: DER PREDIGER WK: Pred 9,13 There was a littleH6996 cityH5892, and fewH4592 menH582 within it; and there cameH935 a greatH1419 kingH4428 against it, and besiegedH5437 it, and builtH1129 greatH1419 bulwarksH4685 against it:

15Prediger 9,15 KopierenKommentare WMThemen GA: Pred 9,13-18 - Das Gleichnis vom armen weisen Mann Handreichungen Themen: Pred 9,14-15 – Der arme weise Retter ... vergessenVerknüpfungen HR: Pred 9,13Volltext EA: DER PREDIGER WK: Pred 9,13 Now there was foundH4672 in it a poorH4542 wiseH2450 manH376, and he by his wisdomH2451 deliveredH4422 the cityH5892; yet no manH120 rememberedH2142 that same poorH4542 manH376.

16Prediger 9,16 KopierenKommentare WMThemen GA: Pred 9,13-18 - Das Gleichnis vom armen weisen MannVerknüpfungen HR: Pred 9,13Volltext WK: Pred 9,13 Then saidH559 I, WisdomH2451 is betterH2896 than strengthH1369: nevertheless the poor man'sH4542 wisdomH2451 is despisedH959, and his wordsH1697 are not heardH8085.

17Prediger 9,17 KopierenKommentare WMThemen GA: Pred 9,13-18 - Das Gleichnis vom armen weisen Mann WG: Pred 9,17   2Tim 2,24-25 - Predige das Wort! (4)Verknüpfungen HR: Pred 9,13Volltext AM: Biblische Namen N WK: Pred 9,13 The wordsH1697 of wiseH2450 men are heardH8085 in quietH5183 more than the cryH2201 of him that rulethH4910 among foolsH3684.

18Prediger 9,18 KopierenKommentare WMThemen GA: Pred 9,13-18 - Das Gleichnis vom armen weisen MannVerknüpfungen HR: Pred 9,13Volltext WK: Pred 9,13 WM: Esra 9,2 WM: Eph 6,12 WisdomH2451 is betterH2896 than weaponsH3627 of warH7128: but oneH259 sinnerH2398 destroyethH6 muchH7235 goodH2896.

Querverweise zu Prediger 9,14 Pred 9,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Sam 20,152. Samuel 20,15 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S And they cameH935 and besiegedH6696 him in AbelH59 of BethmaachahH1038, and they cast upH8210 a bankH5550 against the cityH5892, and it stoodH5975 in the trenchH2426: and all the peopleH5971 that were with JoabH3097 batteredH7843 the wallH2346, to throw it downH5307. {in the trench: or, against the outmost wall} {battered: Heb. marred to throw down}

2Sam 20,162. Samuel 20,16 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S WM: 2Sam 20,15 Then criedH7121 a wiseH2450 womanH802 out of the cityH5892, HearH8085, hearH8085; sayH559, I pray you, unto JoabH3097, Come nearH7126 hither, that I may speakH1696 with thee.

2Sam 20,172. Samuel 20,17 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S WM: 2Sam 20,15 And when he was come nearH7126 unto her, the womanH802 saidH559, Art thou JoabH3097? And he answeredH559, I am he. Then she saidH559 unto him, HearH8085 the wordsH1697 of thine handmaidH519. And he answeredH559, I do hearH8085.

2Sam 20,182. Samuel 20,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S WM: 2Sam 20,15 Then she spakeH559, sayingH559, They were wontH1696 to speakH1696 in old timeH7223, sayingH559, They shall surelyH7592 askH7592 counsel at AbelH59: and so they endedH8552 the matter. {They were…: or, They plainly spake in the beginning, saying, Surely they will ask of Abel, and so make an end}

2Sam 20,192. Samuel 20,19 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S I am one of them that are peaceableH7999 and faithfulH539 in IsraelH3478: thou seekestH1245 to destroyH4191 a cityH5892 and a motherH517 in IsraelH3478: why wilt thou swallow upH1104 the inheritanceH5159 of the LORDH3068?

2Sam 20,202. Samuel 20,20 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S WM: 2Sam 20,19 WM: Mt 16,22 And JoabH3097 answeredH6030 and saidH559, Far be itH2486, far be itH2486 from me, that I should swallow upH1104 or destroyH7843.

2Sam 20,212. Samuel 20,21 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S WM: 2Sam 20,19 The matterH1697 is not so: but a manH376 of mountH2022 EphraimH669, ShebaH7652 the sonH1121 of BichriH1075 by nameH8034, hath lifted upH5375 his handH3027 against the kingH4428, even against DavidH1732: deliverH5414 him only, and I will departH3212 from the cityH5892. And the womanH802 saidH559 unto JoabH3097, Behold, his headH7218 shall be thrownH7993 to thee overH1157 the wallH2346. {by name: Heb. by his name}

2Sam 20,222. Samuel 20,22 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S Then the womanH802 wentH935 unto all the peopleH5971 in her wisdomH2451. And they cut offH3772 the headH7218 of ShebaH7652 the sonH1121 of BichriH1075, and castH7993 it out to JoabH3097. And he blewH8628 a trumpetH7782, and they retiredH6327 from the cityH5892, every manH376 to his tentH168. And JoabH3097 returnedH7725 to JerusalemH3389 unto the kingH4428. {retired: Heb. were scattered}

2Kön 6,242. Könige 6,24 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 6,24 - Die Lektion des Krieges WWF: 2Kön 6,8-33 - Gott und die Könige And it came to pass after thisH310, that BenhadadH1130 kingH4428 of SyriaH758 gatheredH6908 all his hostH4264, and went upH5927, and besiegedH6696 SamariaH8111.

2Kön 6,252. Könige 6,25 KopierenThemen WWF: 2Kön 6,8-33 - Gott und die KönigeVolltext AM: Biblische Namen K WM: 2Kön 6,24 WM: Mich 6,13 And there was a greatH1419 famineH7458 in SamariaH8111: and, behold, they besiegedH6696 it, until an ass'sH2543 headH7218 was sold for fourscoreH8084 pieces of silverH3701, and the fourth partH7255 of a cabH6894 of dove's dungH1686+H3123+H2755 for fiveH2568 pieces of silverH3701.

2Kön 6,262. Könige 6,26 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 6,8-33 - Gott und die KönigeVolltext WM: Sach 11,9 And as the kingH4428 of IsraelH3478 was passing byH5674 upon the wallH2346, there criedH6817 a womanH802 unto him, sayingH559, HelpH3467, my lordH113, O kingH4428.

2Kön 6,272. Könige 6,27 KopierenThemen WWF: 2Kön 6,8-33 - Gott und die KönigeVolltext WM: 2Kön 6,26 WM: Sach 11,9 WWF: 2Kön 3 - Die drei Könige And he saidH559, If the LORDH3068 do not helpH3467 thee, whenceH370 shall I helpH3467 thee? out of the barnfloorH1637, or out of the winepressH3342? {If…: or, Let not the LORD save thee}

2Kön 6,282. Könige 6,28 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 6,8-33 - Gott und die KönigeVolltext WM: Sach 11,9 WWF: 2Kön 3 - Die drei Könige And the kingH4428 saidH559 unto her, What aileth thee? And she answeredH559, This womanH802 saidH559 unto me, GiveH5414 thy sonH1121, that we may eatH398 him to dayH3117, and we will eatH398 my sonH1121 to morrowH4279.

2Kön 6,292. Könige 6,29 KopierenThemen WWF: 2Kön 6,8-33 - Gott und die KönigeVolltext BdH: 2Kö 6-7 - Die Belagerung von Samaria (1) WM: 2Kön 6,28 WM: Sach 11,9 WWF: 2Kön 3 - Die drei Könige So we boiledH1310 my sonH1121, and did eatH398 him: and I saidH559 unto her on the nextH312 dayH3117, GiveH5414 thy sonH1121, that we may eatH398 him: and she hath hidH2244 her sonH1121. {next: Heb. other}

2Kön 6,302. Könige 6,30 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 6,8-33 - Gott und die KönigeVolltext Handreichungen Themen: 1Thes 4,18; 5,11; Heb 3,13; 10,25 - Ermuntert einander! Handreichungen Themen: Heb 12,4-11 - Die erziehende Hand Gottes WWF: 2Kön 3 - Die drei Könige And it came to pass, when the kingH4428 heardH8085 the wordsH1697 of the womanH802, that he rentH7167 his clothesH899; and he passed byH5674 upon the wallH2346, and the peopleH5971 lookedH7200, and, behold, he had sackclothH8242 withinH1004 upon his fleshH1320.

2Kön 6,312. Könige 6,31 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 6,8-33 - Gott und die KönigeVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. Then he saidH559, GodH430 doH6213 so and moreH3254 also to me, if the headH7218 of ElishaH477 the sonH1121 of ShaphatH8202 shall standH5975 on him this dayH3117.

2Kön 6,322. Könige 6,32 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 6,8-33 - Gott und die KönigeVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. But ElishaH477 satH3427 in his houseH1004, and the eldersH2205 satH3427 with him; and the king sentH7971 a manH376 from beforeH6440 him: but ere the messengerH4397 cameH935 to him, he saidH559 to the eldersH2205, SeeH7200 ye how this sonH1121 of a murdererH7523 hath sentH7971 to take awayH5493 mine headH7218? lookH7200, when the messengerH4397 comethH935, shutH5462 the doorH1817, and hold him fastH3905 at the doorH1817: is not the soundH6963 of his master'sH113 feetH7272 behindH310 him?

2Kön 6,332. Könige 6,33 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 6,8-33 - Gott und die KönigeVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. And while he yet talkedH1696 with them, behold, the messengerH4397 came downH3381 unto him: and he saidH559, Behold, this evilH7451 is of the LORDH3068; what should I waitH3176 for the LORDH3068 any longer?

2Kön 7,12. Könige 7,1 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (1) WM: 4Mo 5,15 WM: Rt 4,18 WWF: 2Kön 6,24 - Die Lektion des Krieges Then ElishaH477 saidH559, HearH8085 ye the wordH1697 of the LORDH3068; Thus saithH559 the LORDH3068, To morrowH4279 about this timeH6256 shall a measureH5429 of fine flourH5560 be sold for a shekelH8255, and two measuresH5429 of barleyH8184 for a shekelH8255, in the gateH8179 of SamariaH8111.

2Kön 7,22. Könige 7,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (1) WM: Röm 2,17 Then a lordH7991 on whose handH3027 the kingH4428 leanedH8172 answeredH6030 the manH376 of GodH430, and saidH559, Behold, if the LORDH3068 would makeH6213 windowsH699 in heavenH8064, might this thingH1697 be? And he saidH559, Behold, thou shalt seeH7200 it with thine eyesH5869, but shalt not eatH398 thereof. {a lord…: Heb. a lord which belonged to the king leaning upon his hand}

2Kön 7,32. Könige 7,3 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier Aussätzigen And there were fourH702 leprousH6879 menH582 at the entering inH6607 of the gateH8179: and they saidH559 oneH376 to anotherH7453, Why sitH3427 we here until we dieH4191?

2Kön 7,42. Könige 7,4 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier Aussätzigen If we sayH559, We will enterH935 into the cityH5892, then the famineH7458 is in the cityH5892, and we shall dieH4191 there: and if we sit stillH3427 here, we dieH4191 also. Now therefore comeH3212, and let us fallH5307 unto the hostH4264 of the SyriansH758: if they save us aliveH2421, we shall liveH2421; and if they killH4191 us, we shall but dieH4191.

2Kön 7,52. Könige 7,5 KopierenThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext WM: 2Kön 7,4 And they rose upH6965 in the twilightH5399, to goH935 unto the campH4264 of the SyriansH758: and when they were comeH935 to the uttermost partH7097 of the campH4264 of SyriaH758, behold, there was no manH376 there.

2Kön 7,62. Könige 7,6 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext AM: Biblische Namen H WM: Jos 1,4 WM: Jos 3,10 WM: 1Sam 26,6 For the LordH136 had made the hostH4264 of the SyriansH758 to hearH8085 a noiseH6963 of chariotsH7393, and a noiseH6963 of horsesH5483, even the noiseH6963 of a greatH1419 hostH2428: and they saidH559 oneH376 to anotherH251, Lo, the kingH4428 of IsraelH3478 hath hiredH7936 against us the kingsH4428 of the HittitesH2850, and the kingsH4428 of the EgyptiansH4714, to comeH935 upon us.

2Kön 7,72. Könige 7,7 KopierenThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext WM: 2Kön 7,6 Wherefore they aroseH6965 and fledH5127 in the twilightH5399, and leftH5800 their tentsH168, and their horsesH5483, and their assesH2543, even the campH4264 as it was, and fledH5127 for their lifeH5315.

2Kön 7,82. Könige 7,8 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier Aussätzigen And when these lepersH6879 cameH935 to the uttermost partH7097 of the campH4264, they wentH935 into oneH259 tentH168, and did eatH398 and drinkH8354, and carriedH5375 thence silverH3701, and goldH2091, and raimentH899, and wentH3212 and hidH2934 it; and came againH7725, and enteredH935 into anotherH312 tentH168, and carriedH5375 thence also, and wentH3212 and hidH2934 it.

2Kön 7,92. Könige 7,9 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext WK: Apg 9,28 Then they saidH559 oneH376 to anotherH7453, We doH6213 not well: this dayH3117 is a dayH3117 of good tidingsH1309, and we hold our peaceH2814: if we tarryH2442 till the morningH1242 lightH216, some mischiefH5771 will comeH4672 upon us: now therefore comeH3212, that we may goH935 and tellH5046 the king'sH4428 householdH1004. {some…: Heb. we shall find punishment}

2Kön 7,102. Könige 7,10 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier Aussätzigen So they cameH935 and calledH7121 unto the porterH7778 of the cityH5892: and they toldH5046 them, sayingH559, We cameH935 to the campH4264 of the SyriansH758, and, behold, there was no manH376 there, neither voiceH6963 of manH120, but horsesH5483 tiedH631, and assesH2543 tiedH631, and the tentsH168 as they were.

2Kön 7,112. Könige 7,11 KopierenThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext WM: 2Kön 7,10 And he calledH7121 the portersH7778; and they toldH5046 it to the king'sH4428 houseH1004 withinH6441.

2Kön 7,122. Könige 7,12 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext AM: Biblische Namen E And the kingH4428 aroseH6965 in the nightH3915, and saidH559 unto his servantsH5650, I will now shewH5046 you what the SyriansH758 have doneH6213 to us. They knowH3045 that we be hungryH7457; therefore are they gone outH3318 of the campH4264 to hideH2247 themselves in the fieldH7704, sayingH559, When they come outH3318 of the cityH5892, we shall catchH8610 them aliveH2416, and getH935 into the cityH5892.

2Kön 7,132. Könige 7,13 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier Aussätzigen And oneH259 of his servantsH5650 answeredH6030 and saidH559, Let some takeH3947, I pray thee, fiveH2568 of the horsesH5483 that remainH7604, which are leftH7604 in the city, (behold, they are as all the multitudeH1995 of IsraelH3478 that are leftH7604 in it: behold, I say, they are even as all the multitudeH1995 of the IsraelitesH3478 that are consumedH8552:) and let us sendH7971 and seeH7200. {in the city: Heb. in it}

2Kön 7,142. Könige 7,14 KopierenThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext WM: 2Kön 7,13 They tookH3947 therefore twoH8147 chariotH7393 horsesH5483; and the kingH4428 sentH7971 afterH310 the hostH4264 of the SyriansH758, sayingH559, GoH3212 and seeH7200.

2Kön 7,152. Könige 7,15 KopierenThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext WM: 2Kön 7,13 And they wentH3212 afterH310 them unto JordanH3383: and, lo, all the wayH1870 was fullH4392 of garmentsH899 and vesselsH3627, which the SyriansH758 had cast awayH7993 in their hasteH2648. And the messengersH4397 returnedH7725, and toldH5046 the kingH4428.

2Kön 7,162. Könige 7,16 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext WM: 4Mo 5,15 And the peopleH5971 went outH3318, and spoiledH962 the tentsH4264 of the SyriansH758. So a measureH5429 of fine flourH5560 was sold for a shekelH8255, and two measuresH5429 of barleyH8184 for a shekelH8255, according to the wordH1697 of the LORDH3068.

2Kön 7,172. Könige 7,17 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E WM: Röm 2,17 And the kingH4428 appointedH6485 the lordH7991 on whose handH3027 he leanedH8172 to have the charge of the gateH8179: and the peopleH5971 trodeH7429 upon him in the gateH8179, and he diedH4191, as the manH376 of GodH430 had saidH1696, who spakeH1696 when the kingH4428 came downH3381 to him.

2Kön 7,182. Könige 7,18 KopierenVolltext WM: 4Mo 5,15 WM: 2Kön 7,17 And it came to pass as the manH376 of GodH430 had spokenH1696 to the kingH4428, sayingH559, Two measuresH5429 of barleyH8184 for a shekelH8255, and a measureH5429 of fine flourH5560 for a shekelH8255, shall be to morrowH4279 about this timeH6256 in the gateH8179 of SamariaH8111:

2Kön 7,192. Könige 7,19 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A WM: 2Kön 7,17 And that lordH7991 answeredH6030 the manH376 of GodH430, and saidH559, Now, behold, if the LORDH3068 should makeH6213 windowsH699 in heavenH8064, might such a thingH1697 be? And he saidH559, Behold, thou shalt seeH7200 it with thine eyesH5869, but shalt not eatH398 thereof.

2Kön 7,202. Könige 7,20 KopierenVolltext WM: 2Kön 7,17 And so it fell out unto him: for the peopleH5971 trodeH7429 upon him in the gateH8179, and he diedH4191.

Lorem Ipsum Dolor sit.