Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And there happenedH7122 to be there a manH376 of BelialH1100, whose nameH8034 was ShebaH7652, the sonH1121 of BichriH1075, a BenjamiteH1145: and he blewH8628 a trumpetH7782, and saidH559, We have no partH2506 in DavidH1732, neither have we inheritanceH5159 in the sonH1121 of JesseH3448: everyH376 manH376 to his tentsH168, O IsraelH3478.

2 wird geladen ... So every manH376 of IsraelH3478 went upH5927 from afterH310 DavidH1732, and followedH310 ShebaH7652 the sonH1121 of BichriH1075: but the menH376 of JudahH3063 claveH1692 unto their kingH4428, from JordanH3383 even to JerusalemH3389.

3 wird geladen ... And DavidH1732 cameH935 to his houseH1004 at JerusalemH3389; and the kingH4428 tookH3947 the tenH6235 womenH802 his concubinesH6370, whom he had leftH3240 to keepH8104 the houseH1004, and putH5414 them in wardH4931, and fedH3557 them, but went not inH935 unto them. So they were shut upH6887 unto the dayH3117 of their deathH4191, livingH2424 in widowhoodH491. {ward: Heb. an house of ward} {shut…: Heb. bound} {living…: Heb. in widowhood of life}

4 wird geladen ... Then saidH559 the kingH4428 to AmasaH6021, AssembleH2199 me the menH376 of JudahH3063 within threeH7969 daysH3117, and be thou here presentH5975. {Assemble: Heb. Call}

5 wird geladen ... So AmasaH6021 wentH3212 to assembleH2199 the men of JudahH3063: but he tarried longerH309+H3186 than the set timeH4150 which he had appointedH3259 him. {Assemble: Heb. Call}

6 wird geladen ... And DavidH1732 saidH559 to AbishaiH52, Now shall ShebaH7652 the sonH1121 of BichriH1075 do us more harmH3415 than did AbsalomH53: takeH3947 thou thy lord'sH113 servantsH5650, and pursueH7291 afterH310 him, lest he getH4672 him fencedH1219 citiesH5892, and escapeH5337 usH5869. {escape…: Heb. deliver himself from our eyes}

7 wird geladen ... And there went outH3318 afterH310 him Joab'sH3097 menH582, and the CherethitesH3774, and the PelethitesH6432, and all the mighty menH1368: and they went outH3318 of JerusalemH3389, to pursueH7291 afterH310 ShebaH7652 the sonH1121 of BichriH1075.

8 wird geladen ... When they were at the greatH1419 stoneH68 which is in GibeonH1391, AmasaH6021 wentH935 beforeH6440 them. And Joab'sH3097 garmentH4055 that he had put onH3830 was girdedH2296 unto him, and upon it a girdleH2289 with a swordH2719 fastenedH6775 upon his loinsH4975 in the sheathH8593 thereof; and as he went forthH3318 it fell outH5307.

9 wird geladen ... And JoabH3097 saidH559 to AmasaH6021, Art thou in healthH7965, my brotherH251? And JoabH3097 tookH270 AmasaH6021 by the beardH2206 with the rightH3225 handH3027 to kissH5401 him.

10 wird geladen ... But AmasaH6021 took no heedH8104 to the swordH2719 that was in Joab'sH3097 handH3027: so he smoteH5221 him therewith in the fifthH2570 rib, and shed outH8210 his bowelsH4578 to the groundH776, and struck him not againH8138; and he diedH4191. So JoabH3097 and AbishaiH52 his brotherH251 pursuedH7291 afterH310 ShebaH7652 the sonH1121 of BichriH1075. {struck…: Heb. doubled not his stroke}

11 wird geladen ... And oneH376 of Joab'sH3097 menH5288 stoodH5975 by him, and saidH559, HeH4310 that favourethH2654 JoabH3097, and he that is for DavidH1732, let him go afterH310 JoabH3097.

12 wird geladen ... And AmasaH6021 wallowedH1556 in bloodH1818 in the midstH8432 of the highwayH4546. And when the manH376 sawH7200 that all the peopleH5971 stood stillH5975, he removedH5437 AmasaH6021 out of the highwayH4546 into the fieldH7704, and castH7993 a clothH899 upon him, when he sawH7200 that every one that cameH935 by him stood stillH5975.

13 wird geladen ... When he was removedH3014 out of the highwayH4546, all the peopleH376 went onH5674 afterH310 JoabH3097, to pursueH7291 afterH310 ShebaH7652 the sonH1121 of BichriH1075.

14 wird geladen ... And he wentH5674 through all the tribesH7626 of IsraelH3478 unto AbelH59, and to BethmaachahH1038, and all the BeritesH1276: and they were gathered togetherH6950+H7035, and wentH935 also afterH310 him.

15 wird geladen ... And they cameH935 and besiegedH6696 him in AbelH59 of BethmaachahH1038, and they cast upH8210 a bankH5550 against the cityH5892, and it stoodH5975 in the trenchH2426: and all the peopleH5971 that were with JoabH3097 batteredH7843 the wallH2346, to throw it downH5307. {in the trench: or, against the outmost wall} {battered: Heb. marred to throw down}

16 wird geladen ... Then criedH7121 a wiseH2450 womanH802 out of the cityH5892, HearH8085, hearH8085; sayH559, I pray you, unto JoabH3097, Come nearH7126 hither, that I may speakH1696 with thee.

17 wird geladen ... And when he was come nearH7126 unto her, the womanH802 saidH559, Art thou JoabH3097? And he answeredH559, I am he. Then she saidH559 unto him, HearH8085 the wordsH1697 of thine handmaidH519. And he answeredH559, I do hearH8085.

18 wird geladen ... Then she spakeH559, sayingH559, They were wontH1696 to speakH1696 in old timeH7223, sayingH559, They shall surelyH7592 askH7592 counsel at AbelH59: and so they endedH8552 the matter. {They were…: or, They plainly spake in the beginning, saying, Surely they will ask of Abel, and so make an end}

19 wird geladen ... I am one of them that are peaceableH7999 and faithfulH539 in IsraelH3478: thou seekestH1245 to destroyH4191 a cityH5892 and a motherH517 in IsraelH3478: why wilt thou swallow upH1104 the inheritanceH5159 of the LORDH3068?

20 wird geladen ... And JoabH3097 answeredH6030 and saidH559, Far be itH2486, far be itH2486 from me, that I should swallow upH1104 or destroyH7843.

21 wird geladen ... The matterH1697 is not so: but a manH376 of mountH2022 EphraimH669, ShebaH7652 the sonH1121 of BichriH1075 by nameH8034, hath lifted upH5375 his handH3027 against the kingH4428, even against DavidH1732: deliverH5414 him only, and I will departH3212 from the cityH5892. And the womanH802 saidH559 unto JoabH3097, Behold, his headH7218 shall be thrownH7993 to thee overH1157 the wallH2346. {by name: Heb. by his name}

22 wird geladen ... Then the womanH802 wentH935 unto all the peopleH5971 in her wisdomH2451. And they cut offH3772 the headH7218 of ShebaH7652 the sonH1121 of BichriH1075, and castH7993 it out to JoabH3097. And he blewH8628 a trumpetH7782, and they retiredH6327 from the cityH5892, every manH376 to his tentH168. And JoabH3097 returnedH7725 to JerusalemH3389 unto the kingH4428. {retired: Heb. were scattered}

23 wird geladen ... Now JoabH3097 was over all the hostH6635 of IsraelH3478: and BenaiahH1141 the sonH1121 of JehoiadaH3077 was over the CherethitesH3774+H3746 and over the PelethitesH6432:

24 wird geladen ... And AdoramH151 was over the tributeH4522: and JehoshaphatH3092 the sonH1121 of AhiludH286 was recorderH2142: {recorder: or, remembrancer}

25 wird geladen ... And ShevaH7864+H7724 was scribeH5608: and ZadokH6659 and AbiatharH54 were the priestsH3548:

26 wird geladen ... And IraH5896 also the JairiteH2972 was a chief rulerH3548 about DavidH1732. {a chief…: or, a prince}

Querverweise zu 2. Samuel 20,15 2Sam 20,15 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Kön 19,32 wird geladen ... Therefore thus saithH559 the LORDH3068 concerning the kingH4428 of AssyriaH804, He shall not comeH935 into this cityH5892, nor shootH3384 an arrowH2671 there, nor come beforeH6923 it with shieldH4043, nor castH8210 a bankH5550 against it.

Jer 32,24 wird geladen ... Behold the mountsH5550, they are comeH935 unto the cityH5892 to takeH3920 it; and the cityH5892 is givenH5414 into the handH3027 of the ChaldeansH3778, that fightH3898 against it, becauseH6440 of the swordH2719, and of the famineH7458, and of the pestilenceH1698: and what thou hast spokenH1696 is come to pass; and, behold, thou seestH7200 it. {mounts: or, engines of shot}

Jer 33,4 wird geladen ... For thus saithH559 the LORDH3068, the GodH430 of IsraelH3478, concerning the housesH1004 of this cityH5892, and concerning the housesH1004 of the kingsH4428 of JudahH3063, which are thrown downH5422 by the mountsH5550, and by the swordH2719;

Lk 19,43 wird geladen ... ForG3754 the daysG2250 shall comeG2240 uponG1909 theeG4571, thatG2532 thineG4675 enemiesG2190 shall castG4016 a trenchG5482 aboutG4016 theeG4671, andG2532 compassG4033 theeG4571 roundG4033, andG2532 keepG4912 theeG4571 inG4912 on every sideG3840,

Lorem Ipsum Dolor sit.