Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

11. Mose 11,1 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10,5; 11,1 - Wie stimmen 1. Mose 10,5 und 11,1-9 zusammen, oder sollen diese Stellen sich gegenüberstehen? Es heißt doch zuerst „... eine jede nach ihrer Sprache ...“ (1Mo 10,5) und danach: „... hatte eine Sprache und einerlei Worte“ (1Mo 11,1). Wie ist diese Gegenüberstellung zu deuten?Verknüpfungen CHM: 1Mo 11,4Volltext CIS: Die sieben Haushaltungen EA: DAS ERSTE BUCH MOSE FBH: Dan 2,20 - Überlegungen zu politischen Systemen Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.). Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? HB: Dan ( 1Mo 49,16-18 ) HB: Simeon und Levi ( 1Mo 49,5-7 ) WM: 1Mo 11,9 And the whole earthH776 was of oneH259 languageH8193, and of oneH259 speechH1697. {language: Heb. lip.} {speech: Heb. words}

21. Mose 11,2 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 11,4 WM: 1Mo 11,1Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen S CIS: Die sieben Haushaltungen EA: DAS ERSTE BUCH MOSE FBH: Dan 2,20 - Überlegungen zu politischen Systemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10,5; 11,1 - Wie stimmen 1. Mose 10,5 und 11,1-9 zusammen, oder sollen diese Stellen sich gegenüberstehen? Es heißt doch zuerst „... eine jede nach ihrer Sprache ...“ (1Mo 10,5) und danach: „... hatte eine Sprache und einerlei Worte“ (1Mo 11,1). Wie ist diese Gegenüberstellung zu deuten? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.). +7 Artikel And it came to pass, as they journeyedH5265 from the eastH6924, that they foundH4672 a plainH1237 in the landH776 of ShinarH8152; and they dweltH3427 there. {from…: or, eastward}

31. Mose 11,3 KopierenKommentare WMThemen FBH: 1Mo 11,3.4 - "Wohlan!" und "Geh hinaus!"Verknüpfungen CHM: 1Mo 11,4Volltext AM: Biblische Namen M BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 2/6 CHM: 3Mo 1,6 CIS: Die sieben Haushaltungen EA: DAS ERSTE BUCH MOSE FBH: Dan 2,20 - Überlegungen zu politischen Systemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10,5; 11,1 - Wie stimmen 1. Mose 10,5 und 11,1-9 zusammen, oder sollen diese Stellen sich gegenüberstehen? Es heißt doch zuerst „... eine jede nach ihrer Sprache ...“ (1Mo 10,5) und danach: „... hatte eine Sprache und einerlei Worte“ (1Mo 11,1). Wie ist diese Gegenüberstellung zu deuten? +6 Artikel And they saidH559 oneH376 to anotherH7453, Go toH3051, let us makeH3835 brickH3843, and burnH8313 them throughlyH8316. And they had brickH3843 for stoneH68, and slimeH2564 hadH1961 they for morterH2563. {they said…: Heb. a man said to his neighbour} {burn…: Heb. burn them to a burning}

41. Mose 11,4 KopierenKommentare CHM WMThemen FBH: 1Mo 11,3.4 - "Wohlan!" und "Geh hinaus!" Handreichungen Themen: 1Mo 11,4 ; Phil 2,9 - „Ein Name“Volltext CIS: Die sieben Haushaltungen EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 7. Kapitel: Das babylonische Menschheitsgericht FBH: Dan 2,20 - Überlegungen zu politischen Systemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10 - Was für einen praktischen Wert hat für uns die Völkertafel in 1. Mose 10: a) Im Hinblick auf das Verständnis der Heiligen Schrift? b) Für die heutige bzw. die Endzeit? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10,5; 11,1 - Wie stimmen 1. Mose 10,5 und 11,1-9 zusammen, oder sollen diese Stellen sich gegenüberstehen? Es heißt doch zuerst „... eine jede nach ihrer Sprache ...“ (1Mo 10,5) und danach: „... hatte eine Sprache und einerlei Worte“ (1Mo 11,1). Wie ist diese Gegenüberstellung zu deuten? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.). +10 Artikel And they saidH559, Go toH3051, let us buildH1129 us a cityH5892 and a towerH4026, whose topH7218 may reach unto heavenH8064; and let us makeH6213 us a nameH8034, lest we be scattered abroadH6327 upon the faceH6440 of the whole earthH776.

51. Mose 11,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 11,4Volltext EA: DAS ERSTE BUCH MOSE FBH: Dan 2,20 - Überlegungen zu politischen Systemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10,5; 11,1 - Wie stimmen 1. Mose 10,5 und 11,1-9 zusammen, oder sollen diese Stellen sich gegenüberstehen? Es heißt doch zuerst „... eine jede nach ihrer Sprache ...“ (1Mo 10,5) und danach: „... hatte eine Sprache und einerlei Worte“ (1Mo 11,1). Wie ist diese Gegenüberstellung zu deuten? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.). Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? HB: Dan ( 1Mo 49,16-18 ) HB: Simeon und Levi ( 1Mo 49,5-7 ) +2 Artikel And the LORDH3068 came downH3381 to seeH7200 the cityH5892 and the towerH4026, which the childrenH1121 of menH120 buildedH1129.

61. Mose 11,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 11,4Volltext BdH: Die Welt und die Kirche (2/5) EA: DAS ERSTE BUCH MOSE FBH: Dan 2,20 - Überlegungen zu politischen Systemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10,5; 11,1 - Wie stimmen 1. Mose 10,5 und 11,1-9 zusammen, oder sollen diese Stellen sich gegenüberstehen? Es heißt doch zuerst „... eine jede nach ihrer Sprache ...“ (1Mo 10,5) und danach: „... hatte eine Sprache und einerlei Worte“ (1Mo 11,1). Wie ist diese Gegenüberstellung zu deuten? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.). Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? HB: Dan ( 1Mo 49,16-18 ) +3 Artikel And the LORDH3068 saidH559, Behold, the peopleH5971 is oneH259, and they have all oneH259 languageH8193; and this they beginH2490 to doH6213: and now nothingH3808+H3605 will be restrainedH1219 from them, which they have imaginedH2161 to doH6213.

71. Mose 11,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 11,4Volltext EA: DAS ERSTE BUCH MOSE FBH: Dan 2,20 - Überlegungen zu politischen Systemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10,5; 11,1 - Wie stimmen 1. Mose 10,5 und 11,1-9 zusammen, oder sollen diese Stellen sich gegenüberstehen? Es heißt doch zuerst „... eine jede nach ihrer Sprache ...“ (1Mo 10,5) und danach: „... hatte eine Sprache und einerlei Worte“ (1Mo 11,1). Wie ist diese Gegenüberstellung zu deuten? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.). Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? HB: Dan ( 1Mo 49,16-18 ) HB: Simeon und Levi ( 1Mo 49,5-7 ) +2 Artikel Go toH3051, let us go downH3381, and there confoundH1101 their languageH8193, thatH834 they may not understandH8085 oneH376 another'sH7453 speechH8193.

81. Mose 11,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 11,4Volltext AM: Biblische Namen P EA: DAS ERSTE BUCH MOSE FBH: Dan 2,20 - Überlegungen zu politischen Systemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10 - Was für einen praktischen Wert hat für uns die Völkertafel in 1. Mose 10: a) Im Hinblick auf das Verständnis der Heiligen Schrift? b) Für die heutige bzw. die Endzeit? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10,5; 11,1 - Wie stimmen 1. Mose 10,5 und 11,1-9 zusammen, oder sollen diese Stellen sich gegenüberstehen? Es heißt doch zuerst „... eine jede nach ihrer Sprache ...“ (1Mo 10,5) und danach: „... hatte eine Sprache und einerlei Worte“ (1Mo 11,1). Wie ist diese Gegenüberstellung zu deuten? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.). Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? +5 Artikel So the LORDH3068 scattered them abroadH6327 from thenceH8033 upon the faceH6440 of all the earthH776: and they left offH2308 to buildH1129 the cityH5892.

91. Mose 11,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 11,4Volltext EA: DAS ERSTE BUCH MOSE FBH: Dan 2,20 - Überlegungen zu politischen Systemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10 - Was für einen praktischen Wert hat für uns die Völkertafel in 1. Mose 10: a) Im Hinblick auf das Verständnis der Heiligen Schrift? b) Für die heutige bzw. die Endzeit? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10,5; 11,1 - Wie stimmen 1. Mose 10,5 und 11,1-9 zusammen, oder sollen diese Stellen sich gegenüberstehen? Es heißt doch zuerst „... eine jede nach ihrer Sprache ...“ (1Mo 10,5) und danach: „... hatte eine Sprache und einerlei Worte“ (1Mo 11,1). Wie ist diese Gegenüberstellung zu deuten? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.). Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,16 - Was heißt „im Namen Jesu beten“? +6 Artikel Therefore is the name of itH8034 calledH7121 BabelH894; because the LORDH3068 did there confoundH1101 the languageH8193 of all the earthH776: and from thence didH6327 the LORDH3068 scatter them abroadH6327 upon the faceH6440 of all the earthH776. {Babel: that is, Confusion}

101. Mose 11,10 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 10,5; 11,1 - Wie stimmen 1. Mose 10,5 und 11,1-9 zusammen, oder sollen diese Stellen sich gegenüberstehen? Es heißt doch zuerst „... eine jede nach ihrer Sprache ...“ (1Mo 10,5) und danach: „... hatte eine Sprache und einerlei Worte“ (1Mo 11,1). Wie ist diese Gegenüberstellung zu deuten? WK: 1Mo 11,1 WM: 4Mo 24,23 These are the generationsH8435 of ShemH8035: ShemH8035 was an hundredH3967 yearsH8141 oldH1121, and begatH3205 ArphaxadH775 two yearsH8141 afterH310 the floodH3999:

111. Mose 11,11 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,10Volltext EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 And ShemH8035 livedH2421 afterH310 he begatH3205 ArphaxadH775 fiveH2568 hundredH3967 yearsH8141, and begatH3205 sonsH1121 and daughtersH1323.

121. Mose 11,12 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,10Volltext AM: Biblische Namen S EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 And ArphaxadH775 livedH2425 fiveH2568 and thirtyH7970 yearsH8141, and begatH3205 SalahH7974:

131. Mose 11,13 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,10Volltext AM: Biblische Namen S EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 And ArphaxadH775 livedH2421 afterH310 he begatH3205 SalahH7974 fourH702 hundredH3967+H8141 and threeH7969 yearsH8141, and begatH3205 sonsH1121 and daughtersH1323.

141. Mose 11,14 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,10Volltext AM: Biblische Namen S EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 And SalahH7974 livedH2425 thirtyH7970 yearsH8141, and begatH3205 EberH5677:

151. Mose 11,15 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,10Volltext AM: Biblische Namen S EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 And SalahH7974 livedH2421 afterH310 he begatH3205 EberH5677 fourH702 hundredH3967+H8141 and threeH7969 yearsH8141, and begatH3205 sonsH1121 and daughtersH1323.

161. Mose 11,16 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,10Volltext AM: Biblische Namen P EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 And EberH5677 livedH2421 fourH702 and thirtyH7970 yearsH8141, and begatH3205 PelegH6389: {Peleg: Gr. Phalec}

171. Mose 11,17 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,10Volltext EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 And EberH5677 livedH2421 afterH310 he begatH3205 PelegH6389 fourH702 hundredH3967+H8141 and thirtyH7970 yearsH8141, and begatH3205 sonsH1121 and daughtersH1323.

181. Mose 11,18 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,10Volltext AM: Biblische Namen R EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 And PelegH6389 livedH2421 thirtyH7970 yearsH8141, and begatH3205 ReuH7466:

191. Mose 11,19 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,10Volltext AM: Biblische Namen R EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 And PelegH6389 livedH2421 afterH310 he begatH3205 ReuH7466 two hundredH3967+H8141 and nineH8672 yearsH8141, and begatH3205 sonsH1121 and daughtersH1323.

201. Mose 11,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 And ReuH7466 livedH2421 twoH8147 and thirtyH7970 yearsH8141, and begatH3205 SerugH8286: {Serug: Gr. Saruch}

211. Mose 11,21 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,20Volltext AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 And ReuH7466 livedH2421 afterH310 he begatH3205 SerugH8286 two hundredH3967+H8141 and sevenH7651 yearsH8141, and begatH3205 sonsH1121 and daughtersH1323.

221. Mose 11,22 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,20Volltext AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 WM: 1Mo 29,4 And SerugH8286 livedH2421 thirtyH7970 yearsH8141, and begatH3205 NahorH5152:

231. Mose 11,23 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,20Volltext AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 And SerugH8286 livedH2421 afterH310 he begatH3205 NahorH5152 two hundredH3967 yearsH8141, and begatH3205 sonsH1121 and daughtersH1323.

241. Mose 11,24 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,20Volltext AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen R EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege WK: 1Mo 11,1 WM: 1Mo 29,4 And NahorH5152 livedH2421 nineH8672 and twentyH6242 yearsH8141, and begatH3205 TerahH8646: {Terah: Gr. Thara}

251. Mose 11,25 KopierenKommentare WKVerknüpfungen WM: 1Mo 11,20Volltext AM: Biblische Namen R EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege And NahorH5152 livedH2421 afterH310 he begatH3205 TerahH8646 an hundredH3967+H8141 and nineteenH6240+H8672 yearsH8141, and begatH3205 sonsH1121 and daughtersH1323.

261. Mose 11,26 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 11,26-27; 12,4 Apg 7,2-4 - War Abraham nach 1Mo 11,26.27 der älteste Sohn Tarahs? Wenn ja, wie reimt sich das mit der Angabe in Kapitel 12,4, dass er auf die Aufforderung Jehovas hin im Alter von 75 Jahren aus Haran gezogen sei? Wäre er nach einer vergleichenden Berechnung aus 11,26 und 32 schon 60 Jahre vorher ein erstes Mal in Kanaan gewesen auf eine erste in Chaldäa ihn ergangene Aufforderung hin (Apg 7,2-4)?Verknüpfungen WM: 1Mo 11,20Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen R EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege RWP: Apg 7,4 WK: 1Mo 11,25 And TerahH8646 livedH2421 seventyH7657 yearsH8141, and begatH3205 AbramH87, NahorH5152, and HaranH2039.

271. Mose 11,27 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 11,26-27; 12,4 Apg 7,2-4 - War Abraham nach 1Mo 11,26.27 der älteste Sohn Tarahs? Wenn ja, wie reimt sich das mit der Angabe in Kapitel 12,4, dass er auf die Aufforderung Jehovas hin im Alter von 75 Jahren aus Haran gezogen sei? Wäre er nach einer vergleichenden Berechnung aus 11,26 und 32 schon 60 Jahre vorher ein erstes Mal in Kanaan gewesen auf eine erste in Chaldäa ihn ergangene Aufforderung hin (Apg 7,2-4)?Volltext AM: Biblische Namen H EA: DAS ERSTE BUCH MOSE WK: 1Mo 11,25 Now these are the generationsH8435 of TerahH8646: TerahH8646 begatH3205 AbramH87, NahorH5152, and HaranH2039; and HaranH2039 begatH3205 LotH3876.

281. Mose 11,28 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen U EA: DAS ERSTE BUCH MOSE WK: 1Mo 11,25 And HaranH2039 diedH4191 beforeH6440 his fatherH1 TerahH8646 in the landH776 of his nativityH4138, in UrH218 of the ChaldeesH3778.

291. Mose 11,29 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S EA: DAS ERSTE BUCH MOSE WK: 1Mo 11,25 And AbramH87 and NahorH5152 tookH3947 them wivesH802: the nameH8034 of Abram'sH87 wifeH802 was SaraiH8297; and the nameH8034 of Nahor'sH5152 wifeH802, MilcahH4435, the daughterH1323 of HaranH2039, the fatherH1 of MilcahH4435, and the fatherH1 of IscahH3252.

301. Mose 11,30 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H EA: DAS ERSTE BUCH MOSE WK: 1Mo 11,25 But SaraiH8297 was barrenH6135; she had no childH2056.

311. Mose 11,31 KopierenKommentare WMThemen WM: 1Mo 11,31; 12,1 Apg 7,12 - Ist Gott dem Abraham vielleicht zweimal erschienen?Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen U BdH: 1Mo 12,7.8; 13,8 - Der Altar Abrahams BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs CHM: 1Mo 12,1 EA: DAS ERSTE BUCH MOSE EA: HIOB +5 Artikel And TerahH8646 tookH3947 AbramH87 his sonH1121, and LotH3876 the sonH1121 of HaranH2039 his son'sH1121 sonH1121, and SaraiH8297 his daughter in lawH3618, his sonH1121 Abram'sH87 wifeH802; and they went forthH3318 with them from UrH218 of the ChaldeesH3778, to goH3212 into the landH776 of CanaanH3667; and they cameH935 unto HaranH2771, and dweltH3427 there.

321. Mose 11,32 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 11,31Volltext BdH: Die Berufung der Braut – Teil2/3 CHM: 1Mo 12,1 EA: DAS ERSTE BUCH MOSE RWP: Apg 7,4 WK: 1Mo 11,25 WK: Apg 7,4 WM: 1Mo 11,31; 12,1 Apg 7,12 - Ist Gott dem Abraham vielleicht zweimal erschienen? And the daysH3117 of TerahH8646 were two hundredH3967+H8141 and fiveH2568 yearsH8141: and TerahH8646 diedH4191 in HaranH2771.

Querverweise zu 1. Mose 11,9 1Mo 11,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 10,251. Mose 10,25 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 10,24Volltext AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag WM: Hiob 1,1 WM: Ps 104,8 And unto EberH5677 were bornH3205 twoH8147 sonsH1121: the nameH8034 of oneH259 was PelegH6389; for in his daysH3117 was the earthH776 dividedH6385; and his brother'sH251 nameH8034 was JoktanH3355. {Peleg: that is Division}

1Mo 10,201. Mose 10,20 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 10,15Volltext AM: Biblische Namen H ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag These are the sonsH1121 of HamH2526, after their familiesH4940, after their tonguesH3956, in their countriesH776, and in their nationsH1471.

1Mo 10,311. Mose 10,31 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 10,24Volltext PK: Was bedeuten die Zahlen der Bibel? These are the sonsH1121 of ShemH8035, after their familiesH4940, after their tonguesH3956, in their landsH776, after their nationsH1471.

Jes 13,1Jesaja 13,1 KopierenKommentare JND WK WK WMVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen M EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia WM: Mal 1,1 WM: Off 19,17 The burdenH4853 of BabylonH894, which IsaiahH3470 the sonH1121 of AmozH531 did seeH2372.

Jes 13,2Jesaja 13,2 KopierenKommentare WK WMVolltext EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia WM: 4Mo 2,1 WM: Off 19,17 Lift ye upH5375 a bannerH5251 upon the highH8192 mountainH2022, exaltH7311 the voiceH6963 unto them, shakeH5130 the handH3027, that they may goH935 into the gatesH6607 of the noblesH5081.

Jes 13,3Jesaja 13,3 KopierenKommentare WMVolltext EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia HR: Nah 2,1 OS: 1. Heilung und Heiligung. Beides Frucht unserer Erlösung. WK: Jes 13,2 WM: Off 19,17 I have commandedH6680 my sanctified onesH6942, I have also calledH7121 my mighty onesH1368 for mine angerH639, even them that rejoiceH5947 in my highnessH1346.

Jes 13,4Jesaja 13,4 KopierenKommentare WMVolltext EA: JESAJA EA: NAHUM ED: Off 3,7-13 - Philadelphia WK: Jes 13,2 WM: Off 19,17 The noiseH6963 of a multitudeH1995 in the mountainsH2022, like asH1823 of a greatH7227 peopleH5971; a tumultuousH7588 noiseH6963 of the kingdomsH4467 of nationsH1471 gathered togetherH622: the LORDH3068 of hostsH6635 musterethH6485 the hostH6635 of the battleH4421. {like…: Heb. the likeness of}

Jes 13,5Jesaja 13,5 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia RWP: Joh 11,2 WK: Jes 13,2 WM: Jes 13,4 WM: Joel 1,1 +3 Artikel They comeH935 from a farH4801 countryH776, from the endH7097 of heavenH8064, even the LORDH3068, and the weaponsH3627 of his indignationH2195, to destroyH2254 the whole landH776.

Jes 13,6Jesaja 13,6 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen E BdH: Die Natur der Versammlung EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8, 56 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis dieser Stelle! WM: Joel 1,1 WM: Amos 9,15 +3 Artikel HowlH3213 ye; for the dayH3117 of the LORDH3068 is at handH7138; it shall comeH935 as a destructionH7701 from the AlmightyH7706.

Jes 13,7Jesaja 13,7 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Die Natur der Versammlung EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8, 56 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis dieser Stelle! WK: Jes 13,6 WM: Joel 1,1 WM: Amos 9,15 +2 Artikel Therefore shall all handsH3027 be faintH7503, and every man'sH582 heartH3824 shall meltH4549: {be faint: or, fall down}

Jes 13,8Jesaja 13,8 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H BdH: Die Natur der Versammlung EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia WK: Jes 13,6 WM: Jes 13,7 WM: Joel 1,1 +3 Artikel And they shall be afraidH926: pangsH6735 and sorrowsH2256 shall take holdH270 of them; they shall be in painH2342 as a woman that travailethH3205: they shall be amazedH8539 oneH376 at anotherH7453; their facesH6440 shall be as flamesH3851. {be amazed: Heb. wonder} {one…: Heb. every man at his neighbour} {flames: Heb. faces of the flames}

Jes 13,9Jesaja 13,9 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 13,9-16 - Wie ist in dem doch sonst nicht so sehr schwer verständlichen Zusammenhang von Jes 13,9-16 der Vers 12 nach der Elberfelder Übersetzung zu verstehen?Volltext BdH: Die Natur der Versammlung EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8, 56 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis dieser Stelle! +7 Artikel Behold, the dayH3117 of the LORDH3068 comethH935, cruelH394 both with wrathH5678 and fierceH2740 angerH639, to layH7760 the landH776 desolateH8047: and he shall destroyH8045 the sinnersH2400 thereof out of it.

Jes 13,10Jesaja 13,10 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 13,9-16 - Wie ist in dem doch sonst nicht so sehr schwer verständlichen Zusammenhang von Jes 13,9-16 der Vers 12 nach der Elberfelder Übersetzung zu verstehen?Volltext AM: Biblische Namen O BdH: Die Natur der Versammlung EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? +8 Artikel For the starsH3556 of heavenH8064 and the constellationsH3685 thereof shall not giveH1984 their lightH216: the sunH8121 shall be darkenedH2821 in his going forthH3318, and the moonH3394 shall not cause her lightH216 to shineH5050.

Jes 13,11Jesaja 13,11 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 13,9-16 - Wie ist in dem doch sonst nicht so sehr schwer verständlichen Zusammenhang von Jes 13,9-16 der Vers 12 nach der Elberfelder Übersetzung zu verstehen?Volltext BdH: Die Natur der Versammlung EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8, 56 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis dieser Stelle! +6 Artikel And I will punishH6485 the worldH8398 for their evilH7451, and the wickedH7563 for their iniquityH5771; and I will cause the arrogancyH1347 of the proudH2086 to ceaseH7673, and will lay lowH8213 the haughtinessH1346 of the terribleH6184.

Jes 13,12Jesaja 13,12 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 13,9-16 - Wie ist in dem doch sonst nicht so sehr schwer verständlichen Zusammenhang von Jes 13,9-16 der Vers 12 nach der Elberfelder Übersetzung zu verstehen?Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen O BdH: Die Natur der Versammlung EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? +6 Artikel I will make a manH582 more preciousH3365 than fine goldH6337; even a manH120 than the golden wedgeH3800 of OphirH211.

Jes 13,13Jesaja 13,13 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 13,9-16 - Wie ist in dem doch sonst nicht so sehr schwer verständlichen Zusammenhang von Jes 13,9-16 der Vers 12 nach der Elberfelder Übersetzung zu verstehen?Volltext BdH: Die Natur der Versammlung EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8, 56 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis dieser Stelle! Handreichungen Fragen und Antworten: Off 6,3-8 - Auf welche Zeit bezieht sich diese Stelle? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). +4 Artikel Therefore I will shakeH7264 the heavensH8064, and the earthH776 shall removeH7493 out of her placeH4725, in the wrathH5678 of the LORDH3068 of hostsH6635, and in the dayH3117 of his fierceH2740 angerH639.

Jes 13,14Jesaja 13,14 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 13,9-16 - Wie ist in dem doch sonst nicht so sehr schwer verständlichen Zusammenhang von Jes 13,9-16 der Vers 12 nach der Elberfelder Übersetzung zu verstehen?Volltext EA: JESAJA WM: Jes 13,13 And it shall be as the chasedH5080 roeH6643, and as a sheepH6629 that no man taketh upH6908: they shall every manH376 turnH6437 to his own peopleH5971, and fleeH5127 every oneH376 into his own landH776.

Jer 50,1Jeremia 50,1 KopierenKommentare JND WK WM The wordH1697 that the LORDH3068 spakeH1696 against BabylonH894 and against the landH776 of the ChaldeansH3778 byH3027 JeremiahH3414 the prophetH5030. {by…: Heb. by the hand of Jeremiah}

Jer 50,2Jeremia 50,2 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen M WM: 4Mo 2,1 WM: Jer 50,1 DeclareH5046 ye among the nationsH1471, and publishH8085, and set upH5375 a standardH5251; publishH8085, and concealH3582 not: sayH559, BabylonH894 is takenH3920, BelH1078 is confoundedH3001, MerodachH4781 is broken in piecesH2865; her idolsH6091 are confoundedH3001, her imagesH1544 are broken in piecesH2865. {set up: Heb. lift up}

Jer 50,3Jeremia 50,3 KopierenVolltext WM: Jer 50,1 For out of the northH6828 there cometh upH5927 a nationH1471 against her, which shall makeH7896 her landH776 desolateH8047, and none shall dwellH3427 therein: they shall removeH5110, they shall departH1980, both manH120 and beastH929.

Jer 50,4Jeremia 50,4 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: JEREMIA WM: Heb 11,6 In those daysH3117, and in that timeH6256, saithH5002 the LORDH3068, the childrenH1121 of IsraelH3478 shall comeH935, they and the childrenH1121 of JudahH3063 togetherH3162, goingH1980 and weepingH1058: they shall goH3212, and seekH1245 the LORDH3068 their GodH430.

Jer 50,5Jeremia 50,5 KopierenVolltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: JEREMIA SR: Heb 8 - Der bessere Dienst und der neue Bund WM: Jer 31,31 WM: Jer 50,4 They shall askH7592 the wayH1870 to ZionH6726 with their facesH6440 thitherwardH2008, saying, ComeH935, and let us joinH3867 ourselves to the LORDH3068 in a perpetualH5769 covenantH1285 that shall not be forgottenH7911.

Jer 50,6Jeremia 50,6 KopierenKommentare WMVolltext SR: Heb 8 - Der bessere Dienst und der neue Bund My peopleH5971 hath been lostH6 sheepH6629: their shepherdsH7462 have caused them to go astrayH8582, they have turned them awayH7725+H7726 on the mountainsH2022: they have goneH1980 from mountainH2022 to hillH1389, they have forgottenH7911 their restingplaceH7258. {restingplace: Heb. place to lie down in}

Jer 50,7Jeremia 50,7 KopierenVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: Jer 50,6 All that foundH4672 them have devouredH398 them: and their adversariesH6862 saidH559, We offendH816 not, because they have sinnedH2398 against the LORDH3068, the habitationH5116 of justiceH6664, even the LORDH3068, the hopeH4723 of their fathersH1.

Jer 50,8Jeremia 50,8 KopierenKommentare WMVolltext ES: 11.Kapitel: Die „Zeiten der Nationen“ (Die vier Weltreiche Daniels) RWP: Off 18,4 WM: Est 1,1 RemoveH5110 out of the midstH8432 of BabylonH894, and go forthH3318+H3318 out of the landH776 of the ChaldeansH3778, and be as the he goatsH6260 beforeH6440 the flocksH6629.

Jer 50,9Jeremia 50,9 KopierenVolltext WM: Jer 50,8 For, lo, I will raiseH5782 and cause to come upH5927 against BabylonH894 an assemblyH6951 of greatH1419 nationsH1471 from the northH6828 countryH776: and they shall set themselves in arrayH6186 against her; from thence she shall be takenH3920: their arrowsH2671 shall be as of a mightyH1368 expert manH7919+H7921; none shall returnH7725 in vainH7387. {expert…: or, destroyer}

Jer 50,10Jeremia 50,10 KopierenVolltext WM: Jer 50,8 WM: Hab 1,6 And ChaldeaH3778 shall be a spoilH7998: all that spoilH7997 her shall be satisfiedH7646, saithH5002 the LORDH3068.

Jer 50,11Jeremia 50,11 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E WM: Jer 50,8 Because ye were gladH8055, because ye rejoicedH5937, O ye destroyersH8154 of mine heritageH5159, because ye are grown fatH6335 as the heiferH5697 at grassH1877+H1758, and bellowH6670 as bullsH47; {fat: Heb. big, or, corpulent} {bellow…: or, neigh as steeds}

Jer 50,12Jeremia 50,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wie kommt es, dass die „Gefilde der Amalekiter“ schon in 1. Mose 14,7 genannt werden, obwohl die Amalekiter nach vielfacher Annahme Nachkommen Esaus sein sollen? WM: Jer 50,8 Your motherH517 shall be soreH3966 confoundedH954; she that bareH3205 you shall be ashamedH2659: behold, the hindermostH319 of the nationsH1471 shall be a wildernessH4057, a dry landH6723, and a desertH6160.

Jer 50,13Jeremia 50,13 KopierenVolltext WM: Jer 50,8 Because of the wrathH7110 of the LORDH3068 it shall not be inhabitedH3427, but it shall be wholly desolateH8077: every one that goethH5674 by BabylonH894 shall be astonishedH8074, and hissH8319 at all her plaguesH4347.

Jer 50,14Jeremia 50,14 KopierenKommentare WM Put yourselves in arrayH6186 against BabylonH894 round aboutH5439: all ye that bendH1869 the bowH7198, shootH3034 at her, spareH2550 no arrowsH2671: for she hath sinnedH2398 against the LORDH3068.

Jer 50,15Jeremia 50,15 KopierenVolltext RWP: Off 18,6 WM: Jer 50,14 ShoutH7321 against her round aboutH5439: she hath givenH5414 her handH3027: her foundationsH803 are fallenH5307, her wallsH2346 are thrown downH2040: for it is the vengeanceH5360 of the LORDH3068: take vengeanceH5358 upon her; as she hath doneH6213, doH6213 unto her.

Jer 50,16Jeremia 50,16 KopierenVolltext WM: Jer 50,14 Cut offH3772 the sowerH2232 from BabylonH894, and him that handlethH8610 the sickleH4038 in the timeH6256 of harvestH7105: for fearH6440 of the oppressingH3238 swordH2719 they shall turnH6437 every oneH376 to his peopleH5971, and they shall fleeH5127 every oneH376 to his own landH776. {sickle; or, scythe}

Jer 50,17Jeremia 50,17 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 1Mo 10,10 WM: Jer 4,7 IsraelH3478 is a scatteredH6340 sheepH7716; the lionsH738 have driven him awayH5080: firstH7223 the kingH4428 of AssyriaH804 hath devouredH398 him; and lastH314 this NebuchadrezzarH5019 kingH4428 of BabylonH894 hath broken his bonesH6105.

Jer 50,18Jeremia 50,18 KopierenVolltext WM: Jer 50,17 Therefore thus saithH559 the LORDH3068 of hostsH6635, the GodH430 of IsraelH3478; Behold, I will punishH6485 the kingH4428 of BabylonH894 and his landH776, as I have punishedH6485 the kingH4428 of AssyriaH804.

Jer 50,19Jeremia 50,19 KopierenVolltext WM: Hld 4,1 WM: Hld 8,14 WM: Jer 50,17 And I will bringH7725 IsraelH3478 againH7725 to his habitationH5116, and he shall feedH7462 on CarmelH3760 and BashanH1316, and his soulH5315 shall be satisfiedH7646 upon mountH2022 EphraimH669 and GileadH1568.

Jer 50,20Jeremia 50,20 KopierenKommentare WMVolltext WM: Sach 9,13 In those daysH3117, and in that timeH6256, saithH5002 the LORDH3068, the iniquityH5771 of IsraelH3478 shall be sought forH1245, and there shall be none; and the sinsH2403 of JudahH3063, and they shall not be foundH4672: for I will pardonH5545 them whom I reserveH7604.

Jer 50,21Jeremia 50,21 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen P WM: Sach 9,13 Go upH5927 against the landH776 of MerathaimH4850, even against it, and against the inhabitantsH3427 of PekodH6489: wasteH2717 and utterly destroyH2763 afterH310 them, saithH5002 the LORDH3068, and doH6213 according to all that I have commandedH6680 thee. {of Merathaim: or, of the rebels} {Pekod: or, Visitation}

Jer 50,22Jeremia 50,22 KopierenVolltext WM: Jer 50,21 WM: Sach 9,13 A soundH6963 of battleH4421 is in the landH776, and of greatH1419 destructionH7667.

Jer 50,23Jeremia 50,23 KopierenVolltext WM: Jer 50,21 WM: Jer 51,20 WM: Hab 1,6 WM: Sach 9,13 How is the hammerH6360 of the whole earthH776 cut asunderH1438 and brokenH7665! how is BabylonH894 become a desolationH8047 among the nationsH1471!

Jer 50,24Jeremia 50,24 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J WM: Jer 50,21 I have laid a snareH3369 for thee, and thou art also takenH3920, O BabylonH894, and thou wast not awareH3045: thou art foundH4672, and also caughtH8610, because thou hast strivenH1624 against the LORDH3068.

Jer 50,25Jeremia 50,25 KopierenVolltext RWP: Röm 9,22 WM: Jer 50,21 The LORDH3068 hath openedH6605 his armouryH214, and hath brought forthH3318 the weaponsH3627 of his indignationH2195: for this is the workH4399 of the LordH136 GODH3069 of hostsH6635 in the landH776 of the ChaldeansH3778.

Jer 50,26Jeremia 50,26 KopierenKommentare WM ComeH935 against her from the utmost borderH7093, openH6605 her storehousesH3965: cast her upH5549 as heapsH6194, and destroy her utterlyH2763: let nothing of her be leftH7611. {from…: Heb. from the end} {cast…: or, tread her}

Jer 50,27Jeremia 50,27 KopierenVolltext WM: Jer 50,26 SlayH2717 all her bullocksH6499; let them go downH3381 to the slaughterH2874: woeH1945 unto them! for their dayH3117 is comeH935, the timeH6256 of their visitationH6486.

Jer 50,28Jeremia 50,28 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B JGB: Joel 1-3 – Der Prophet Joel JGB: Joel 1,1 WM: Jer 50,26 The voiceH6963 of them that fleeH5127 and escape outH6405 of the landH776 of BabylonH894, to declareH5046 in ZionH6726 the vengeanceH5360 of the LORDH3068 our GodH430, the vengeanceH5360 of his templeH1964.

Jer 50,29Jeremia 50,29 KopierenKommentare WMVolltext RWP: Off 18,6 WM: Hab 2,4 Call togetherH8085 the archersH7228 against BabylonH894: all ye that bendH1869 the bowH7198, campH2583 against it round aboutH5439; let none thereof escapeH6413: recompenseH7999 her according to her workH6467; according to all that she hath doneH6213, doH6213 unto her: for she hath been proudH2102 against the LORDH3068, against the Holy OneH6918 of IsraelH3478.

Jer 50,30Jeremia 50,30 KopierenVolltext WM: Jer 50,29 Therefore shall her young menH970 fallH5307 in the streetsH7339, and all her menH582 of warH4421 shall be cut offH1826 in that dayH3117, saithH5002 the LORDH3068.

Jer 50,31Jeremia 50,31 KopierenVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: Jer 50,29 Behold, I am against thee, O thou most proudH2087, saithH5002 the LordH136 GODH3069 of hostsH6635: for thy dayH3117 is comeH935, the timeH6256 that I will visitH6485 thee. {most…: Heb. pride}

Jer 50,32Jeremia 50,32 KopierenVolltext WM: Jer 50,29 And the most proudH2087 shall stumbleH3782 and fallH5307, and none shall raise him upH6965: and I will kindleH3341 a fireH784 in his citiesH5892, and it shall devourH398 all round aboutH5439 him. {the…: Heb. pride}

Jer 50,33Jeremia 50,33 KopierenKommentare WM Thus saithH559 the LORDH3068 of hostsH6635; The childrenH1121 of IsraelH3478 and the childrenH1121 of JudahH3063 were oppressedH6231 togetherH3162: and all that took them captivesH7617 held them fastH2388; they refusedH3985 to let them goH7971.

Jer 50,34Jeremia 50,34 KopierenVolltext WAB: Kol 1,10-20 Mar 4,41 Luk 8,25 - Namen und Titel des Herrn Jesus WM: Jer 50,33 Their RedeemerH1350 is strongH2389; the LORDH3068 of hostsH6635 is his nameH8034: he shall throughlyH7378 pleadH7378 their causeH7379, that he may give restH7280 to the landH776, and disquietH7264 the inhabitantsH3427 of BabylonH894.

Jer 50,35Jeremia 50,35 KopierenKommentare WMVolltext ED: Dan 5,29 A swordH2719 is upon the ChaldeansH3778, saithH5002 the LORDH3068, and upon the inhabitantsH3427 of BabylonH894, and upon her princesH8269, and upon her wiseH2450 men.

Jer 50,36Jeremia 50,36 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 WM: Jer 50,35 A swordH2719 is upon the liarsH907; and they shall doteH2973: a swordH2719 is upon her mighty menH1368; and they shall be dismayedH2865. {liars: or, chief stays: Heb. bars}

Jer 50,37Jeremia 50,37 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 WM: Jer 50,35 A swordH2719 is upon their horsesH5483, and upon their chariotsH7393, and upon all the mingled peopleH6154 that are in the midstH8432 of her; and they shall become as womenH802: a swordH2719 is upon her treasuresH214; and they shall be robbedH962.

Jer 50,38Jeremia 50,38 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E ED: Dan 5,29 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: Jer 50,35 A droughtH2721 is upon her watersH4325; and they shall be dried upH3001: for it is the landH776 of graven imagesH6456, and they are madH1984 upon their idolsH367.

Jer 50,39Jeremia 50,39 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 12,17; 1Pet 5,13 - Ist Babylon in 1Pet 5,13 Rom, wie viele lehren? Andere lehren, dass der „andere Ort“ in Apg 12,17 Rom sei. Ist es nicht sehr gut denkbar, dass Petrus unter den Juden in Babylonien gearbeitet hat? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 16,55; Mt 11,24; Jud 7 - Ist nicht die Stelle Hes 16,55 „... Sodom und ihre Töchter werden zurückkehren zu ihrem früheren Stand ...“ in Verbindung mit Mt 11,24: „Dem Sodomer Lande wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als dir, Kapernaum“, ein Beweis dafür, dass die „Strafe ewigen Feuers“, welche nach Judas 7 Sodom und Gomorra leiden, bedeuten muss: eine „äonenlange“, d.h. schließlich einmal endende? WM: Jer 50,35 Therefore the wild beasts of the desertH6728 with the wild beasts of the islandsH338 shall dwellH3427 there, and the owlsH1323+H3284 shall dwellH3427 therein: and it shall be no more inhabitedH3427 for everH5331; neither shall it be dweltH7931 in from generationH1755 to generationH1755.

Jer 50,40Jeremia 50,40 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen S ED: Dan 5,29 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: Spr 13,6 WM: Jer 50,35 As GodH430 overthrewH4114 SodomH5467 and GomorrahH6017 and the neighbourH7934 cities thereof, saithH5002 the LORDH3068; so shall no manH376 abideH3427 there, neither shall any sonH1121 of manH120 dwellH1481 therein.

Jer 50,41Jeremia 50,41 KopierenKommentare WMVolltext ED: Dan 5,29 Behold, a peopleH5971 shall comeH935 from the northH6828, and a greatH1419 nationH1471, and manyH7227 kingsH4428 shall be raised upH5782 from the coastsH3411 of the earthH776.

Jer 50,42Jeremia 50,42 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 WM: Jer 50,41 They shall holdH2388 the bowH7198 and the lanceH3591: they are cruelH394, and will not shew mercyH7355: their voiceH6963 shall roarH1993 like the seaH3220, and they shall rideH7392 upon horsesH5483, every one put in arrayH6186, like a manH376 to the battleH4421, against thee, O daughterH1323 of BabylonH894.

Jer 50,43Jeremia 50,43 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 WM: Jer 50,41 The kingH4428 of BabylonH894 hath heardH8085 the reportH8088 of them, and his handsH3027 waxed feebleH7503: anguishH6869 took holdH2388 of him, and pangsH2427 as of a woman in travailH3205.

Jer 50,44Jeremia 50,44 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen M ED: Dan 5,29 WM: Jer 4,7 WM: Jer 49,19 Behold, he shall come upH5927 like a lionH738 from the swellingH1347 of JordanH3383 unto the habitationH5116 of the strongH386: but I will makeH7323 them suddenlyH7280 run awayH7323+H7323 from her: and who is a chosenH977 man, that I may appointH6485 over her? for who is like me? and who will appoint me the timeH3259? and who is that shepherdH7462 that will standH5975 beforeH6440 me? {appoint me…: or, convent me to plead?}

Jer 50,45Jeremia 50,45 KopierenVolltext AM: Biblische Namen Z ED: Dan 5,29 Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 13,5-7 - Ich bitte um eine Erklärung von Sach 13,5-7. WM: Jer 49,19 WM: Jer 50,44 Therefore hearH8085 ye the counselH6098 of the LORDH3068, that he hath takenH3289 against BabylonH894; and his purposesH4284, that he hath purposedH2803 against the landH776 of the ChaldeansH3778: Surely the leastH6810 of the flockH6629 shall draw them outH5498: surely he shall make their habitationH5116 desolateH8074 with them.

Jer 50,46Jeremia 50,46 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 WM: Jer 49,19 WM: Jer 50,44 At the noiseH6963 of the takingH8610 of BabylonH894 the earthH776 is movedH7493, and the cryH2201 is heardH8085 among the nationsH1471.

Lorem Ipsum Dolor sit.