Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... What then shall we say {Some ancient authorities read of Abraham, our forefather according to the flesh?}that Abraham, {Or, our forefather according to the flesh found?}our forefather, hath found according to the flesh?

2 wird geladen ... For if Abraham was justified {Greek: out of Galatians 3:8.}by works, he hath whereof to glory; but not toward God.

3 wird geladen ... For what saith the scripture? {Genesis 15:6.}And Abraham believed God, and it was reckoned unto him for righteousness.

4 wird geladen ... Now to him that worketh, the reward is not reckoned as of grace, but as of debt.

5 wird geladen ... But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is reckoned for righteousness.

6 wird geladen ... Even as David also pronounceth blessing upon the man, unto whom God reckoneth righteousness apart from works,

7 wird geladen ... saying,
{Psalm 32:1 f.}Blessed are they whose iniquities are forgiven,
And whose sins are covered.

8 wird geladen ... Blessed is the man to whom the Lord will not reckon sin.

9 wird geladen ... Is this blessing then pronounced upon the circumcision, or upon the uncircumcision also? for we say, To Abraham his faith was reckoned for righteousness.

10 wird geladen ... How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:

11 wird geladen ... and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision: that he might be the father of all them that believe, though they be in uncircumcision, that righteousness might be reckoned unto them;

12 wird geladen ... and the father of circumcision to them who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham which he had in uncircumcision.

13 wird geladen ... For not {Or, through law}through the law was the promise to Abraham or to his seed that he should be heir of the world, but through the righteousness of faith.

14 wird geladen ... For if they that are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of none effect:

15 wird geladen ... for the law worketh wrath; but where there is no law, neither is there transgression.

16 wird geladen ... For this cause it is of faith, that it may be according to grace; to the end that the promise may be sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all

17 wird geladen ... (as it is written, {Genesis 17:5}A father of many nations have I made thee) before him whom he believed, even God, who giveth life to the dead, and calleth the things that are not, as though they were.

18 wird geladen ... Who in hope believed against hope, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, {Genesis 15:5}So shall thy seed be.

19 wird geladen ... And without being weakened in faith he considered his own body {Many ancient authorities omit now.}now as good as dead (he being about a hundred years old), and the deadness of Sarah's {Or, womb: yea &c.}womb;

20 wird geladen ... yet, looking unto the promise of God, he wavered not through unbelief, but waxed strong through faith, giving glory to God,

21 wird geladen ... and being fully assured that what he had promised, he was able also to perform.

22 wird geladen ... Wherefore also it was reckoned unto him for righteousness.

23 wird geladen ... Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned unto him;

24 wird geladen ... but for our sake also, unto whom it shall be reckoned, who believe on him that raised Jesus our Lord from the dead,

25 wird geladen ... who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.

Querverweise zu Römer 4,17 Röm 4,17 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 17,4 wird geladen ... As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be the father of a multitude of nations.

Röm 3,29 wird geladen ... Or is God the God of Jews only? is he not the God of Gentiles also? Yea, of Gentiles also:

Röm 4,2 wird geladen ... For if Abraham was justified {Greek: out of Galatians 3:8.}by works, he hath whereof to glory; but not toward God.

Röm 8,29 wird geladen ... For whom he foreknew, he also foreordained to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren:

1Mo 17,5 wird geladen ... Neither shall thy name any more be called {That is, exalted Father}Abram, but thy name shall be {That is, father of a multitude}Abraham; for the father of a multitude of nations have I made thee.

Röm 8,11 wird geladen ... But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwelleth in you, he that raised up Christ Jesus from the dead shall give life also to your mortal bodies {Many ancient authorities read because of.}through his Spirit that dwelleth in you.

Röm 8,30 wird geladen ... and whom he foreordained, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

1Mo 17,16 wird geladen ... And I will bless her, and moreover I will give thee a son of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples shall be of her.

Mt 3,9 wird geladen ... and think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

Röm 9,26 wird geladen ... {Hosea 1:10}And it shall be, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people,There shall they be called sons of the living God.

1Mo 17,20 wird geladen ... And as for Ishmael, I have heard thee: behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation.

Joh 5,21 wird geladen ... For as the Father raiseth the dead and giveth them life, even so the Son also giveth life to whom he will.

Jes 43,6 wird geladen ... I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth;

1Mo 25,1 wird geladen ... And Abraham took another wife, and her name was Keturah.

1Mo 25,2 wird geladen ... And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.

1Mo 25,3 wird geladen ... And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.

1Mo 25,4 wird geladen ... And the sons of Midian: Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.

1Mo 25,5 wird geladen ... And Abraham gave all that he had unto Isaac.

1Mo 25,6 wird geladen ... But unto the sons of the concubines, that Abraham had, Abraham gave gifts; and he sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, unto the east country.

1Mo 25,7 wird geladen ... And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, a hundred threescore and fifteen years.

1Mo 25,8 wird geladen ... And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people.

1Mo 25,9 wird geladen ... And Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;

1Mo 25,10 wird geladen ... the field which Abraham purchased of the children of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife.

1Mo 25,11 wird geladen ... And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son: and Isaac dwelt by Beer-lahairoi.

1Mo 25,12 wird geladen ... Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:

1Mo 25,13 wird geladen ... and these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the first-born of Ishmael, Nebaioth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,

1Mo 25,14 wird geladen ... and Mishma, and Dumah, and Massa,

1Mo 25,15 wird geladen ... Hadad, and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah:

1Mo 25,16 wird geladen ... these are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments; twelve princes according to their nations.

1Mo 25,17 wird geladen ... And these are the years of the life of Ishmael, a hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died, and was gathered unto his people.

1Mo 25,18 wird geladen ... And they dwelt from Havilah unto Shur that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: he {Or, settled Hebrew: fell.}abode over against all his brethren.

1Mo 25,19 wird geladen ... And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

1Mo 25,20 wird geladen ... and Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the {Hebrew: Aramean.}Syrian of Paddan-aram, the sister of Laban the {Hebrew: Aramean.}Syrian, to be his wife.

1Mo 25,21 wird geladen ... And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren: and Jehovah was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

1Mo 25,22 wird geladen ... And the children struggled together within her; and she said, If it be so, {Or, wherefore am I thus?}wherefore do I live? And she went to inquire of Jehovah.

1Mo 25,23 wird geladen ... And Jehovah said unto her,Two nations are in thy womb,And two peoples shall be separated from thy bowels:And the one people shall be stronger than the other people;And the elder shall serve the younger.

1Mo 25,24 wird geladen ... And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

1Mo 25,25 wird geladen ... And the first came forth {Or, ruddy}red, all over like a hairy garment; and they called his name Esau.

1Mo 25,26 wird geladen ... And after that came forth his brother, and his hand had hold on Esau's heel; and his name was called {That is, One that takes by the heel or supplants.}Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.

1Mo 25,27 wird geladen ... And the boys grew: and Esau was a skilful hunter, a man of the field; and Jacob was a {Or, harmless Hebrew: perfect.}quiet man, dwelling in tents.

1Mo 25,28 wird geladen ... Now Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: and Rebekah loved Jacob.

1Mo 25,29 wird geladen ... And Jacob boiled pottage: and Esau came in from the field, and he was faint:

1Mo 25,30 wird geladen ... and Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with {Hebrew: the red pottage, this red pottage.}that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called {That is, Red.}Edom.

1Mo 25,31 wird geladen ... And Jacob said, Sell me {Hebrew: to-day.}first thy birthright.

1Mo 25,32 wird geladen ... And Esau said, Behold, I am about to die: and what profit shall the birthright do to me?

1Mo 25,33 wird geladen ... And Jacob said, Swear to me {Hebrew: to-day.}first; and he sware unto him: and he sold his birthright unto Jacob.

1Mo 25,34 wird geladen ... And Jacob gave Esau bread and pottage of lentils; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: so Esau despised his birthright.

Joh 5,25 wird geladen ... Verily, verily, I say unto you, The hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God; and they that {Or, hearken}hear shall live.

Jes 44,7 wird geladen ... {Or, And who, as I, can proclaim? let him declare it &c.}And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I established the ancient people? and the things that are coming, and that shall come to pass, let them {Or, declare unto them}declare.

1Mo 28,3 wird geladen ... And {Hebrew: El Shaddai.}God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a company of peoples;

Joh 6,63 wird geladen ... It is the spirit that giveth life; the flesh profiteth nothing: the words that I have spoken unto you are spirit, and are life.

Jes 49,12 wird geladen ... Lo, these shall come from far; and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.

Heb 11,12 wird geladen ... wherefore also there sprang of one, and him as good as dead, so many as the stars of heaven in multitude, and as the sand, which is by the sea-shore, innumerable.

1Kor 15,45 wird geladen ... So also it is written, {Genesis 2:7.}The first man Adam became a living soul. The last Adam became a life-giving spirit.

Jes 55,12 wird geladen ... For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.

Eph 2,1 wird geladen ... And you did he make alive, when ye were dead through your trespasses and sins,

Eph 2,2 wird geladen ... wherein ye once walked according to the {Greek: age.}course of this world, according to the prince of the {Greek: power.}powers of the air, of the spirit that now worketh in the sons of disobedience;

Eph 2,3 wird geladen ... among whom we also all once lived in the lusts of our flesh, doing the desires of the flesh and of the {Greek: thoughts.}mind, and were by nature children of wrath, even as the rest:—

Eph 2,4 wird geladen ... but God, being rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,

Eph 2,5 wird geladen ... even when we were dead through our trespasses, made us alive together {Some ancient authorities read in Christ.}with Christ (by grace have ye been saved),

Apg 15,18 wird geladen ... Saith the Lord, {Or, who doeth these things which were known & c.}who maketh these things known from of old.

1Tim 6,13 wird geladen ... I charge thee in the sight of God, who {Or, preserveth all things alive}giveth life to all things, and of Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed the good confession;

1Kor 1,28 wird geladen ... and the base things of the world, and the things that are despised, did God choose, yea {Many ancient authorities omit and.}and the things that are not, that he might bring to nought the things that are:

Heb 11,7 wird geladen ... By faith Noah, being warned of God concerning things not seen as yet, moved with godly fear, prepared an ark to the saving of his house; through which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is according to faith.

1Pet 2,10 wird geladen ... who in time past were no people, but now are the people of God: who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

2Pet 3,8 wird geladen ... But forget not this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.

Lorem Ipsum Dolor sit.