Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now on the first day of the week cometh Mary Magdalene early, while it was yet dark, unto the tomb, and seeth the stone taken away from the tomb.

2 wird geladen ... She runneth therefore, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the tomb, and we know not where they have laid him.

3 wird geladen ... Peter therefore went forth, and the other disciple, and they went toward the tomb.

4 wird geladen ... And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb;

5 wird geladen ... and stooping and looking in, he seeth the linen cloths lying; yet entered he not in.

6 wird geladen ... Simon Peter therefore also cometh, following him, and entered into the tomb; and he beholdeth the linen cloths lying,

7 wird geladen ... and the napkin, that was upon his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.

8 wird geladen ... Then entered in therefore the other disciple also, who came first to the tomb, and he saw, and believed.

9 wird geladen ... For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.

10 wird geladen ... So the disciples went away again unto their own home.

11 wird geladen ... But Mary was standing without at the tomb weeping: so, as she wept, she stooped and looked into the tomb;

12 wird geladen ... and she beholdeth two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.

13 wird geladen ... And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.

14 wird geladen ... When she had thus said, she turned herself back, and beholdeth Jesus standing, and knew not that it was Jesus.

15 wird geladen ... Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.

16 wird geladen ... Jesus saith unto her, Mary. She turneth herself, and saith unto him in Hebrew, Rabboni; which is to say, Teacher.

17 wird geladen ... Jesus saith to her, {Greek: Take not hold on me}Touch me not; for I am not yet ascended unto the Father: but go unto my brethren, and say to them, I ascend unto my Father and your Father, and my God and your God.

18 wird geladen ... Mary Magdalene cometh and telleth the disciples, I have seen the Lord; and that he had said these things unto her.

19 wird geladen ... When therefore it was evening, on that day, the first day of the week, and when the doors were shut where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and saith unto them, Peace be unto you.

20 wird geladen ... And when he had said this, he showed unto them his hands and his side. The disciples therefore were glad, when they saw the Lord.

21 wird geladen ... Jesus therefore said to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, even so send I you.

22 wird geladen ... And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Spirit:

23 wird geladen ... whose soever sins ye forgive, they are forgiven unto them; whose soever sins ye retain, they are retained.

24 wird geladen ... But Thomas, one of the twelve, called {That is, Twin.}Didymus, was not with them when Jesus came.

25 wird geladen ... The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.

26 wird geladen ... And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you.

27 wird geladen ... Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and see my hands; and reach hither thy hand, and put it into my side: and be not faithless, but believing.

28 wird geladen ... Thomas answered and said unto him, My Lord and my God.

29 wird geladen ... Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, {Or, hast thou believed?}thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

30 wird geladen ... Many other signs therefore did Jesus in the presence of the disciples, which are not written in this book:

31 wird geladen ... but these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in his name.

Querverweise zu Johannes 20,1 Joh 20,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Joh 20,19 wird geladen ... When therefore it was evening, on that day, the first day of the week, and when the doors were shut where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and saith unto them, Peace be unto you.

Mt 28,1 wird geladen ... Now late on the sabbath day, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.

Mt 28,2 wird geladen ... And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled away the stone, and sat upon it.

Mt 28,3 wird geladen ... His appearance was as lightning, and his raiment white as snow:

Mt 28,4 wird geladen ... and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.

Mt 28,5 wird geladen ... And the angel answered and said unto the women, Fear not ye; for I know that ye seek Jesus, who hath been crucified.

Mt 28,6 wird geladen ... He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place {Many ancient authorities read where he lay.}where the Lord lay.

Mt 28,7 wird geladen ... And go quickly, and tell his disciples, He is risen from the dead; and lo, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.

Mt 28,8 wird geladen ... And they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.

Mt 28,9 wird geladen ... And behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and {See marginal note on chapter 2:2.}worshipped him.

Mt 28,10 wird geladen ... Then saith Jesus unto them, Fear not: go tell my brethren that they depart into Galilee, and there shall they see me.

Mt 27,60 wird geladen ... and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the tomb, and departed.

Joh 20,26 wird geladen ... And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you.

Mk 16,1 wird geladen ... And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of {Or, Jacob}James, and Salome, bought spices, that they might come and anoint him.

Mt 27,64 wird geladen ... Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest haply his disciples come and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: and the last error will be worse than the first.

Mt 27,65 wird geladen ... Pilate said unto them, {Or, Take a guard}Ye have a guard: go, {Greek: make it sure, as ye know.}make it as sure as ye can.

Mt 27,66 wird geladen ... So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.

Apg 20,7 wird geladen ... And upon the first day of the week, when we were gathered together to break bread, Paul discoursed with them, intending to depart on the morrow; and prolonged his speech until midnight.

Mk 16,2 wird geladen ... And very early on the first day of the week, they come to the tomb when the sun was risen.

Mt 28,2 wird geladen ... And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled away the stone, and sat upon it.

1Kor 16,2 wird geladen ... Upon the first day of the week let each one of you lay by him in store, as he may prosper, that no collections be made when I come.

Mk 16,9 wird geladen ... {The two oldest Greek manuscripts, and some other authorities, omit from verse 9 to the end. Some other authorities have a different ending to the Gospel.}Now when he was risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.

Mk 15,46 wird geladen ... And he bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth, and laid him in a tomb which had been hewn out of a rock; and he rolled a stone against the door of the tomb.

Off 1,10 wird geladen ... I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet

Lk 24,1 wird geladen ... But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.

Lk 24,2 wird geladen ... And they found the stone rolled away from the tomb.

Lk 24,3 wird geladen ... And they entered in, and found not the body {Some ancient authorities omit of the Lord Jesus.}of the Lord Jesus.

Lk 24,4 wird geladen ... And it came to pass, while they were perplexed thereabout, behold, two men stood by them in dazzling apparel:

Lk 24,5 wird geladen ... and as they were affrighted and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye {Greek: him that liveth.}the living among the dead?

Lk 24,6 wird geladen ... {Some ancient authorities omit He is not here, but is risen.}He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,

Lk 24,7 wird geladen ... saying that the Son of man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

Lk 24,8 wird geladen ... And they remembered his words,

Lk 24,9 wird geladen ... and returned {Some ancient authorities omit from the tomb.}from the tomb, and told all these things to the eleven, and to all the rest.

Lk 24,10 wird geladen ... Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James: and the other women with them told these things unto the apostles.

Mk 16,3 wird geladen ... And they were saying among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the tomb?

Mk 16,4 wird geladen ... and looking up, they see that the stone is rolled back: for it was exceeding great.

Lorem Ipsum Dolor sit.