Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of {Or, Jacob}James, and Salome, bought spices, that they might come and anoint him.

2 wird geladen ... And very early on the first day of the week, they come to the tomb when the sun was risen.

3 wird geladen ... And they were saying among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the tomb?

4 wird geladen ... and looking up, they see that the stone is rolled back: for it was exceeding great.

5 wird geladen ... And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.

6 wird geladen ... And he saith unto them, Be not amazed: ye seek Jesus, the Nazarene, who hath been crucified: he is risen; he is not here: behold, the place where they laid him!

7 wird geladen ... But go, tell his disciples and Peter, He goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

8 wird geladen ... And they went out, and fled from the tomb; for trembling and astonishment had come upon them: and they said nothing to any one; for they were afraid.

9 wird geladen ... {The two oldest Greek manuscripts, and some other authorities, omit from verse 9 to the end. Some other authorities have a different ending to the Gospel.}Now when he was risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.

10 wird geladen ... She went and told them that had been with him, as they mourned and wept.

11 wird geladen ... And they, when they heard that he was alive, and had been seen of her, disbelieved.

12 wird geladen ... And after these things he was manifested in another form unto two of them, as they walked, on their way into the country.

13 wird geladen ... And they went away and told it unto the rest: neither believed they them.

14 wird geladen ... And afterward he was manifested unto the eleven themselves as they sat at meat; and he upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them that had seen him after he was risen.

15 wird geladen ... And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the {See marginal note on chapter 1:1.}gospel to the whole creation.

16 wird geladen ... He that believeth and is baptized shall be saved; but he that disbelieveth shall be condemned.

17 wird geladen ... And these signs shall accompany them that believe: in my name shall they cast out demons; they shall speak with {Some ancient authorities omit new.}new tongues;

18 wird geladen ... they shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

19 wird geladen ... So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

20 wird geladen ... And they went forth, and preached everywhere, the Lord working with them, and confirming the word by the signs that followed. Amen.

Querverweise zu Markus 16,1 Mk 16,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Mk 15,42 wird geladen ... And when even was now come, because it was the Preparation, that is, the day before the sabbath,

Mk 15,40 wird geladen ... And there were also women beholding from afar: among whom were both Mary Magdalene, and Mary the mother of {Or, Jacob}James the less and of Joses, and Salome;

Mk 14,3 wird geladen ... And while he was in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having {Or, a flask}an alabaster cruse of ointment of {Or, liquid nard}pure nard very costly; and she brake the cruse, and poured it over his head.

Mt 28,1 wird geladen ... Now late on the sabbath day, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.

Mt 28,2 wird geladen ... And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled away the stone, and sat upon it.

Mt 28,3 wird geladen ... His appearance was as lightning, and his raiment white as snow:

Mt 28,4 wird geladen ... and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.

Mt 28,5 wird geladen ... And the angel answered and said unto the women, Fear not ye; for I know that ye seek Jesus, who hath been crucified.

Mt 28,6 wird geladen ... He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place {Many ancient authorities read where he lay.}where the Lord lay.

Mt 28,7 wird geladen ... And go quickly, and tell his disciples, He is risen from the dead; and lo, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.

Mt 28,8 wird geladen ... And they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.

Mt 28,9 wird geladen ... And behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and {See marginal note on chapter 2:2.}worshipped him.

Mt 28,10 wird geladen ... Then saith Jesus unto them, Fear not: go tell my brethren that they depart into Galilee, and there shall they see me.

Mk 15,47 wird geladen ... And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses beheld where he was laid.

Mk 14,8 wird geladen ... She hath done what she could; she hath anointed my body beforehand for the burying.

Lk 23,54 wird geladen ... And it was the day of the Preparation, and the sabbath {Greek: began to dawn.}drew on.

Lk 24,10 wird geladen ... Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James: and the other women with them told these things unto the apostles.

2Chr 16,14 wird geladen ... And they buried him in his own sepulchres, which he had hewn out for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odors and divers kinds of spices prepared by the perfumers' art: and they made a very great burning for him.

Lk 23,56 wird geladen ... And they returned, and prepared spices and ointments.And on the sabbath they rested according to the commandment.

Joh 19,25 wird geladen ... These things therefore the soldiers did. But there were standing by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.

Joh 19,40 wird geladen ... So they took the body of Jesus, and bound it in linen cloths with the spices, as the custom of the Jews is to bury.

Lk 24,1 wird geladen ... But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.

Lk 24,2 wird geladen ... And they found the stone rolled away from the tomb.

Lk 24,3 wird geladen ... And they entered in, and found not the body {Some ancient authorities omit of the Lord Jesus.}of the Lord Jesus.

Lk 24,4 wird geladen ... And it came to pass, while they were perplexed thereabout, behold, two men stood by them in dazzling apparel:

Lk 24,5 wird geladen ... and as they were affrighted and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye {Greek: him that liveth.}the living among the dead?

Lk 24,6 wird geladen ... {Some ancient authorities omit He is not here, but is risen.}He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,

Lk 24,7 wird geladen ... saying that the Son of man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

Lk 24,8 wird geladen ... And they remembered his words,

Lk 24,9 wird geladen ... and returned {Some ancient authorities omit from the tomb.}from the tomb, and told all these things to the eleven, and to all the rest.

Lk 24,10 wird geladen ... Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James: and the other women with them told these things unto the apostles.

Lk 24,11 wird geladen ... And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them.

Lk 24,12 wird geladen ... {Some ancient authorities omit verse 12.}But Peter arose, and ran unto the tomb; and stooping and looking in, he seeth the linen cloths by themselves; and he {Or, departed, wondering with himself}departed to his home, wondering at that which was come to pass.

Joh 19,31 wird geladen ... The Jews therefore, because it was the Preparation, that the bodies should not remain on the cross upon the sabbath (for the day of that sabbath was a high day), asked of Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.

Joh 20,1 wird geladen ... Now on the first day of the week cometh Mary Magdalene early, while it was yet dark, unto the tomb, and seeth the stone taken away from the tomb.

Joh 20,2 wird geladen ... She runneth therefore, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the tomb, and we know not where they have laid him.

Joh 20,3 wird geladen ... Peter therefore went forth, and the other disciple, and they went toward the tomb.

Joh 20,4 wird geladen ... And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb;

Joh 20,5 wird geladen ... and stooping and looking in, he seeth the linen cloths lying; yet entered he not in.

Joh 20,6 wird geladen ... Simon Peter therefore also cometh, following him, and entered into the tomb; and he beholdeth the linen cloths lying,

Joh 20,7 wird geladen ... and the napkin, that was upon his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.

Joh 20,8 wird geladen ... Then entered in therefore the other disciple also, who came first to the tomb, and he saw, and believed.

Joh 20,9 wird geladen ... For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.

Joh 20,10 wird geladen ... So the disciples went away again unto their own home.

Lorem Ipsum Dolor sit.