Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Markus 14,1 KopierenKommentare JND RWP WK WK WMThemen BdH: Mat 26,6-13 Mar 14,1-9 Luk 10 Joh 11-12 - Die beiden Schwestern von BethanienVolltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (1) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (8) Handreichungen Themen: „Wege des Glaubens“ RWP: Mt 26,6 RWP: Mk 14,43 RWP: Lk 22,1 +3 Artikel Now after two days was the feast of the passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him with subtlety, and kill him:

2Markus 14,2 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 26,6-13 Mar 14,1-9 Luk 10 Joh 11-12 - Die beiden Schwestern von BethanienVerknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: „Wege des Glaubens“ RWP: Mk 5,39 RWP: Apg 20,1 RWP: Heb 3,12 WK: Mk 14,1 for they said, Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people.

3Markus 14,3 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 26,6-13 Mar 14,1-9 Luk 10 Joh 11-12 - Die beiden Schwestern von Bethanien BdH: Mt 26,7; Mk 14,3; Lk 7,37 - Die Alabasterflasche ED: Mt 26,6-13 Mk 14,3-9 Lk 7,37-50 Joh 12,1-8 - Frauen, die den Herrn salbten Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,36-50 Joh 12,1-8 Mk 14,3-9 Mt 26,6-13 - Handelt es sich in Luk um die gleiche Begebenheit, wie in Joh berichtet wird? Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (1) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (2) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (3)Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext AM: Biblische Namen S CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? Handreichungen Themen: Lk 10,38-42 – Fruchtbarer Dienst Handreichungen Themen: „Wege des Glaubens“ RWP: Mt 26,6 +13 Artikel And while he was in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having {Or, a flask}an alabaster cruse of ointment of {Or, liquid nard}pure nard very costly; and she brake the cruse, and poured it over his head.

4Markus 14,4 KopierenKommentare WK WK WMThemen BdH: Mat 26,6-13 Mar 14,1-9 Luk 10 Joh 11-12 - Die beiden Schwestern von Bethanien ED: Mt 26,6-13 Mk 14,3-9 Lk 7,37-50 Joh 12,1-8 - Frauen, die den Herrn salbten Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,36-50 Joh 12,1-8 Mk 14,3-9 Mt 26,6-13 - Handelt es sich in Luk um die gleiche Begebenheit, wie in Joh berichtet wird? Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (1) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (2) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (3)Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext AM: Biblische Namen S EA: MARKUS-EVANGELIUM FBH: Kapitel 11: Anbetung und Dienst Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,1 Mk 16,2.9 Lk 24,1 Joh 20,1 1Mo 3,6 - Wie ist es zu vereinen: „spät am Sabbat“ und „am ersten Wochentage früh“; und warum mußte ein Weib den Herrn zuerst sehen? Ist es deshalb, weil durch das Weib die Sünde eingeführt wurde? Handreichungen Themen: Lk 10,38-42 – Fruchtbarer Dienst Handreichungen Themen: „Wege des Glaubens“ RWP: Lk 7,37 +6 Artikel But there were some that had indignation among themselves, saying, To what purpose hath this waste of the ointment been made?

5Markus 14,5 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 26,6-13 Mar 14,1-9 Luk 10 Joh 11-12 - Die beiden Schwestern von Bethanien ED: Mt 26,6-13 Mk 14,3-9 Lk 7,37-50 Joh 12,1-8 - Frauen, die den Herrn salbten Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,36-50 Joh 12,1-8 Mk 14,3-9 Mt 26,6-13 - Handelt es sich in Luk um die gleiche Begebenheit, wie in Joh berichtet wird? Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (1) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (2) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (3)Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext AM: Biblische Namen S EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Lk 10,38-42 – Fruchtbarer Dienst Handreichungen Themen: „Wege des Glaubens“ RWP: Mt 9,30 RWP: Mk 1,43 RWP: Lk 7,37 +7 Artikel For this ointment might have been sold for above three hundred {See marginal note on chapter 6:37.}shillings, and given to the poor. And they murmured against her.

6Markus 14,6 KopierenKommentare WK WK WMThemen BdH: Mat 26,6-13 Mar 14,1-9 Luk 10 Joh 11-12 - Die beiden Schwestern von Bethanien ED: Mt 26,6-13 Mk 14,3-9 Lk 7,37-50 Joh 12,1-8 - Frauen, die den Herrn salbten Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,36-50 Joh 12,1-8 Mk 14,3-9 Mt 26,6-13 - Handelt es sich in Luk um die gleiche Begebenheit, wie in Joh berichtet wird? Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (1) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (2) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (3)Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext AM: Biblische Namen S BdH: Luk 10,42 - Eins aber ist Not EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Lk 10,38-42 – Fruchtbarer Dienst Handreichungen Themen: „Wege des Glaubens“ HR: Tit 1,16 RWP: Lk 7,37 +4 Artikel But Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

7Markus 14,7 KopierenKommentare WMThemen BdH: Mat 26,6-13 Mar 14,1-9 Luk 10 Joh 11-12 - Die beiden Schwestern von Bethanien ED: Mt 26,6-13 Mk 14,3-9 Lk 7,37-50 Joh 12,1-8 - Frauen, die den Herrn salbten Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,36-50 Joh 12,1-8 Mk 14,3-9 Mt 26,6-13 - Handelt es sich in Luk um die gleiche Begebenheit, wie in Joh berichtet wird? Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (1) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (2) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (3)Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext AM: Biblische Namen S EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: 1Pet 3,15 - Seid aber jederzeit bereit ...! (5) Handreichungen Themen: Lk 10,38-42 – Fruchtbarer Dienst Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (2) Handreichungen Themen: „Wege des Glaubens“ RWP: Lk 7,37 +4 Artikel For ye have the poor always with you, and whensoever ye will ye can do them good: but me ye have not always.

8Markus 14,8 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen BdH: Mat 26,6-13 Mar 14,1-9 Luk 10 Joh 11-12 - Die beiden Schwestern von Bethanien ED: Mt 26,6-13 Mk 14,3-9 Lk 7,37-50 Joh 12,1-8 - Frauen, die den Herrn salbten Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,36-50 Joh 12,1-8 Mk 14,3-9 Mt 26,6-13 - Handelt es sich in Luk um die gleiche Begebenheit, wie in Joh berichtet wird? Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (1) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (2) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (3)Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext AM: Biblische Namen S AvR: Joh 19,30 EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Lk 10,38-42 – Fruchtbarer Dienst Handreichungen Themen: „Wege des Glaubens“ RWP: Lk 7,37 RWP: Joh 12,2 +4 Artikel She hath done what she could; she hath anointed my body beforehand for the burying.

9Markus 14,9 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 26,6-13 Mar 14,1-9 Luk 10 Joh 11-12 - Die beiden Schwestern von Bethanien ED: Mt 26,6-13 Mk 14,3-9 Lk 7,37-50 Joh 12,1-8 - Frauen, die den Herrn salbten Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,36-50 Joh 12,1-8 Mk 14,3-9 Mt 26,6-13 - Handelt es sich in Luk um die gleiche Begebenheit, wie in Joh berichtet wird? Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (1) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (2) Handreichungen Themen: Mt 26,6-13; Mk 14,3-9; Joh 12,1-8 - Die Salbung des Herrn durch Maria (3)Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,8Volltext AM: Biblische Namen S BdH: Röm 8 - Betrachtungen über den Römerbrief – Teil 7/8 EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Lk 10,38-42 – Fruchtbarer Dienst Handreichungen Themen: „Wege des Glaubens“ JND: Röm 8,1 RWP: Lk 7,37 +7 Artikel And verily I say unto you, Wheresoever the {See marginal note on chapter 1:1.}gospel shall be preached throughout the whole world, that also which this woman hath done shall be spoken of for a memorial of her.

10Markus 14,10 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext AM: Biblische Namen I EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Joh 13,2 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn WK: Mk 14,1 WK: Mk 14,8 And Judas Iscariot, {Greek: the one of the twelve.}he that was one of the twelve, went away unto the chief priests, that he might {See chapter 3:19.}deliver him unto them.

11Markus 14,11 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Lk 22,5 RWP: Joh 13,10 RWP: 2Joh 4 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn WK: Mk 14,1 And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently {See chapter 3:19.}deliver him unto them.

12Markus 14,12 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 13,32 - Ich bitte um eine Erklärung von Mk 13,32. Was will „noch der Sohn“ sagen? Handreichungen Themen: Mk 3,9 - „In Bereitschaft für Ihn!“ Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (1) Handreichungen Themen: Stärkungen für den Herrn auf Seinem Leidensweg nach Golgatha RWP: Mt 26,17 RWP: Mk 16,9 +4 Artikel And on the first day of unleavened bread, when they sacrificed the passover, his disciples say unto him, Where wilt thou that we go and make ready that thou mayest eat the passover?

13Markus 14,13 KopierenKommentare RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 13,32 - Ich bitte um eine Erklärung von Mk 13,32. Was will „noch der Sohn“ sagen? Handreichungen Themen: Mk 3,9 - „In Bereitschaft für Ihn!“ RWP: Mt 26,18 RWP: Lk 22,8 RWP: Lk 22,10 WK: Mk 14,12 WM: Apg 1,13 And he sendeth two of his disciples, and saith unto them, Go into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him;

14Markus 14,14 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden ChristiVerknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,13Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 13,32 - Ich bitte um eine Erklärung von Mk 13,32. Was will „noch der Sohn“ sagen? Handreichungen Themen: Mk 3,9 - „In Bereitschaft für Ihn!“ RWP: Lk 2,7 RWP: Lk 22,11 RWP: Joh 18,28 RWP: 1Tim 5,14 +5 Artikel and wheresoever he shall enter in, say to the master of the house, The Teacher saith, Where is my guest-chamber, where I shall eat the passover with my disciples?

15Markus 14,15 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden ChristiVerknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,13Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 13,32 - Ich bitte um eine Erklärung von Mk 13,32. Was will „noch der Sohn“ sagen? Handreichungen Themen: Mk 3,9 - „In Bereitschaft für Ihn!“ Handreichungen Themen: Mt 26,49; 28,9 – „Sei gegrüßt!“ RWP: Lk 22,12 RWP: Apg 1,13 WK: Mk 14,12 +3 Artikel And he will himself show you a large upper room furnished and ready: and there make ready for us.

16Markus 14,16 KopierenKommentare WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden ChristiVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 13,32 - Ich bitte um eine Erklärung von Mk 13,32. Was will „noch der Sohn“ sagen? Handreichungen Themen: Mk 3,9 - „In Bereitschaft für Ihn!“ RWP: Lk 22,13 WK: Mk 14,12 And the disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.

17Markus 14,17 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Das Abendmahl des Herrn BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Einige Worte zur Feier des Abendmahls nach der Schrift BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden ChristiVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,19-23 Mat 26,20 Joh 13,21-30 - Ist Judas lschariot vor oder nach der Einsetzung des Abendmahlshingegangen, um den Herrn zu verraten? Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Das Passah und das Fest der ungesäuerten Brote (2) RWP: Mt 26,17 RWP: Joh 13,23 And when it was evening he cometh with the twelve.

18Markus 14,18 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Das Abendmahl des Herrn BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Einige Worte zur Feier des Abendmahls nach der Schrift BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mt 26,21-25 Mk 14,18-21 Lk 22,21-23 Joh 13,18-30 - Hat Judas am Abendmahls teilgenommen? WM: Mt 26,21-25 Mk 14,18-21 Lk 22,21-23 Joh 13,18-30 - Hat Judas am Abendmahls teilgenommen?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,17Volltext BdH: Mar 14,33; 15,34 - Über die Leiden des Christus EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,19-23 Mat 26,20 Joh 13,21-30 - Ist Judas lschariot vor oder nach der Einsetzung des Abendmahlshingegangen, um den Herrn zu verraten? RWP: Joh 13,1 RWP: Joh 13,21 WK: Mk 14,17 WK: Joh 13,12 And as they {Greek: reclined.}sat and were eating, Jesus said, Verily I say unto you, One of you shall {See marginal note on chapter 3:19.}betray me, even he that eateth with me.

19Markus 14,19 KopierenKommentare WMThemen BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Das Abendmahl des Herrn BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Einige Worte zur Feier des Abendmahls nach der Schrift BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mt 26,21-25 Mk 14,18-21 Lk 22,21-23 Joh 13,18-30 - Hat Judas am Abendmahls teilgenommen? WM: Mt 26,21-25 Mk 14,18-21 Lk 22,21-23 Joh 13,18-30 - Hat Judas am Abendmahls teilgenommen?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,17Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,19-23 Mat 26,20 Joh 13,21-30 - Ist Judas lschariot vor oder nach der Einsetzung des Abendmahlshingegangen, um den Herrn zu verraten? RWP: Joh 8,9 RWP: Joh 13,1 RWP: Joh 13,22 RWP: Joh 13,26 RWP: Röm 12,5 +4 Artikel They began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I?

20Markus 14,20 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Das Abendmahl des Herrn BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Einige Worte zur Feier des Abendmahls nach der Schrift BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mt 26,21-25 Mk 14,18-21 Lk 22,21-23 Joh 13,18-30 - Hat Judas am Abendmahls teilgenommen? WM: Mt 26,21-25 Mk 14,18-21 Lk 22,21-23 Joh 13,18-30 - Hat Judas am Abendmahls teilgenommen?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext BdH: Mar 14,33; 15,34 - Über die Leiden des Christus EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,19-23 Mat 26,20 Joh 13,21-30 - Ist Judas lschariot vor oder nach der Einsetzung des Abendmahlshingegangen, um den Herrn zu verraten? RWP: Joh 13,1 RWP: Joh 13,26 And he said unto them, It is one of the twelve, he that dippeth with me in the dish.

21Markus 14,21 KopierenKommentare WMThemen BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Das Abendmahl des Herrn BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Einige Worte zur Feier des Abendmahls nach der Schrift BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mt 26,21-25 Mk 14,18-21 Lk 22,21-23 Joh 13,18-30 - Hat Judas am Abendmahls teilgenommen? WM: Mt 26,21-25 Mk 14,18-21 Lk 22,21-23 Joh 13,18-30 - Hat Judas am Abendmahls teilgenommen?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,20Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,19-23 Mat 26,20 Joh 13,21-30 - Ist Judas lschariot vor oder nach der Einsetzung des Abendmahlshingegangen, um den Herrn zu verraten? Handreichungen Themen: Gal 4,4 - „Geboren von einem Weibe, geboren unter Gesetz“ (4) RWP: Joh 13,1 RWP: Joh 17,12 WK: Mk 14,20 For the Son of man goeth, even as it is written of him: but woe unto that man through whom the Son of man is {See marginal note on chapter 3:19.}betrayed! good were it {Greek: for him if that man.}for that man if he had not been born.

22Markus 14,22 KopierenKommentare WK WK WMThemen BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Das Abendmahl des Herrn BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Einige Worte zur Feier des Abendmahls nach der Schrift BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Ein kurzes Wort über das Abendmahl BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (1) BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (2) BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden ChristiVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext BdH: Einige Worte über die Feier des Abendmahls nach der Schrift (1) BdH: VerschiedeneBemerkungen über die gegenseitige Abhängigkeit in den Erbauungsstundenund über etliche andere Punkte BdH: Was lerne ich aus derSchrift EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,19-23 Mat 26,20 Joh 13,21-30 - Ist Judas lschariot vor oder nach der Einsetzung des Abendmahlshingegangen, um den Herrn zu verraten? JND: Was die Schrift mir sagt RWP: Joh 6,35 +2 Artikel And as they were eating, he took {Or, a loaf}bread, and when he had blessed, he brake it, and gave to them, and said, Take ye: this is my body.

23Markus 14,23 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Das Abendmahl des Herrn BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Einige Worte zur Feier des Abendmahls nach der Schrift BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Ein kurzes Wort über das Abendmahl BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (1) BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (2) BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden ChristiVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext BdH: Einige Worte über die Feier des Abendmahls nach der Schrift (1) BdH: VerschiedeneBemerkungen über die gegenseitige Abhängigkeit in den Erbauungsstundenund über etliche andere Punkte BdH: Was lerne ich aus derSchrift EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,19-23 Mat 26,20 Joh 13,21-30 - Ist Judas lschariot vor oder nach der Einsetzung des Abendmahlshingegangen, um den Herrn zu verraten? JND: Was die Schrift mir sagt WK: Mk 14,22 And he took a cup, and when he had given thanks, he gave to them: and they all drank of it.

24Markus 14,24 KopierenThemen BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Das Abendmahl des Herrn BdH: Mat 26,20-30 Mar 14,17-24 Luk 22,14-23 1Kor 11,20-34 - Einige Worte zur Feier des Abendmahls nach der Schrift BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Ein kurzes Wort über das Abendmahl BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (1) BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (2) BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden ChristiVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext BdH: Einige Worte über die Feier des Abendmahls nach der Schrift (1) EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 3,17.18 - Ich bitte um praktische Belehrung über 2 Kor 3 , insbesondere Vers 17.18! Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,19-23 Mat 26,20 Joh 13,21-30 - Ist Judas lschariot vor oder nach der Einsetzung des Abendmahlshingegangen, um den Herrn zu verraten? Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1) RWP: Lk 22,20 +8 Artikel And he said unto them, This is my blood of the {Some ancient authorities insert new.}covenant, which is poured out for many.

25Markus 14,25 KopierenKommentare WMThemen BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Ein kurzes Wort über das Abendmahl BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (1) BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (2) BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden ChristiVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext BdH: 4Mo 6,18 Ric 13,5.7 Luk 22,15 - Der Nasir EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,19-23 Mat 26,20 Joh 13,21-30 - Ist Judas lschariot vor oder nach der Einsetzung des Abendmahlshingegangen, um den Herrn zu verraten? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (2) JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild JAS: Kapitel 7: Die zuküntige Phase des Königreichs (Erfüllung) JB: Mt 13 - Das Reich der Himmel und das Reich Gottes (Teil 1) +6 Artikel Verily I say unto you, I shall no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.

26Markus 14,26 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Ein kurzes Wort über das Abendmahl BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (1) BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (2) BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden ChristiVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,19-23 Mat 26,20 Joh 13,21-30 - Ist Judas lschariot vor oder nach der Einsetzung des Abendmahlshingegangen, um den Herrn zu verraten? WM: 1Chr 25,1 WM: Ps 95,2 And when they had sung a hymn, they went out unto the mount of Olives.

27Markus 14,27 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden ChristiVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext BdH: Eine Betrachtung über Sacharja 12,10-13 CIS: Die zwei Kommen des Herrn EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 13,5-7 - Ich bitte um eine Erklärung von Sach 13,5-7. HS: Gal 6,2 RWP: Apg 5,37 WK: Mk 14,26 And Jesus saith unto them, All ye shall be {Greek: caused to stumble.}offended: for it is written, {Zechariah 13:7.}I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.

28Markus 14,28 KopierenKommentare WK WK WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden ChristiVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM HS: Gal 6,2 WK: Mk 14,26 WM: 1Kor 15,16 Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee.

29Markus 14,29 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden ChristiVerknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext BdH: Gal 6,14 - Das Kreuz EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? RWP: Joh 21,15 WK: Mk 14,26 WK: Joh 13,34 WK: 1Kor 7,18 But Peter said unto him, Although all shall be {Greek: caused to stumble.}offended, yet will not I.

30Markus 14,30 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 26,34 Mk 14,30 Lk 22,34 Joh 13,38 - Wie stimmen die verschiedenen Zeitangaben in den Evangelien über die Verleugnung des Petrus zusammen („Ehe der Hahn kräht“ - „ehe der Hahn zweimal kräht“[Mark.])? WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 23,43 - Wie sind die Worte des Herrn Jesus zu dem Schächer: „Heute wirst du mit Mir im Paradiese sein!“ aufzufassen? RWP: Mt 26,33 RWP: Mk 14,68 RWP: Lk 22,34 WK: Mk 14,26 +4 Artikel And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, that thou to-day, even this night, before the cock crow twice, shalt deny me thrice.

31Markus 14,31 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? RWP: Joh 13,38 WK: Mk 14,26 WK: Joh 13,34 But he spake exceedingly vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.

32Markus 14,32 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1) WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext AM: Biblische Namen G EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? RWP: Joh 18,1 WK: Mk 9,2 WM: Ps 102,3 WM: Mk 4,38 And they come unto {Greek: an enclosed piece of ground.}a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray.

33Markus 14,33 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mar 14,33; 15,34 - Über die Leiden des Christus BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1) WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Themen: Das Verhalten des Herrn dem gefallenen Petrus gegenüber Handreichungen Themen: Mt 27,46-50 - Die schwersten Stunden unseres Herrn RWP: Mt 26,37 RWP: Phil 2,26 WK: Mk 9,2 +7 Artikel And he taketh with him Peter and {Or, Jacob}James and John, and began to be greatly amazed, and sore troubled.

34Markus 14,34 KopierenKommentare WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1) WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,33Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM FBH: Heb 2,16-17 - Christus – wahrer Gott und wahrer Mensch (3) Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Themen: 1Pet 1 - „Worte an Fremdlinge“ (1) RWP: Mk 3,7 WK: Mk 14,32 WM: Mk 4,38 And he saith unto them, My soul is exceeding sorrowful even unto death: abide ye here, and watch.

35Markus 14,35 KopierenKommentare RWP WK WKThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1) WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? RWP: Lk 22,41 RWP: Joh 12,27 WK: Mk 14,32 WM: Mk 4,38 WM: Mk 14,34 And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him.

36Markus 14,36 KopierenKommentare RWP WK WKThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi BdH: Mt 26,39; Mk 14,36; Joh 17,24 - “Vater, ich will“ Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1) WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? KUA: Heb 5,1 PK: Was bedeuten die Zahlen der Bibel? RWP: Mt 23,9 +14 Artikel And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; remove this cup from me: howbeit not what I will, but what thou wilt.

37Markus 14,37 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1) WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,36Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Themen: Lk 22 Joh 21 - „Petrus Selbstbewusstsein und Buße“ Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Lk 22,46 WK: Mk 14,32 WM: Mk 4,38 And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour?

38Markus 14,38 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1) WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,36Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM GA: Jak 1,2.3.12.13-15 - Zwei Arten von Versuchungen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 5,23 - Wie haben wir Geist, Seele und Leib zu unterscheiden? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Themen: Das Verhalten des Herrn dem gefallenen Petrus gegenüber Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Mk 12,38 +7 Artikel {Or, Watch ye, and pray that ye enter not}Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

39Markus 14,39 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1) WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,38Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Themen: Das Verhalten des Herrn dem gefallenen Petrus gegenüber RWP: Mk 12,38 RWP: Lk 22,46 WK: Mk 14,32 WM: Mk 4,38 And again he went away, and prayed, saying the same words.

40Markus 14,40 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1) WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,38Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Themen: Das Verhalten des Herrn dem gefallenen Petrus gegenüber RWP: Mk 12,38 RWP: Lk 22,46 WK: Mk 14,32 WK: Mk 14,39 WM: Mk 4,38 And again he came, and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they knew not what to answer him.

41Markus 14,41 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1) WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,38Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Themen: Das Verhalten des Herrn dem gefallenen Petrus gegenüber RWP: Mk 14,35 RWP: Lk 22,46 RWP: Joh 12,23 WK: Mk 14,32 +2 Artikel And he cometh the third time, and saith unto them, {Or, Do ye sleep on, then, and take your rest?}Sleep on now, and take your rest: it is enough; the hour is come; behold, the Son of man is {See marginal note on chapter 3:19.}betrayed into the hands of sinners.

42Markus 14,42 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1) WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? RWP: Lk 22,46 RWP: Kol 3,14 WK: Mk 14,32 WM: Mk 4,38 Arise, let us be going: behold, he that {See marginal note on chapter 3:19.}betrayeth me is at hand.

43Markus 14,43 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? RWP: Mt 26,47 RWP: Joh 18,3 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn WM: Joh 18,3 And straightway, while he yet spake, cometh Judas, one of the twelve, and with him a multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders.

44Markus 14,44 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Themen: 1Mo 37,15.16 - „Was suchst du?“ - „Ich suche meine Brüder!“ RWP: Mt 26,48 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn WK: Mk 14,43 Now he that {See marginal note on chapter 3:19.}betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; take him, and lead him away safely.

45Markus 14,45 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Themen: 1Mo 37,15.16 - „Was suchst du?“ - „Ich suche meine Brüder!“ RWP: Lk 7,38 RWP: Joh 1,38 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn WK: Mk 14,43 WM: 1Mo 27,26 And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and {Greek: kissed him much.}kissed him.

46Markus 14,46 KopierenKommentare WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,45Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn WK: Mk 14,43 And they laid hands on him, and took him.

47Markus 14,47 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,36-38 - Wie sind die Worte des Herrn in Lk 22,36-38 zu verstehen, insbesondere „kaufe ein Schwert!“ und „es ist genug“; ferner: „das, was von mir geschrieben ist, hat ein Ende“ (nach Luther; nach Elberfelder Übers.: „eine Vollendung“)? Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Lk 22,38 RWP: Lk 22,50 RWP: Joh 18,10 +2 Artikel But a certain one of them that stood by drew his sword, and smote the {Greek: bondservant.}servant of the high priest, and struck off his ear.

48Markus 14,48 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? RWP: Joh 18,12 WM: Phil 4,3 And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a robber, with swords and staves to seize me?

49Markus 14,49 KopierenKommentare WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? RWP: Joh 18,20 I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but this is done that the scriptures might be fulfilled.

50Markus 14,50 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? And they all left him, and fled.

51Markus 14,51 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 14,51-52 - Wer war wohl der „Jüngling“, von dem wir nur in Mk 14,51-52 hören? WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? RWP: Apg 12,12 WM: Amos 2,16 WM: Mk 1,1 And a certain young man followed with him, having a linen cloth cast about him, over his naked body: and they lay hold on him;

52Markus 14,52 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 14,51-52 - Wer war wohl der „Jüngling“, von dem wir nur in Mk 14,51-52 hören? WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,51Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Themen: Das Verhalten des Herrn dem gefallenen Petrus gegenüber WK: Mk 14,51 WM: Amos 2,16 WM: Mk 14,51 but he left the linen cloth, and fled naked.

53Markus 14,53 KopierenKommentare WK WK WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Tim 4,12; Phil 2,19; 1Thes 3,2; Tit 1,5-6; 2Kor 8,6.17; 7,14; 12,18 - Ist es richtig, aus 1Tim 4,12 zu schließen, dass junge Leute Älteste sein können? Wie alt mögen wohl Timotheus und Titus gewesen sein, als der Apostel Paulus sie mit wichtigen Aufträgen betraute (Phil 2,19; 1Thes 3,2; Titus 1,5-6; 2Kor 8,6.17; 7,14; 12,18)? Weist das Wort „Älteste“ auf die Erfahrung und das abgeklärte Urteil des gereiften Mannes hin? RWP: Lk 22,54 RWP: Joh 18,28 And they led Jesus away to the high priest: and there come together with him all the chief priests and the elders and the scribes.

54Markus 14,54 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext CHM: 3Mo 2,4 Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) Handreichungen Themen: „Kohlenfeuer“ RWP: Mk 14,65 RWP: Mk 14,67 RWP: Lk 1,2 RWP: Lk 22,54 +2 Artikel And Peter had followed him afar off, even within, into the court of the high priest; and he was sitting with the officers, and warming himself in the light of the fire.

55Markus 14,55 KopierenKommentare WK WK WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext RWP: Mk 14,56 RWP: Joh 18,28 WK: Mk 14,53 WM: 1Pet 3,18 Now the chief priests and the whole council sought witness against Jesus to put him to death; and found it not.

56Markus 14,56 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext RWP: Joh 18,28 WK: Mk 14,53 For many bare false witness against him, and their witness agreed not together.

57Markus 14,57 KopierenKommentare RWPThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext RWP: Mk 14,56 RWP: Mk 14,58 RWP: Joh 18,28 WK: Mk 14,53 WM: Mk 14,56 And there stood up certain, and bare false witness against him, saying,

58Markus 14,58 KopierenKommentare RWPThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext RWP: Joh 2,22 RWP: Joh 18,28 RWP: Apg 7,48 RWP: 2Kor 5,1 RWP: Eph 2,11 RWP: Kol 2,11 RWP: Heb 9,11 +3 Artikel We heard him say, I will destroy this {Or, sanctuary}temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.

59Markus 14,59 KopierenKommentare WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext RWP: Mt 26,61 RWP: Mk 14,58 RWP: Joh 18,28 WK: Mk 14,53 And not even so did their witness agree together.

60Markus 14,60 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext RWP: Joh 18,28 WK: Mk 14,53 And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

61Markus 14,61 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext Handreichungen Themen: Der Gnadenhaushalt Gottes JND: Mk 15,1 RWP: Joh 10,24 RWP: Joh 18,28 RWP: Joh 19,7 RWP: Joh 19,9 WK: Mk 14,53 +4 Artikel But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and saith unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?

62Markus 14,62 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext AL: Mal 4,1 BdH: Die Ankunft des Christus CHM: 2Mo 26,1 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,7 2Thes 1,7 1Pet 1,7.13 Off 1,7 1Thes 4,13-17 - Ist in den ersten drei genannten Stellen die Offenbarung Jesu Christi nach Off gemeint oder die nach 1. Thes für Seine Gemeinde? Handreichungen Themen: Der Gnadenhaushalt Gottes Handreichungen Themen: Röm 12,21 - Ein beherzigenswerter Rat (5) Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (2) +8 Artikel And Jesus said, I am: and ye shall see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of heaven.

63Markus 14,63 KopierenKommentare WK WK WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Joh 18,28 RWP: Joh 19,7 WK: Mk 14,53 And the high priest rent his clothes, and saith, What further need have we of witnesses?

64Markus 14,64 KopierenKommentare RWP WK WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,63Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Lk 22,67 RWP: Joh 18,28 RWP: Joh 19,7 WK: Mk 14,53 WK: Mk 14,63 WK: Mk 15,1 Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be {Greek: liable to.}worthy of death.

65Markus 14,65 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,64Volltext AL: Mich 5,1 RWP: Lk 1,2 RWP: Lk 22,56 RWP: Lk 22,64 RWP: Joh 18,3 RWP: Joh 18,22 RWP: Joh 18,28 +4 Artikel And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the officers received him with {Or, strokes of rods}blows of their hands.

66Markus 14,66 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Joh 18,15 WM: Mt 26,34 WM: Lk 22,34 And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest;

67Markus 14,67 KopierenKommentare RWPThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,66Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? Handreichungen Themen: 1Pet 3,15 - Seid aber jederzeit bereit ...! (5) Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) Handreichungen Themen: „Kohlenfeuer“ RWP: Lk 22,56 +8 Artikel and seeing Peter warming himself, she looked upon him, and saith, Thou also wast with the Nazarene, even Jesus.

68Markus 14,68 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1 WK: Mk 14,66Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Joh 18,26 RWP: 1Pet 4,16 WK: Mk 14,66 +2 Artikel But he denied, saying, {Or, I neither know, nor understand: thou, what sayest thou?}I neither know, nor understand what thou sayest: and he went out into the {Greek: forecourt.}porch; {Many ancient authorities omit and the cock crew.}and the cock crew.

69Markus 14,69 KopierenKommentare RWPThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Lk 22,58 WK: Mk 14,66 WM: Mt 26,34 +2 Artikel And the maid saw him, and began again to say to them that stood by, This is one of them.

70Markus 14,70 KopierenKommentare WK WK WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext AM: Biblische Namen G EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Mk 14,69 RWP: Apg 2,7 +4 Artikel But he again denied it. And after a little while again they that stood by said to Peter, Of a truth thou art one of them; for thou art a Galilæan.

71Markus 14,71 KopierenKommentare RWP WK WKThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext BdH: Gal 6,14 - Das Kreuz EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,7 - Warum wird in dieser Stelle betont: „saget Seinen Jüngern und Petrus“, da Petrus doch ein Jünger war? Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) Handreichungen Themen: Zehn Gesichtspunkte über die Apostelgeschichte (3) +7 Artikel But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak.

72Markus 14,72 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen WM: Mk 14,30-82 Mt 26,34 - Wann hat der Hahn gekräht?Verknüpfungen JND: Mk 14,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 20,4 - Warum lief der andere Jünger „schneller als Petrus“ zur Gruft? Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Mt 26,75 RWP: Mk 11,21 RWP: Mk 14,68 +4 Artikel And straightway the second time the cock crew. And Peter called to mind the word, how that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. {Or, And he began to weep}And when he thought thereon, he wept.

Querverweise zu Markus 14,1 Mk 14,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 12,62. Mose 12,6 KopierenKommentare WMThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das Passah Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Das Passah und das Fest der ungesäuerten Brote (2) Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Einführung und Passah 1 WWF: 2Mo 12,6 3Mo 23,5 2Chr 30,15 - Der vierzehnte Tag WWF: 2Mo 12,6 - “Und ihr sollt es schlachten“Verknüpfungen CHM: 2Mo 12,3Volltext AM: Biblische Namen S ED: 3Mo 23,5 - Das Passahfest RWP: Mk 14,12 RWP: Lk 22,7 SR: 2Mo 38,1 WM: 2Mo 29,39 and ye shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it {Hebrew: between the two evenings.}at even.

2Mo 12,72. Mose 12,7 KopierenKommentare CHM WMThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das Passah Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Das Passah und das Fest der ungesäuerten Brote (2) Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Einführung und Passah 1 WWF: 2Mo 12,7 - “Und sie sollen von dem Blute nehmen“Volltext BdH: Spr 8,22-31 - Der Gesalbte EA: DAS ZWEITE BUCH MOSE ED: 3Mo 23,5 - Das Passahfest RWP: Heb 11,28 And they shall take of the blood, and put it on the two side-posts and on the lintel, upon the houses wherein they shall eat it.

2Mo 12,82. Mose 12,8 KopierenKommentare CHM WMThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das Passah Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Das Passah und das Fest der ungesäuerten Brote (2) Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Einführung und Passah 1 WWF: 2Mo 12,8-11 - “Und sie sollen das Fleisch essen“Verknüpfungen CHM: 2Mo 12,7Volltext FWG: 2. Mose 12 - Die Begleitumstände des Passahs HB: 2Mo 12  Mt 26,31.38; 27,45.46 1Kor 11,23-24 - Eine Nacht des Wachens fürden HERRN SR: 2Mo 38,1 WM: 4Mo 9,9 WM: 5Mo 16,4 And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; with bitter herbs they shall eat it.

2Mo 12,92. Mose 12,9 KopierenKommentare WMThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das Passah Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Das Passah und das Fest der ungesäuerten Brote (2) Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Einführung und Passah 1 WWF: 2Mo 12,8-11 - “Und sie sollen das Fleisch essen“Verknüpfungen CHM: 2Mo 12,7 CHM: 2Mo 12,8Volltext Handreichungen Themen: Ri 7,9-14 - „Die Stütze „Pura““ Eat not of it raw, nor boiled at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with the inwards thereof.

2Mo 12,102. Mose 12,10 KopierenKommentare WMThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das Passah Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Das Passah und das Fest der ungesäuerten Brote (2) Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Einführung und Passah 1 WWF: 2Mo 12,8-11 - “Und sie sollen das Fleisch essen“Verknüpfungen CHM: 2Mo 12,7 CHM: 2Mo 12,8Volltext AM: Biblische Namen H WM: 5Mo 16,4 And ye shall let nothing of it remain until the morning; but that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.

2Mo 12,112. Mose 12,11 KopierenKommentare WMThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das Passah Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Das Passah und das Fest der ungesäuerten Brote (2) Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Einführung und Passah 1 WWF: 2Mo 12,8-11 - “Und sie sollen das Fleisch essen“Verknüpfungen CHM: 2Mo 12,7 CHM: 2Mo 12,8Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend FWG: 2. Mose 12 - Die Begleitumstände des Passahs Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3, 4a; 19,8; 3,4b-5; 4,4; 6,11; 7,9.14; 16,15 Jes 61,3.10 Sach 3,3-5 Mt 22,11 - Bitte um eine Auslegung von Off 19,8 ! Welcher Unterschied besteht zwischen der „feinen Leinwand“ und dem „ Kleide“ in Kap 3,4a ? Handreichungen Themen: 1Mo 3,21 - Einige Worte über die Bekleidung in der Schrift Handreichungen Themen: Joh 1,28-10,40 – Von dem einen Bethanien zum anderen WM: Lk 12,35 And thus shall ye eat it: with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is Jehovah's passover.

2Mo 12,122. Mose 12,12 KopierenKommentare SR WMThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das Passah Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Das Passah und das Fest der ungesäuerten Brote (2) Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Einführung und Passah 1 WWF: 2Mo 12,12-13 - “Und sehe ich das Blut“Verknüpfungen CHM: 2Mo 12,7 CHM: 2Mo 12,8Volltext BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 1/4 BdH: Spr 8,22-31 - Der Gesalbte Handreichungen Themen: Joh 1,28-10,40 – Von dem einen Bethanien zum anderen HB: 2Mo 12  Mt 26,31.38; 27,45.46 1Kor 11,23-24 - Eine Nacht des Wachens fürden HERRN WM: Das Passah WM: Amos 5,17 For I will go through the land of Egypt in that night, and will smite all the first-born in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgments: I am Jehovah.

2Mo 12,132. Mose 12,13 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Mo 12,13 - Die Vollgültigkeit des Opfers Christi BdH: 2Mo 12,13 - “Wenn ich das Blut sehe“ FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das Passah Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Das Passah und das Fest der ungesäuerten Brote (2) Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Einführung und Passah 1 JND: 2Mo 12,13 - Nicht Gefühle, sondern Glaube +2 ArtikelVerknüpfungen CHM: 2Mo 12,7 CHM: 2Mo 12,8 SR: 2Mo 12,12Volltext BdH: 2Mo 12-14 - Vollkommene Erlösung BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 1/4 BdH: Spr 8,22-31 - Der Gesalbte ED: 3Mo 23,5 - Das Passahfest Handreichungen Themen: Joh 1,28-10,40 – Von dem einen Bethanien zum anderen Handreichungen Themen: Jos 2 – Städte des Verderbens im Land der Verheißung Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (1) +3 Artikel And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and there shall no plague be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.

2Mo 12,142. Mose 12,14 KopierenKommentare WMThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das Passah Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Das Passah und das Fest der ungesäuerten Brote (2) Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Einführung und Passah 1Verknüpfungen CHM: 2Mo 12,8Volltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Themen: Eph 5,25-26 ; Joh 19,34 ; Joh 13 ; 1Kor 1-11 - „Reinigung durch die Waschung mit Wasser“ Handreichungen Themen: Mt 13,33 – Der Sauerteig And this day shall be unto you for a memorial, and ye shall keep it a feast to Jehovah: throughout your generations ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.

2Mo 12,152. Mose 12,15 KopierenKommentare WMThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das PassahVerknüpfungen CHM: 2Mo 12,8Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15 - Mich bewegen seit längerer Zeit die Fragen der Auferstehung des Leibes! Es sind doch so viele Leiber längst vergangen, und die einzelnen Zellen ungezählter Körper sind zerstreut und lange vernichtet! Werden diese bei der Auferweckung am Jüngsten Tage wieder zusammengebracht? - Ist dann der Körper noch verwesungsfähig? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 5,5 - Darf die Gemeinde auf Grund der Stelle offenbare Sünder dem Satan überliefern? Handreichungen Themen: Eph 5,25-26 ; Joh 19,34 ; Joh 13 ; 1Kor 1-11 - „Reinigung durch die Waschung mit Wasser“ Handreichungen Themen: Mt 13,33 – Der Sauerteig RWP: Lk 2,43 RWP: 1Kor 5,7 WM: 4Mo 28,17 Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

2Mo 12,162. Mose 12,16 KopierenThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das PassahVerknüpfungen CHM: 2Mo 12,8 WM: 2Mo 12,15Volltext Handreichungen Themen: Mt 13,33 – Der Sauerteig WK: 2Mo 13,1 And in the first day there shall be to you a holy convocation, and in the seventh day a holy convocation; no manner of work shall be done in them, save that which every man must eat, that only may be done by you.

2Mo 12,172. Mose 12,17 KopierenThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das PassahVerknüpfungen CHM: 2Mo 12,8 WM: 2Mo 12,15Volltext ES: Die Namen Gottes Handreichungen Themen: Mt 13,33 – Der Sauerteig And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame day have I brought your hosts out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day throughout your generations by an ordinance for ever.

2Mo 12,182. Mose 12,18 KopierenThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das PassahVerknüpfungen CHM: 2Mo 12,8 WM: 2Mo 12,15Volltext Handreichungen Themen: Mt 13,33 – Der Sauerteig In the first month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even.

2Mo 12,192. Mose 12,19 KopierenThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das PassahVerknüpfungen CHM: 2Mo 12,8 WM: 2Mo 12,15Volltext AM: Biblische Namen E Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15 - Mich bewegen seit längerer Zeit die Fragen der Auferstehung des Leibes! Es sind doch so viele Leiber längst vergangen, und die einzelnen Zellen ungezählter Körper sind zerstreut und lange vernichtet! Werden diese bei der Auferweckung am Jüngsten Tage wieder zusammengebracht? - Ist dann der Körper noch verwesungsfähig? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 5,5 - Darf die Gemeinde auf Grund der Stelle offenbare Sünder dem Satan überliefern? Handreichungen Themen: Mt 13,33 – Der Sauerteig WM: 4Mo 28,17 WM: Mt 13,33 Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a sojourner, or one that is born in the land.

2Mo 12,202. Mose 12,20 KopierenThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes GA: 2Mo 12,1-28 Heb 11,28 - 3. Das PassahVerknüpfungen CHM: 2Mo 12,8 WM: 2Mo 12,15Volltext Handreichungen Themen: Mt 13,33 – Der Sauerteig WM: 4Mo 28,17 WM: Mt 13,33 Ye shall eat nothing leavened; in all your habitations shall ye eat unleavened bread.

Ps 2,1Psalm 2,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen B BdH: Die Natur der Versammlung ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) Handreichungen Themen: Lk 12,56 - „Beurteilet ihr diese Zeit nicht?“ OS: Lk 10,38-42 - 19. Juni RWP: Apg 4,25 +4 Artikel Why do the nations {Or, tumultuously assemble}rage,And the peoples meditate a vain thing?

Ps 2,2Psalm 2,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 2,1Volltext AK: Est 3,1 AM: Biblische Namen M BdH: Die Natur der Versammlung ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas Gebet +7 Artikel The kings of the earth set themselves,And the rulers take counsel together,Against Jehovah, and against his anointed, saying,

Ps 2,3Psalm 2,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 2,1Volltext AK: Est 3,1 AM: Biblische Namen M CHM: 4Mo 3,17 ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) OS: 1Kor 1,30 - 31. Januar WM: 1Sam 23,8 WM: Ps 94,3 Let us break their bonds asunder,And cast away their cords from us.

Ps 2,4Psalm 2,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 2,1Volltext BdH: Dan 2,31-3,30 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 3/16 CHM: 2Mo 1,8 ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie ES: 12. Kapitel: Die Fülle der Zeit ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 12,2 - Was ist unter dem „dritten Himmel“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,11-19 - Gelten die Worte in der Bibelstelle nur dem König von Tyrus? +10 Artikel He that sitteth in the heavens will laugh:The Lord will have them in derision.

Ps 2,5Psalm 2,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 2,1Volltext ED: Off 12 - „Das Weib" und Satan ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). RWP: Off 11,18 WM: Ps 37,13 Then will he speak unto them in his wrath,And {Or, trouble}vex them in his sore displeasure:

Ps 52,3Psalm 52,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 52,1 Thou lovest evil more than good,And lying rather than to speak righteousness. [Selah

3Mo 23,53. Mose 23,5 KopierenThemen ED: 3Mo 23,5 - Das Passahfest Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Das Passah und das Fest der ungesäuerten Brote (2) Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Einführung und Passah 1 WWF: 2Mo 12,6 3Mo 23,5 2Chr 30,15 - Der vierzehnte TagVerknüpfungen CHM: 3Mo 23,4 JND: 3Mo 23,1 WM: 3Mo 23,4Volltext AM: Biblische Namen S EA: DAS DRITTE BUCH MOSE ED: 3Mo 23,10-14 - Das Fest der Erstlingsgarbe WM: 2Mo 12,1 WM: 3Mo 23,41 WM: 4Mo 28,1 In the first month, on the fourteenth day of the month {Hebrew: between the two evenings.}at even, is Jehovah's passover.

3Mo 23,63. Mose 23,6 KopierenKommentare CHM WMThemen ED: 3Mo 23,6-8 - Das Fest derungesäuerten BroteVerknüpfungen JND: 3Mo 23,1Volltext EA: DAS DRITTE BUCH MOSE ED: 3Mo 23,10-14 - Das Fest der Erstlingsgarbe HR: 1Kor 5,1 RWP: Lk 2,43 WM: Gottesdienst und Anbetung WM: 2Mo 12,1 WM: 3Mo 23,41 +4 Artikel And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto Jehovah: seven days ye shall eat unleavened bread.

3Mo 23,73. Mose 23,7 KopierenKommentare WMThemen ED: 3Mo 23,6-8 - Das Fest derungesäuerten BroteVerknüpfungen CHM: 3Mo 23,6 JND: 3Mo 23,1 WM: 3Mo 23,6Volltext EA: DAS DRITTE BUCH MOSE ED: 3Mo 23,10-14 - Das Fest der Erstlingsgarbe RWP: Lk 2,43 WM: Gottesdienst und Anbetung WM: 2Mo 12,1 WM: 3Mo 23,41 WM: 4Mo 28,1 In the first day ye shall have a holy convocation: ye shall do no {Hebrew: work of labor.}servile work.

Ps 62,4Psalm 62,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 62,1 They only consult to thrust him down from his dignity;They delight in lies;They bless with their mouth, but they curse inwardly. [Selah

Lk 22,2Lukas 22,2 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Lk 22,1 WK: Lk 22,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: 1Kön 19,1-3 - Elia auf der Flucht RWP: Mk 14,43 RWP: Lk 5,17 RWP: Lk 22,4 RWP: Lk 22,23 RWP: 1Thes 4,1 WK: Lk 22,1 And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people.

4Mo 28,164. Mose 28,16 KopierenKommentare WMVolltext WM: 3Mo 23,7 WM: 2Chr 35,6 And in the first month, on the fourteenth day of the month, is Jehovah's passover.

4Mo 28,174. Mose 28,17 KopierenKommentare WMVolltext WM: 3Mo 23,7 WM: 2Chr 35,6 And on the fifteenth day of this month shall be a feast: seven days shall unleavened bread be eaten.

4Mo 28,184. Mose 28,18 KopierenKommentare WMVolltext WM: 3Mo 23,7 WM: 2Chr 35,6 In the first day shall be a holy convocation: ye shall do no servile work;

4Mo 28,194. Mose 28,19 KopierenKommentare WMVolltext WM: 3Mo 23,7 WM: 5Mo 16,2 WM: 2Chr 35,6 but ye shall offer an offering made by fire, a burnt-offering unto Jehovah: two young bullocks, and one ram, and seven he-lambs a year old; they shall be unto you without blemish;

4Mo 28,204. Mose 28,20 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 28,19Volltext WM: 3Mo 23,7 WM: 2Chr 35,6 and their meal-offering, fine flour mingled with oil: three tenth parts shall ye offer for a bullock, and two tenth parts for the ram;

4Mo 28,214. Mose 28,21 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 28,19Volltext WM: 3Mo 23,7 WM: 2Chr 35,6 a tenth part shalt thou offer for every lamb of the seven lambs;

4Mo 28,224. Mose 28,22 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 28,19Volltext WM: 3Mo 23,7 WM: 2Chr 35,6 and one he-goat for a sin-offering, to make atonement for you.

4Mo 28,234. Mose 28,23 KopierenKommentare WMVolltext WM: 3Mo 23,7 WM: 2Chr 35,6 Ye shall offer these besides the burnt-offering of the morning, which is for a continual burnt-offering.

4Mo 28,244. Mose 28,24 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 28,23Volltext Handreichungen Themen: 4Mo 28 - „Das Morgen- und Abendlamm“ WM: 3Mo 23,7 WM: 2Chr 35,6 After this manner ye shall offer daily, for seven days, the food of the offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah: it shall be offered besides the continual burnt-offering, and the drink-offering thereof.

4Mo 28,254. Mose 28,25 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 28,23Volltext WM: 3Mo 23,7 WM: 2Chr 35,6 And on the seventh day ye shall have a holy convocation: ye shall do no servile work.

Apg 4,25Apostelgeschichte 4,25 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Apg 4,1 WK: Apg 4,1Volltext AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist BdH: Der Sohn Gottes (3) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Mat 18,19 Joh 15,7 1Jo 3,22 - Ein Wort über die Gebetsversammlungen BdH: Ps 1-2 - Gedanken über Psalm 1 und Psalm 2 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE EA: DIE PSALMEN +18 Artikel {The Greek text in this clause is somewhat uncertain.}who by the Holy Spirit, by the mouth of our father David thy servant, didst say, {Psalm 2:1, 2}Why did the {Greek: nations.}Gentiles rage,And the peoples {Or, meditate}imagine vain things?

Apg 4,26Apostelgeschichte 4,26 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 4,1 WK: Apg 4,1Volltext AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist BdH: Der Sohn Gottes (3) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Mat 18,19 Joh 15,7 1Jo 3,22 - Ein Wort über die Gebetsversammlungen BdH: Ps 1-2 - Gedanken über Psalm 1 und Psalm 2 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE EA: DIE PSALMEN +16 Artikel The kings of the earth set themselves in array,And the rulers were gathered together,Against the Lord, and against his {Greek: Christ.}Anointed:

Apg 4,27Apostelgeschichte 4,27 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Apg 4,1 WK: Apg 4,1Volltext AM: Biblische Namen H AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist AVK: Die Salbung mit dem Heiligen Geist BdH: Der Sohn Gottes (3) BdH: Die Bündnisse im AltenTestament BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Mat 18,19 Joh 15,7 1Jo 3,22 - Ein Wort über die Gebetsversammlungen +30 Artikel for of a truth in this city against thy holy {Or, Child See marginal note on chapter 3:13.}Servant Jesus, whom thou didst anoint, both Herod and Pontius Pilate, with the {Greek: nations.}Gentiles and the peoples of Israel, were gathered together,

Apg 4,28Apostelgeschichte 4,28 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Apg 4,1 WK: Apg 4,1Volltext AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist BdH: Der Sohn Gottes (3) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Mat 18,19 Joh 15,7 1Jo 3,22 - Ein Wort über die Gebetsversammlungen EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! +22 Artikel to do whatsoever thy hand and thy council foreordained to come to pass.

Ps 62,9Psalm 62,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 62,1Volltext AM: Biblische Namen M Handreichungen Themen: Lk 4,15-22 - „Falsche Weichenstellung“ Handreichungen Themen: Malchus und sein Verwandter Surely men of low degree are {Hebrew: a breath.}vanity, and men of high degree are a lie:In the balances they will go up;They are together lighter than {Hebrew: a breath.}vanity.

Joh 11,53Johannes 11,53 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JGB: Joh 11,1 JND: Joh 11,1 WK: Joh 11,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 12,47; Joh 3,18 - Wie ist der erste Teil des Verses Joh 12,47 zu verstehen im Vergleiche zu Joh 3,18? Handreichungen Themen: Gal 4,4 - „Geboren von einem Weibe, geboren unter Gesetz“ (4) RWP: Lk 19,47 RWP: Joh 4,3 RWP: Joh 12,10 RWP: Joh 20,19 WK: Joh 11,45 WM: 1Mo 37,18 So from that day forth they took counsel that they might put him to death.

Joh 11,54Johannes 11,54 KopierenKommentare AvR RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JGB: Joh 11,1 JND: Joh 11,1 WK: Joh 11,1Volltext AM: Biblische Namen E AvR: Joh 7,4 RWP: Mt 19,1 RWP: Mk 10,1 RWP: Lk 17,11 RWP: Joh 7,13 WK: Joh 11,45 +2 Artikel Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but departed thence into the country near to the wilderness, into a city called Ephraim; and there he tarried with the disciples.

Joh 11,55Johannes 11,55 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JGB: Joh 11,1 JND: Joh 11,1 WK: Joh 11,1Volltext Handreichungen Themen: Joh 1,28-10,40 – Von dem einen Bethanien zum anderen JGB: Joh 10,1 RWP: Joh 6,4 RWP: Joh 12,1 RWP: 1Pet 1,22 RWP: 1Joh 3,3 WWF: Joh 7,37-39 - Der Heilige Geist (05) - Ströme lebendigen Wassers Now the passover of the Jews was at hand: and many went up to Jerusalem out of the country before the passover, to purify themselves.

Joh 11,56Johannes 11,56 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JGB: Joh 11,1 JND: Joh 11,1 WK: Joh 11,1Volltext RWP: Joh 11,55 RWP: Joh 12,1 WK: Joh 11,55 They sought therefore for Jesus, and spake one with another, as they stood in the temple, What think ye? That he will not come to the feast?

Joh 11,57Johannes 11,57 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JGB: Joh 11,1 JND: Joh 11,1 WK: Joh 11,1Volltext Handreichungen Themen: Stärkungen für den Herrn auf Seinem Leidensweg nach Golgatha RWP: Mt 26,4 RWP: Joh 7,32 RWP: Joh 11,55 RWP: Joh 11,56 RWP: Joh 12,1 RWP: Joh 12,10 WK: Joh 11,55 Now the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any man knew where he was, he should show it, that they might take him.

5Mo 16,15. Mose 16,1 KopierenKommentare CHM JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen A Handreichungen Themen: 3Mo 23,4-5 ; 2Mo 12,2-14 - Die Feste Jehovas - Einführung und Passah 1 WM: 2Mo 13,6 Observe the month of Abib, and keep the passover unto Jehovah thy God; for in the month of Abib Jehovah thy God brought thee forth out of Egypt by night.

5Mo 16,25. Mose 16,2 KopierenKommentare CHM WMVolltext WK: 5Mo 16,1 WM: 2Mo 13,6 And thou shalt sacrifice the passover unto Jehovah thy God, of the flock and the herd, in the place which Jehovah shall choose, to cause his name to dwell there.

5Mo 16,35. Mose 16,3 KopierenKommentare CHM WMVolltext AM: Biblische Namen B BdH: Das Reich der Himmel – Teil 2/3 BdH: Esra 5-6 – Das Wiedererwachen und die Erbauung des Tempels RWP: Lk 2,43 WK: 5Mo 16,1 WM: 2Mo 13,6 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.

5Mo 16,45. Mose 16,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 16,3Volltext BdH: Das Reich der Himmel – Teil 2/3 WK: 5Mo 16,1 WM: 2Mo 13,6 WM: Jer 34,22 And there shall be no leaven seen with thee in all thy borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificest the first day at even, remain all night until the morning.

5Mo 16,55. Mose 16,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 16,3Volltext BdH: Die Natur der Versammlung WK: 5Mo 16,1 WM: 2Mo 13,6 Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which Jehovah thy God giveth thee;

5Mo 16,65. Mose 16,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 16,3Volltext AM: Biblische Namen S BdH: Die Natur der Versammlung Handreichungen Themen: Mal 1,8 - Schriftgemäße Stellung und geistlicher Zustand RWP: Heb 11,28 WK: 5Mo 16,1 WM: 2Mo 12,6 WM: 2Mo 13,6 +2 Artikel but at the place which Jehovah thy God shall choose, to cause his name to dwell in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.

5Mo 16,75. Mose 16,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 16,3Volltext WK: 5Mo 16,1 WM: 2Mo 13,6 And thou shalt {Or, boil}roast and eat it in the place which Jehovah thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.

5Mo 16,85. Mose 16,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 16,3Volltext AM: Biblische Namen E WK: 5Mo 16,1 WM: 2Mo 13,6 Six days thou shalt eat unleavened bread; and on the seventh day shall be a solemn assembly to Jehovah thy God; thou shalt do no work therein.

Ps 64,2Psalm 64,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 64,1 Hide me from the secret counsel of evil-doers,From the {Or, throng}tumult of the workers of iniquity;

Ps 64,3Psalm 64,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 64,1Volltext Handreichungen Themen: Kol 4,6 - „Eine gelinde Zunge“ Who have whet their tongue like a sword,And have aimed their arrows, even bitter words,

Ps 64,4Psalm 64,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 64,1 That they may shoot in secret places at the perfect:Suddenly do they shoot at him, and fear not.

Ps 64,5Psalm 64,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 64,1 They encourage themselves in an evil purpose;They commune of laying snares privily;They say, Who will see them?

Ps 64,6Psalm 64,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 64,1 They search out iniquities; {Or, as otherwise read. They have accomplished (or, have hidden)}We have accomplished, say they, a diligent search:And the inward thought and the heart of every one is deep.

Lorem Ipsum Dolor sit.