Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now these are the names of the tribes: From the north end, beside the way of Hethlon to the entrance of Hamath, Hazar-enan at the border of Damascus, northward beside Hamath, (and they shall have their sides east and west,) Dan, one portion.

2 wird geladen ... And by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher, one portion.

3 wird geladen ... And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali, one portion.

4 wird geladen ... And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, Manasseh, one portion.

5 wird geladen ... And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, Ephraim, one portion.

6 wird geladen ... And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben, one portion.

7 wird geladen ... And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah, one portion.

8 wird geladen ... And by the border of Judah, from the east side unto the west side, shall be the oblation which ye shall offer, five and twenty thousand reeds in breadth, and in length as one of the portions, from the east side unto the west side: and the sanctuary shall be in the midst of it.

9 wird geladen ... The oblation that ye shall offer unto Jehovah shall be five and twenty thousand reeds in length, and ten thousand in breadth.

10 wird geladen ... And for these, even for the priests, shall be the holy oblation: toward the north five and twenty thousand in length, and toward the west ten thousand in breadth, and toward the east ten thousand in breadth, and toward the south five and twenty thousand in length: and the sanctuary of Jehovah shall be in the midst thereof.

11 wird geladen ... {Or, The sanctified portion shall be for the priests of the sons &c.}It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok, that have kept my charge, that went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.

12 wird geladen ... And it shall be unto them an oblation from the oblation of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.

13 wird geladen ... And answerable unto the border of the priests, the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.

14 wird geladen ... And they shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first-fruits of the land be alienated; for it is holy unto Jehovah.

15 wird geladen ... And the five thousand that are left in the breadth, in front of the five and twenty thousand, shall be for common use, for the city, for dwelling and for suburbs; and the city shall be in the midst thereof.

16 wird geladen ... And these shall be the measures thereof: the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.

17 wird geladen ... And the city shall have suburbs: toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty.

18 wird geladen ... And the residue in the length, answerable unto the holy oblation, shall be ten thousand eastward, and ten thousand westward; and it shall be answerable unto the holy oblation; and the increase thereof shall be for food unto them that labor in the city.

19 wird geladen ... And they that labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.

20 wird geladen ... All the oblation shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand: ye shall offer the holy oblation four-square, with the possession of the city.

21 wird geladen ... And the residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation and of the possession of the city; in front of the five and twenty thousand of the oblation toward the east border, and westward in front of the five and twenty thousand toward the west border, answerable unto the portions, it shall be for the prince: and the holy oblation and the sanctuary of the house shall be in the midst thereof.

22 wird geladen ... Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.

23 wird geladen ... And as for the rest of the tribes: from the east side unto the west side, Benjamin, one portion.

24 wird geladen ... And by the border of Benjamin, from the east side unto the west side, Simeon, one portion.

25 wird geladen ... And by the border of Simeon, from the east side unto the west side, Issachar, one portion.

26 wird geladen ... And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun, one portion.

27 wird geladen ... And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad, one portion.

28 wird geladen ... And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar unto the waters of Meribath-kadesh, to the brook of Egypt, unto the great sea.

29 wird geladen ... This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their several portions, saith the Lord Jehovah.

30 wird geladen ... And these are the egresses of the city: On the north side four thousand and five hundred reeds by measure;

31 wird geladen ... and the gates of the city shall be after the names of the tribes of Israel, three gates northward: the gate of Reuben, one; the gate of Judah, one; the gate of Levi, one.

32 wird geladen ... And at the east side four thousand and five hundred reeds, and three gates: even the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one.

33 wird geladen ... And at the south side four thousand and five hundred reeds by measure, and three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one.

34 wird geladen ... At the west side four thousand and five hundred reeds, with their three gates: the gate of Gad, one; the gate of Asher, one; the gate of Naphtali, one.

35 wird geladen ... It shall be eighteen thousand reeds round about: and the name of the city from that day shall be, {Hebrew: Jehovah-shammah.}Jehovah is there.

Querverweise zu Hesekiel 48,4 Hes 48,4 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 30,22 wird geladen ... And God remembered Rachel, and God hearkened to her, and opened her womb.

1Mo 30,23 wird geladen ... And she conceived, and bare a son: and said, God hath taken away my reproach:

1Mo 30,24 wird geladen ... and she called his name Joseph, saying, Jehovah {Hebrew: joseph.}add to me another son.

1Mo 41,51 wird geladen ... And Joseph called the name of the first-born {That is, Making to forget.}Manasseh: For, said he, God hath made me forget all my toil, and all my father's house.

1Mo 48,5 wird geladen ... And now thy two sons, who were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh, even as Reuben and Simeon, shall be mine.

1Mo 48,14 wird geladen ... And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, {Or, crossing his hands}guiding his hands wittingly; for Manasseh was the first-born.

1Mo 48,15 wird geladen ... And he blessed Joseph, and said, The God before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God who hath fed me all my life long unto this day,

1Mo 48,16 wird geladen ... the angel who hath redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

1Mo 48,17 wird geladen ... And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.

1Mo 48,18 wird geladen ... And Joseph said unto his father, Not so, my father; for this is the first-born; put thy right hand upon his head.

1Mo 48,19 wird geladen ... And his father refused, and said, I know it, my son, I know it. He also shall become a people, and he also shall be great: howbeit his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become {Hebrew: fullness.}a multitude of nations.

1Mo 48,20 wird geladen ... And he blessed them that day, saying, {Or, By}In thee will Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.

Jos 13,29 wird geladen ... And Moses gave inheritance unto the half-tribe of Manasseh: and it was for the half-tribe of the children of Manasseh according to their families.

Jos 13,30 wird geladen ... And their border was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, threescore cities:

Jos 13,31 wird geladen ... and half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan, were for the children of Machir the son of Manasseh, even for the half of the children of Machir according to their families.

Jos 17,1 wird geladen ... And this was the lot for the tribe of Manasseh; for he was the first-born of Joseph. As for Machir the first-born of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.

Jos 17,2 wird geladen ... So the lot was for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.

Jos 17,3 wird geladen ... But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters: and these are the names of his daughters: Mahlah, and Noah, Hoglah, Mileah, and Tirzah.

Jos 17,4 wird geladen ... And they came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, Jehovah commanded Moses to give us an inheritance among our brethren: therefore according to the commandment of Jehovah he gave them an inheritance among the brethren of their father.

Jos 17,5 wird geladen ... And there fell ten {Hebrew: lines.}parts to Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which is beyond the Jordan;

Jos 17,6 wird geladen ... because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged unto the rest of the sons of Manasseh.

Jos 17,7 wird geladen ... And the border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem; and the border went along to the right hand, unto the inhabitants of En-tappuah.

Jos 17,8 wird geladen ... The land of Tappuah belonged to Manasseh; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

Jos 17,9 wird geladen ... And the border went down unto the brook of Kanah, southward of the brook: these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh: and the border of Manasseh was on the north side of the brook, and the goings out thereof were at the sea:

Jos 17,10 wird geladen ... southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea was his border; and they reached to Asher on the north, and to Issachar on the east.

Jos 17,11 wird geladen ... And Manasseh had in Issachar and in Asher Beth-shean and its {Hebrew: daughters.}towns, and Ibleam and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of En-dor and its towns, and the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns, even the three heights.

Lorem Ipsum Dolor sit.