Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now these are the names of the tribes: From the north end, beside the way of Hethlon to the entrance of Hamath, Hazar-enan at the border of Damascus, northward beside Hamath, (and they shall have their sides east and west,) Dan, one portion.

2 wird geladen ... And by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher, one portion.

3 wird geladen ... And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali, one portion.

4 wird geladen ... And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, Manasseh, one portion.

5 wird geladen ... And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, Ephraim, one portion.

6 wird geladen ... And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben, one portion.

7 wird geladen ... And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah, one portion.

8 wird geladen ... And by the border of Judah, from the east side unto the west side, shall be the oblation which ye shall offer, five and twenty thousand reeds in breadth, and in length as one of the portions, from the east side unto the west side: and the sanctuary shall be in the midst of it.

9 wird geladen ... The oblation that ye shall offer unto Jehovah shall be five and twenty thousand reeds in length, and ten thousand in breadth.

10 wird geladen ... And for these, even for the priests, shall be the holy oblation: toward the north five and twenty thousand in length, and toward the west ten thousand in breadth, and toward the east ten thousand in breadth, and toward the south five and twenty thousand in length: and the sanctuary of Jehovah shall be in the midst thereof.

11 wird geladen ... {Or, The sanctified portion shall be for the priests of the sons &c.}It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok, that have kept my charge, that went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.

12 wird geladen ... And it shall be unto them an oblation from the oblation of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.

13 wird geladen ... And answerable unto the border of the priests, the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.

14 wird geladen ... And they shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first-fruits of the land be alienated; for it is holy unto Jehovah.

15 wird geladen ... And the five thousand that are left in the breadth, in front of the five and twenty thousand, shall be for common use, for the city, for dwelling and for suburbs; and the city shall be in the midst thereof.

16 wird geladen ... And these shall be the measures thereof: the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.

17 wird geladen ... And the city shall have suburbs: toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty.

18 wird geladen ... And the residue in the length, answerable unto the holy oblation, shall be ten thousand eastward, and ten thousand westward; and it shall be answerable unto the holy oblation; and the increase thereof shall be for food unto them that labor in the city.

19 wird geladen ... And they that labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.

20 wird geladen ... All the oblation shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand: ye shall offer the holy oblation four-square, with the possession of the city.

21 wird geladen ... And the residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation and of the possession of the city; in front of the five and twenty thousand of the oblation toward the east border, and westward in front of the five and twenty thousand toward the west border, answerable unto the portions, it shall be for the prince: and the holy oblation and the sanctuary of the house shall be in the midst thereof.

22 wird geladen ... Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.

23 wird geladen ... And as for the rest of the tribes: from the east side unto the west side, Benjamin, one portion.

24 wird geladen ... And by the border of Benjamin, from the east side unto the west side, Simeon, one portion.

25 wird geladen ... And by the border of Simeon, from the east side unto the west side, Issachar, one portion.

26 wird geladen ... And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun, one portion.

27 wird geladen ... And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad, one portion.

28 wird geladen ... And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar unto the waters of Meribath-kadesh, to the brook of Egypt, unto the great sea.

29 wird geladen ... This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their several portions, saith the Lord Jehovah.

30 wird geladen ... And these are the egresses of the city: On the north side four thousand and five hundred reeds by measure;

31 wird geladen ... and the gates of the city shall be after the names of the tribes of Israel, three gates northward: the gate of Reuben, one; the gate of Judah, one; the gate of Levi, one.

32 wird geladen ... And at the east side four thousand and five hundred reeds, and three gates: even the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one.

33 wird geladen ... And at the south side four thousand and five hundred reeds by measure, and three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one.

34 wird geladen ... At the west side four thousand and five hundred reeds, with their three gates: the gate of Gad, one; the gate of Asher, one; the gate of Naphtali, one.

35 wird geladen ... It shall be eighteen thousand reeds round about: and the name of the city from that day shall be, {Hebrew: Jehovah-shammah.}Jehovah is there.

Querverweise zu Hesekiel 48,5 Hes 48,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jos 16,1 wird geladen ... And the lot came out for the children of Joseph from the Jordan at Jericho, at the waters of Jericho on the east, even the wilderness, going up from Jericho through the hill-country to Beth-el;

Jos 16,2 wird geladen ... and it went out from Beth-el to Luz, and passed along unto the border of the Archites to Ataroth;

Jos 16,3 wird geladen ... and it went down westward to the border of the Japhletites, unto the border of Beth-horon the nether, even unto Gezer; and the goings out thereof were at the sea.

Jos 16,4 wird geladen ... And the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.

Jos 16,5 wird geladen ... And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, unto Beth-horon the upper;

Jos 16,6 wird geladen ... and the border went out westward at Michmethath on the the north; and the border turned about eastward unto Taanath-shiloh, and passed along it on the east of Janoah;

Jos 16,7 wird geladen ... and it went down from Janoah to Ataroth, and to Naarah, and reached unto Jericho, and went out at the Jordan.

Jos 16,8 wird geladen ... From Tappuah the border went along westward to the brook of Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families;

Jos 16,9 wird geladen ... together with the cities which were set apart for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.

Jos 16,10 wird geladen ... And they drove not out the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwell in the midst of Ephraim unto this day, and are become servants to do taskwork.

Jos 17,8 wird geladen ... The land of Tappuah belonged to Manasseh; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

Jos 17,9 wird geladen ... And the border went down unto the brook of Kanah, southward of the brook: these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh: and the border of Manasseh was on the north side of the brook, and the goings out thereof were at the sea:

Jos 17,10 wird geladen ... southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea was his border; and they reached to Asher on the north, and to Issachar on the east.

Jos 17,14 wird geladen ... And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one {Hebrew: lines.}part for an inheritance, seeing I am a great people, forasmuch as hitherto Jehovah hath blessed me?

Jos 17,15 wird geladen ... And Joshua said unto them, If thou be a great people, get thee up to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill-country of Ephraim is too narrow for thee.

Jos 17,16 wird geladen ... And the children of Joseph said, The hill-country {Hebrew: is not found for us.}is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are in Beth-shean and its towns, and they who are in the valley of Jezreel.

Jos 17,17 wird geladen ... And Joshua spake unto the house of Joseph, even to Ephraim and to Manasseh, saying, Thou art a great people, and hast great power; thou shalt not have one lot only:

Jos 17,18 wird geladen ... but the hill-country shall be thine; for though it is a forest, thou shalt cut it down, and the goings out thereof shall be thine; for thou shalt drive out the Canaanites, though they have chariots of iron, and though they are strong.

Lorem Ipsum Dolor sit.